Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,897 Truyện
jjk • Bunny Monster • kth

jjk • Bunny Monster • kth

31,206 2,945 8

Sumary:Các nhà khoa học đã chống lại mẹ thiên nhiên, dại dột tạo ra một con quái vật tàn sát nhân loại. Nhưng nó lại đem lòng yêu chàng trai với mái tóc nâu mượt và tha bổng để anh ta sống sót.___________Author : @INKYTAE Original work : https://my.w.tt/DbaS9pWABZTranslate by : @Saltthy Bản dịch thuộc : PurpleKookTae…

[Yoonmin] [Trans] Acceleration

[Yoonmin] [Trans] Acceleration

275 18 2

Acceleration [n.] tăng tốc ----Đã có một phần trong cậu đã chờ mong - hy vọng, có lẽ - rằng sợi dây đàn căng giữa họ qua chừng đó năm cuối cùng cũng sẽ biến thành cái gì đó chân thực hơn một khi họ trở lại cùng nhau. Nhưng Jimin đã không nói gì, và Yoongi cũng vậy, và họ vẫn ở đây, tiếp tục vướng vào với nhau như tơ vò. Jimin đã thử ướm lo lắng vào cái lỗ hổng viện cớ của mình, nỗi sợ hãi rằng Yoongi không có cùng cảm xúc, hay ít nhất là không đủ nhiều, nhưng những ngày này, những ngụy biện ấy chẳng còn khớp như trước nữa. Không phải với cái cách Yoongi liếc nhìn cậu qua miệng chai bia, giữ vững tiếp xúc ánh mắt khi Jimin dốc cạn chai của cậu. (Hay là: Jimin và Yoongi đều có tình cảm với nhau. Chính bước đi tiếp theo là thứ khiến họ gặp biết bao vấn đề)----Rating: TPairing: Min Yoongi/Park JiminTác giả: loveismore----…

[NALU / FIC DỊCH] ALONE

[NALU / FIC DỊCH] ALONE

787 52 2

Author: a_brief_farewellSource: https://archiveofourown.org/works/4739306Artist: KanaeaisuSource: https://twitter.com/Kanaeaisu/status/1443768709403725824/photo/1Relationship: Natsu Dragneel/Lucy HeartfiliaTranslator: ánh sao nơi đáy mắtSummary: Dựa trên chương 416 của Fairy Tail nếu bạn chưa đọc manga thì truyện này có chứa SPOILERS! Lucy khóc đến mất ngủ vào một đêm, nhưng có người đã lẻn vào nhà và an ủi cô.Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khácNOTE: Mình không phải là dân chuyên, fic có sự hỗ trợ của các công cụ dịch khác, chỉ đảm bảo đúng 70 - 80% bản gốc. Mình sẵn sàng đón nhận những đóng góp tích cực của mọi người. Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ…

[trans] hoonhee | in our hearts is the forget me not.

[trans] hoonhee | in our hearts is the forget me not.

151 12 1

vẫn là up lại đám fic cũ-pairing: park sunghoon/lee heeseung.tags: angst and hurt/comfort (ngược), nhân vật qua đời, có nhắc đến máu, có nhắc đến ung thư, sunghoon yêu heeseung nhiều lắm luôn, heeseung cũng khóc nhiều lắm luôn.rating: general audience - dành cho mọi lứa tuổi.word count: 7600+originally by: hee-ply - in our hearts is the forget me nothttps://archiveofourown.org/works/33240865translated by: kein't.warning: lowercase!! có thể ooc, major character death (nhân vật chính chết)bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.-hoa lưu ly, forget-me-nots.chúng tượng trưng cho tình yêu vĩnh hằng mà ta dành cho người đã đi trước.…

Xin chào Miyagi tại Seijoh| light novel V-trans |non-couple

Xin chào Miyagi tại Seijoh| light novel V-trans |non-couple

114 26 1

Chương trình truyền hình nổi tiếng tại địa phương "Xin Chào Miyagi" đến THPT Aoba johsai để phỏng vấn Oikawa Tōru.Từ "Haikyuu Shosetsuban" Volume 2 chương 5.Bản dịch Tiếng Việt bởi @S3renaismeBản dịch gốc bởi Honyakukanomangen (Tumblr). Tôi không phải dịch giả chuyên nghiệp, xin tuyên bố từ bỏ trách nhiệm về các lỗi dịch thuật có thể xảy ra.Duy nhất tại Wattpad và Facebook cùng tên. Vui lòng không mang đi đâu và xem nó như của bạn, xin cảm ơn.Aug. 17. 2023…

[Trans] The Notes 1 (Hoa dạng niên hoa/ BTS)

[Trans] The Notes 1 (Hoa dạng niên hoa/ BTS)

2,273 162 14

Trans: Chun (Cath.Joon)Những dòng nhật kí của 7 thành viên BTS trong cuốn 'The Notes 1' thuộc series 'Hoa dạng niên hoa pt1' (The most beautiful moment in life. By: BTS)…

Ảnh chế

Ảnh chế

2,611 293 28

Vài thứ linh tinh tào lao lụm trên mạng.Bìa được des bởi @Adrian_D_Crevan - @Lavender_TeamKHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!…

Gỗ cao su và gỗ thông loại nào tốt hơn?

Gỗ cao su và gỗ thông loại nào tốt hơn?

1 0 1

Để phân định giữa gỗ Cao Su và gỗ Thông loại nào tốt hơn thì chúng ta phải đi vào chi tiết của từng loại gỗ. Đây là 2 loại gỗ thuộc phân khúc tầm trung và rẻ, đều được ưa chuộng tại Việt Nam.…

Ta chỉ là phường nhan khống

Ta chỉ là phường nhan khống

827,927 52,879 154

Tên gốc:《我只是看你颜好》(Ta chẳng qua thấy ngươi đẹp mã)Tác giả: Đào Hoa Tửu 桃花酒Người dịch: 酸梅汤Thể loại: Xuyên việt, trùng sinh 3 kiếp, thanh mai trúc mã, 1-1, đế vương ngụy tra công x nhan khống vô tâm ngụy tra thụ, giả thế thân, HE.Bản dịch đã được tác giả thông qua, vui lòng không mang đi nơi khác(This translation is made with the permission of the author. All rights reserved)Văn án:Trải nghiệm khi làm bạn giường của một tên tra hoàng đế.Thiên đạo luân hồi, hôm nay tra bao nhiêu, ngày mai khóc bấy nhiêu. Thụ nhan khống, hiến mặt hiến thận, nhưng muốn hiến tim phải đổi bằng tim.HE, ngọt hậu, không phản công.Đăng trước tại https://huphongtrao.wordpress.com…

vtrans | SeungSeok | spin me round (and watch me fall to pieces over you)

vtrans | SeungSeok | spin me round (and watch me fall to pieces over you)

1,409 132 1

Tên truyện: spin me round (and watch me fall to pieces over you)Tác giả: catpenguinNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-Modern Setting, tỏ tình, bạn cùng nhà, tình bạn thành tình yêu, ngược, HETình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20380015Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Trong một khoảng thời gian dài, Wooseok hối hận vì đã tỏ tình vào ngày hôm đó.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

vtrans | SeungSeok | this thing we keep

vtrans | SeungSeok | this thing we keep

361 54 2

Tên truyện: this thing we keepTác giả: frouggeNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-hiện đại, nhẹ nhàngTình trạng: HoànNguồn: https://archiveofourown.org/works/20625389Người dịch: hydrangeaanBeta: LeonieBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:"Cậu đây rồi," Seungyoun nói, lúc Wooseok đậu xe trước toà nhà chung cư, mở khóa cửa xe. Seungyoun mặc áo hoodie đen cùng quần thể dục, hai tay đút túi, dù chỉ mới đầu tháng chín, trời còn chưa quá lạnh. "Xém tí tưởng tớ phải chết cóng ở đây luôn hay gì rồi.""Thì đáng ra cậu cứ ở trong nhà tới lúc tớ đâu xe xong hẳn ra chứ," Wooseok nói, quay sang nhìn Seungyoun chỉnh ghế ngồi, thắt dây an toàn. "Dù sao thì cũng xin lỗi vì đánh thức cậu dậy.""Tớ cũng chưa ngủ hẳn mà," Seungyoun mỉm cười nhìn Wooseok. "Vậy tụi mình đi đâu?"Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] You've got me nervous to speak

[FANFIC | TRANSLATE | MARKHYUCK] You've got me nervous to speak

343 26 3

Tên gốc: You've got me nervous to speak (so I just won't say anything at all)Tác giả: firelordTrans: BtranBeta: YiiArt: Allegory Of Music ( a Muse With A Lyre ) Permission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 1/1Tình trạng bản dịch: 3/3Summary:Donghyuck-người ăn burger chay, mặc tất lưới, thu hút mọi ánh nhìn-không chia sẻ nhiều bức ảnh tự sướng trên trang cá nhân của mình, điều đó khiến Mark vô cùng thất vọng. Tuy nhiên, điều đó cũng hợp lý, tài khoản này chủ yếu được sử dụng để quảng bá nghệ thuật và trang cá nhân của cậu chủ yếu là các bức xăm với hình dạng và kích thước đa dạng. Điều này thực sự là điều tốt vì Mark thề sẽ làm bất cứ điều gì để có một trong những tác phẩm đó được xăm trên da mình.(hoặc, Donghyuck quá tuyệt vời, nếu đây là một giấc mơ thì anh nguyện mơ cả đời này.)…

[sasusaku][translate one short] The Ultimate Anbu Test

[sasusaku][translate one short] The Ultimate Anbu Test

2,105 153 1

Disclaimer: Tất cả các nhân vật thuộc sở hữu của thánh KishiAuthor: puRpLebLuSh017 Source: https://www.fanfiction.net/s/4029009/1/The-Ultimate-ANBU-TestPermission: http://i.imgur.com/O9MTnrA.jpgCategory: hài, lãng mạn.Rating: TWarnings: AUPairings: SasusakuStatus: Hoàn thànhNotes: Mình chỉ là dịch giả, bản dịch còn nhiều thiếu sót, chúc các bạn một ngày vui vẻ.Hiện nay bản dịch đang bị sao chép tùm lum và bị biến thể, phiền các bạn ai thấy báo với mình một tiếng, xin cảm ơn :">Summary: Sự thật đằng sau những lời nói dối. Hatake Kakashi, Uchiha Sasuke, máy kiểm tra nói dối, tất cả đều xoay quanh trong kì thi ANBU. Ai nói con đường để trở thành một ANBU là dễ dàng.…

[Dramione - Oneshot] Bad self portraits

[Dramione - Oneshot] Bad self portraits

4,439 292 3

Author: atticaTranslator: LiaRated: TSummary: "Cô muốn biết tại sao ư?" Hắn gầm gừ, đôi mắt ánh lên từng tầng xúc cảm dữ dội. Cô suýt chút nữa đã quên mất rằng hắn có khả năng khiến người khác cảm nhận được toàn bộ sức mạnh chỉ qua một ánh nhìn. Thật mãnh liệt làm sao, một cử chỉ đơn giản như cái cách người khác nhìn cũng có thể cắt mình làm đôi.Original story: https://www.fanfiction.net/s/12441300/1/Bad-Self-PortraitsMy note: Lại một oneshot dài dằng dặc, lúc đọc mình nhớ nó có dài đến vậy đâu nhỉ. =))) Huhu nhiều đoạn tác giả dùng từ khó hiểu quá, mình đã cố gắng dịch sao cho thoát nghĩa, hoặc một vài chỗ biến đổi để cho dễ nghe hơn một chút. Bây giờ đọc lại chả hiểu mình đã dịch thành cái gì nữa. =))))…

EVEN IF I DIE - IT'S YOU | ABO TAEJIN | Vtrans ✔️

EVEN IF I DIE - IT'S YOU | ABO TAEJIN | Vtrans ✔️

133,184 11,247 74

Summary:"Cậu đang mang thai". Nữ bác sĩ nói với Seokjin tin này, nở nụ cười tươi như thể cô vừa mới mua được một tin tức lớn nhất thế kỷ. Phải mất vài giây để cô nhận ra phản ứng của Seokjin, nụ cười của cô trở nên ngập ngừng. Cô thở dài, mím môi thành một đường mỏng. Một hành động mà cô thường dùng cho các khách hàng của mình."...Oh. Uhm, không sao đâu. Các bé đều khỏe mạnh, đó là tất cả những gì quan trọng bây giờ. Đừng lo lắng .....""Đợi đã, chị vừa nói gì?"Nữ bác sĩ có vẻ bối rối trong giây lát, "Uhm...hmm, cậu có thai? Và nếu cậu không có bạn đời, điều đó hoàn toàn ổn......"Seokjin cắt lời cô lần nữa, "Không, không, không. Sau đó cơ, điều gì đó về đứa con của tôi?"Bác sĩ nở một nụ cười ấm áp. Cô ấy giơ tay lên vỗ nhẹ vào lưng Seokjin. "Vâng, đứa bé. Cậu đang mang song thai, Mr. Kim"------------------------------Tác giả: epiphaniansTranslator: Jili & CamelliaBản gốc được đăng tại: https://archiveofourown.org/works/12970680/chapters/29651922Bản dịch đã được sự đồng ý của Au, vui lòng trước khi mang ra ngoài hãy hỏi ý kiến của mình và ghi nguồn đầy đủ.Please! Take out with full credits!-------------------------------------------…

Chuyển Sinh Thành Kiến Hậu, Bắt Đầu Từ Việc Đẻ Trứng

Chuyển Sinh Thành Kiến Hậu, Bắt Đầu Từ Việc Đẻ Trứng

135 21 30

Tác giả: Giản ThứGiới thiệu:Ngày thứ 110 ở dị thế giới, đẻ trứng...Ngày thứ 111, đẻ trứng... À, hôm nay lại phải ăn thịt tươi, trái cây chua chua ngọt ngọt ăn hết rồi, khó chịu quá.Ngày thứ 112, đẻ trứng...Ngày thứ 113, đẻ trứng... Sẵn tiện ra bên hồ tắm rửa một cái.Ngày thứ 114, đẻ trứng...Ngày thứ 115, đẻ trứng...Ngày thứ 116, đẻ... Không cần đâu! Cứ tiếp tục thế này thì mình thành công cụ sinh đẻ thật mất!Ngày thứ 117, đẻ trứng...Ngày thứ 118, vì thực sự quá nhàm chán nên chỉ có thể đẻ trứng... Nhưng các con đều rất nỗ lực ra ngoài thăm dò, hy vọng hôm nay có thể tìm được đồ ăn ngon.Ngày thứ 119, đẻ trứng...Ngày thứ 120, đẻ trứng... Sau đó trong lúc ra ngoài vì nhàm chán thì gặp được con người! Một cô bé loài người!!......Tóm lại, vào khoảnh khắc vỏ trứng kiến nứt ra, câu chuyện phiêu lưu tại dị giới của hoa khôi Lâm Ngữ chính thức bắt đầu...…

V-trans / Ima | myg | A Special Roommate

V-trans / Ima | myg | A Special Roommate

5,907 849 18

➡Là một series FF video tui vô tình xem được trên youtube. Thấy hay nên tui quyết định trans nó^^🌸Disclaimer: nhân vật trong fic không phải của mị, transfic với mục đích phi lợi nhuận :)👑Category: Fanfiction_Imagine📝Official author: sugasun 🔎Translator: #Jun🔞Rating: Tùy người đọc. ⚠ Note: Là fictional girl, là girl!! Tui cảnh báo trước rồi, ai lỡ click vô tự chịu :vvBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài khi chưa hỏi ý kiến translator.…

[R21] [Dịch] N.I.P.P.L.E.S - RAVIxKEN 🔞

[R21] [Dịch] N.I.P.P.L.E.S - RAVIxKEN 🔞

8,976 670 53

Không xem hơi phí 😭 fic Raken (Vixx) một xíu LeoN và HyukBin hay nhất mình từng dịch, cười ra nước mắt cmnl =))Tác giả đã drop sau khi viết xong chap 33 nên mình đã rất cố gắng để tự viết tiếp 😭 có thể không được hay như giọng văn của tác giả mong mọi người thông cảm Khuyến cáo: 21++++ (mô tả chi tiết, những ai dị ứng với H xin click back)Xin hãi bình chọn fic để nhiều người biết hơn. Mình xin cảm ơn ❣️Rating: 16+Pairings: Raken, LeoNAuthor: -vantaeLink ID tác giả: http://www.wattpad.com/user/-vantaeTranslator: from chap 1-7 belong to Persica From chap 8 to end belong to RAVIxKENI'm so sorry I was a fan of this Fanfic and be waiting since 2017 for chap 8. There's some reasons that the translator dropped this fic i guess ^^So i'll continue translating for all the fan of this ficThank you. Hope you like it…

|v-trans|kookv| my liitle maid

|v-trans|kookv| my liitle maid

20,317 2,092 8

Khi Taehyung là nhân viên của Maid Café và Jungkook đã bị thu hút bởi anh từ cái nhìn đầu tiên."Tớ đã cho nhóc ấy tên giả đó.""Như nào?""V.""Là từ trong bản chữ cái á hả?""Yup.""Nghe tên này như tụi gái gọi hay dùng ấy."Author: ahintofmischief ❤Translator: -rabbitjjk…

DeryXiao | Just me and you

DeryXiao | Just me and you

3,438 280 5

Dù là Hoàng Quán Hanh và Tiêu Đức Tuấn, Hendery và Xiaojun, anh và em, hay tớ và cậu; cả hai vẫn sẽ luôn thuộc về nhau. Pairing: Hendery × XiaojunWriter & Translator: Eirlys._____________Tổ hợp oneshot những câu chuyện nhẹ nhàng về DeryXiao vì tui lười tạo nhiều =)))))) - 090220 -Highest ranking:#2 DeryXiao#2 HenJun#2 NCTFanfiction…