Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
định nghĩa của series: là một tập hợp one shot có liên quan đến nhau (nhưng có thể tách ra riêng biệt) có thể theo thứ tự thời gian hoặc không. Author: 반-------------series này của bả siêu dài, bả cũng rất chăm viết, bù lại thì tay viết khá là thất thường, có cái thích cái không nhưng Hanbin trong mắt bả khá là hợp suy nghĩ của mình nên mình sẽ dịch những chap nào mình thích.…
Tác phẩm kỷ niệm nhân dịp trở thành thuyền viên. Một câu chuyện ngốc xít đáng yêu của Son Wendy và và Bae Irene. Tình trạng: hoàn thànhAuthor: taenywun và secretsoneTranslator: Yeungie*Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng inbox nếu muốn link gốc tác phẩm.Chúc mọi người đọc vui.…
Description"Giúp tôi với." Jaebum nghe thấy một tiếng thì thầm rất khẽ khi bước đi trong ngôi trường cũ với những bức tường sần sùi rêu mốc. Jaebum xoay phắt lại và bắt gặp một chàng trai mỏng manh đang ngồi bệt trên sàn, máu từ trên đầu tí tách chảy xuống."Bạn bị làm sao vậy?" Jaebum lắp bắp thốt lên trong khi chậm chạp tiến về phía chàng trai trông có vẻ còn khá trẻ kia."Tôi bị thí nghiệm." Chàng trai ngẩng đầu lên và Jaebum sợ hãi ngã ngửa về phía sau.…
ĐÂY KHÔNG PHẢI TÁC PHẨM CỦA TÔI!!!Truyện chỉ là bản dịch lại từ fanfic " ALL BARK NO BITE" của tác giả Hastyprovocateur.Link tác phẩm: https://archiveofourown.org/works/32494642/chapters/85786720Hãy ủng hộ tác giả bằng cách đọc và cmt tại tác phẩm gốc trên AO3....Mình mới đọc 3 chaps thôi nhưng vì khả năng tiếng anh có hạn nên khá mất thời gian. Vì thế mình quyết định vừa dịch vừa đọc, sẵn tiện cho các bạn đọc cùng vì truyện này đang hot vch :3, mình biết các bạn đang vã hàng mà. Mình đã thử xin per của tác giả nhưng hiện tại tác giả chưa phản hồi nên nếu anh/cô ấy không cho phép thì mình khả năng cao sẽ xóa truyện đọc một mình vậy hehe.…
"Vui mừng là điều cuối cùng cô cảm thấy khi nhìn chằm chằm vào đôi mắt trống rỗng lẽ ra phải là màu xám sáng. Khuôn mặt anh ta luôn trông nhọn và sắc nét, nhưng giờ đây nó nhường chỗ cho sự hốc hác. Mái tóc của anh ta, mà anh ta đã rất kỹ tính ở trường, rủ xuống dài và xơ xác. Nó nhắc nhở cô về cách cha anh ta đã trông như thế nào trong bức ảnh chụp khi bị bắt. Cách anh ta đã muốn giống hệt cha mình khi lớn lên. Và bây giờ anh ta đã như vậy, có lẽ hơn bao giờ hết.Một bóng ma."Sau khi đã làm nhiều hơn phần việc công bằng của mình để cứu Thế giới Phù thủy và mang trên mình những vết sẹo về cái giá phải trả, Hermione Granger nghĩ rằng cô đã xứng đáng có một chút nghỉ ngơi. Nhưng khi một Theodore Nott đầy sức lôi cuốn, dù hỗn loạn, thuyết phục cô sử dụng một đạo luật cũ để cứu một người bạn thân sắp phải chịu Nụ Hôn của Giám Ngục, cô đơn giản là không thể khoanh tay đứng nhìn.Hãy theo chân Hermione khi cô điều hướng qua một thế giới vẫn tin vào dòng máu, một cuộc hôn nhân để cứu mạng một kẻ thù cũ, và nỗi đau đi kèm với sự sống sót.…
Hi,mình là @jinoona784.Mình đã trans fic này đã có sự đồng ý của tác giả @xX_xXo .Mong các bạn ủng hộ mình chiếc fanfic đàu tiên mà mình trans nhé.Hihi^.^…
Tác giả: W记炸薯条Editor: ShuiPairing: Kim Mân Khuê x Toàn Viên HữuThể loại: Hiện đại, công sở, ghét trước yêu sau.Nội dung: "Ở công ty ST, ai ai cũng biết sự thật hiển nhiên về mối quan hệ giữa Giám đốc Kinh doanh Kim Mân Khuê và Giám đốc Dữ liệu Toàn Viên Hữu được mô tả gói gọn bằng mấy chữ đơn giản: bất hòa toàn thời gian.Kim Mân Khuê ghét Toàn Viên Hữu. Cậu ghét sự cứng nhắc và vô cảm của anh. Anh lạnh lùng, tẻ nhạt như bông hoa mọc trơ trọi trên đỉnh núi.Toàn Viên Hữu cũng chẳng ưa gì Kim Mân Khuê. Anh ghét việc cậu là cỗ máy xã giao chất chứa bên trong là những lời nói ngọt ngào."…
THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @Okamidemon. Lưu ý: Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện, lời văn có thể vẫn bị cứng và khó hiểu.Link fic gốc: https://my.w.tt/CVWkKJU7zXAuthor: @Okamidemon.Translator: @Shikane_Yuki. Tình trạng bản gốc: Chưa hoàn.Tình trạng bản dịch: Đang lết...BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!*Về cơ bản, một nhân vật trong đó Sabo - Một Incubus và Ace là, như tiêu đề đã nói, một con người. Tất cả những kẻ Sabo đã làm trước đó dễ dàng gục ngã vì cậu, bất chấp xu hướng tình dục. Tuy nhiên, một con người đang cho Sabo thiên đường và trở thành một nỗi đau như vậy! Ace quá đẹp đẽ để Sabo có thể giết, nhưng Ace không muốn thực hiện bất kỳ loại giao ước nào. Rõ ràng, Sabo vẫn còn trở ngại ''tình yêu'' để vượt qua trước khi cậu có thể khiến tất cả con người phải cúi đầu trước mình.*Bìa truyện được vẽ bởi Lunoto Desaru, đã được sự cho phép.…
Ma Đạo Tổ SưNguyên tác: Mặc Hương Dồng Khứu----Chủ: Tam Độc Thánh Thủ-Giang Tông Chủ-Giang Trừng-tự Vãn Ngâm, Kim Tông Chủ-Kim Lăng-tự Như Lan _Phụ: Ngụy Vô Tiện, Giang Trừng, Giang Yến Ly, Ngu Tử Diên, Giang Phong Miên, Lam Vô Cơ,...Bối cảnh: trong 1 lần Kim Lăng đi săng đêm với bọn Lam Cảnh Nghi, không may một chút sơ sút bị rơi vào một ma trận lạ. Sau khi Kim Lăng tỉnh dậy liền thấy xung quanh có chút lạ lắm và cậu nhìn thấy Cữu Cữu mình hình như.. bị...teo nhỏ???----Toàn bộ nội dung đều được lấy từ chất xám của bản thân. Khả năng có hạn nên nếu có sai sót gì xin đừng bỏ qua mà mong nhận được các ý kiến của các bạn đọc. Truyện chỉ đặng trên wapptad. Không đăng trên các nền tảng hay trang wed nào khác. Vui lòng không tự tiện đem đi đâu hết!…
"Nếu như "Chú Hề Trong Cánh Ngô Đồng" ( Clown In A Cornfield) không thuộc thể loại slasher.Kettle Springs cũng như bao thị trấn nhỏ buồn tẻ khác ở vùng Tây Bắc Thái Bình Dương, ai cũng quen biết nhau và chẳng có gì tồi tệ xảy ra nơi đây. Cho tới một đêm nọ, cô gái nhỏ tên Victoria Hill bỗng nhiên mất tích. Anh trai cô bé, Cole Hill đắm mình trong tội lỗi từ đêm ấy, cái đêm mà cậu để em gái mình đi vào rừng một mình và mất tích. Cha cậu đổ lỗi, chỉ trích nhưng cậu biết, giữa Victoria và căn bệnh cung thư giai đoạn cuối của mẹ, sự xa cách không thể giải thích của cha là điều cậu ít để tâm nhất, đặc biệt là khi các thi thể thối rữa bắt đầu xuất hiện và thực thể cậu thấy trong ác mộng có lẽ nó là thật.Quinn Maybrook chẳng muốn dọn nhà đến thị trấn nhỏ xa xôi nhưng bố mẹ cô cho rằng đây là điều tốt nên làm, không khí trong lành cùng với thị trấn nhỏ có thể sẽ tốt cho sự hồi phục dần dà của người mẹ và chứng âu lo của người bố, vì vậy Quinn gắng gượng nhìn mặt tích cực của chuyến chuyển nhà này. Lâu dần sinh sống ở đây và gần gũi hơn với dân địa phương cô lại càng cảm thấy có cái gì đó sai sai và nếu cô không thể tìm ra cách ngăn chặn nó, thực thể trong rừng ấy sẽ lấy đi tất cả , kể cả bố mẹ Quinn và chính cô."- When these wood sigh by Under_the_red_beenie…
'tình yêu cũng giống như những giọt mật ong lấp lánh ngọt ngào - nhưng một khi đã lỡ sa chân vào nó, bản thân ta sẽ mãi chìm đắm trong nó mà chẳng thể nào thoát ra'…
Tôi sẽ dịch những mẩu ngắn về các bộ anime khi thấy nó hay, hầu hết đều chưa được xin per nên đừng mang đi đâu, tôi chỉ dịch để các bạn biết đến nó thôi. Tất cả đều có link gốc của tác giả nên khi đọc xong hãy vào link gốc để ủng hộ các tác giả nhé…