Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Giữa những buổi chiều nắng rót mật, nơi góc sân nhỏ có giàn hoa nhài tỏa hương dịu dàng, có một câu chuyện nhẹ nhàng như dòng sữa gạo ấm áp. "Hoa Nhài và Sữa Gạo" không chỉ là một cái tên, mà còn là những kỷ niệm, những cảm xúc trong trẻo về một tình yêu thuần khiết, giản dị của một thanh xuân tươi đẹp.Lương Hoàng Yến Nhi và Nguyễn Minh Tuấn - hai cái tên tưởng chừng như bình thường, nhưng lại gắn kết với nhau qua những kỷ niệm dịu dàng, như hương hoa nhài vương vấn trong gió và ngọt ngào như vị sữa gạo ấm áp nơi đầu môi.Bản quyền: Mink_dayy (Minkkk) Ngày ra mắt: 08-03-2025________Truyện được đăng trên Wattpad và Novel toon…
- Chị làm gì có liêm sỉ bé ơi.Nếu dùng một từ để miêu tả Nguyễn Trần Khánh Vân thì chỉ có thể là "sợ vợ".- Khánh Vân! Lại đi nhậu nữa hả?- Chị xin lỗi mà.- Ra sofa mà ngủ.- ...…
Summary: Đây là câu chuyện viết về cuộc sống và tình yêu của các vị thần trên đỉnh Olympios.Do đây là fic mình copy trên mạng nhưng chỉ có 3 chap thôi nên mình sẽ viết tiếp vì bác au đã "ngủm củ tỏi" ùi và xin nói luôn là các nhân vật trong fic có tính cách khác so với bản gốc của Kishi-sama nên đừng có thắc mắc, ok?Warning!: chỉ ship cho các coulple sau đây: sasusaku, naruhina, nejiten, shikatema, saino, minakushi,...... và 1 couple yaoi là kakairu. Nên ai không thích thì bấm nút next nka.Super Warning!!!: phải bình tĩnh, có nhiều máu, có thuốc trợ tim, bông gòn và các dụng cụ y tế khác để đề phòng. Bạn đã được cảnh báo, mời bạn thưởng thức truyện.…
Các bạn đọc tiêu đề thì cũng hiểu rồi đúng chứ? Theo đúng tiêu đề luôn, mình sẽ mạnh dạn viết tiếp cuộc tình đang dang dở của Yume và Subaru đồng thời cũng về cuộc sống bình thường như trong phim mà mọi người đã xem. Và tuy rất ngu văn nhưng thôi câu chuyện xin phép được bắt đầu!!!!!…
Để chúc mừng MultiSaku month (1/6 tới 1/7). Mỗi ngày một chương truyện.Lưu ý: Bọn tớ không sở hữu truyện, toàn bộ đều được tìm và dịch lại. Link đến bản gốc tiếng Anh sẽ được để ở phần đầu mỗi truyện, bạn nào muốn có thể đến ủng hộ tác giả gốc. Translators: @xxxradianbulletproof và @nana_armetBeta-er: @nana_armet (Nana)…
Đã xin phép và được sự đồng ý của tác giả.Author: QueensYHn.Couple gốc: MinYeon (T-ARA).Cover - Edit by: Jung Harin.Couple: SinRin (GFRIEND)Bìa: TienHoang28.Bản quyền thuộc Wattpad.…
Tên gốc: "I love you too"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
Tên gốc: "Only Him"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…
coi đi rồi bik tui lười quá tui sẽ lấy bối cảnh ở chap 43 trong zomgan và tui sẽ lấy cốt truyện ở Bnha từ cái tập ác nhân nc cống nào đó nha nv9: On Mirae cấm sao chép tui với lại bộ này sẽ từ mangatoon mà tui đã viết qua đây, nó khác bản gốc của nó. với lại Mirae sẽ chỉ 10 tuổi thôi nha…
Một thế hệ thiên hậu của giới làm phim điện ảnh và truyền hình ngoài ý muốn xuyên vào trong một cuốn kịch bản cung đấu và trở thành nhân vật hi sinh ngu ngốc có huyết hải thâm thù đấu với nữ hoàng tương lai. Hứ, chờ mà xem Thiên hậu ta biết trước kịch bản sẽ có hành động hoàn mỹ xoay ngược tình thế để pk Nữ hoàng, thoát khỏi vận mệnh bi thảm của vật hi sinh, và có được tương lai tốt đẹp sau này. Thiên hậu nước Tống: Chị đây Thiên hậu của cả một thế hệ, xuyên vào một cái kịch bản cung đấu, cho dù có trở thành nhân vật nữ phụ hi sinh đầu tiên thì cũng phải diễn như nhân vật chính! Có chị ở đây, Nữ hoàng cũng chỉ đáng đi xách dép.…
[TRANSN SHORTFIC/TƯỜNG LÂM]: HÁI SAOTên gốc: 摘星Tác giả: kuukausi-Chính văn: 3 phầnChuyển ngữ và chỉnh sửa: DưaPairing: Lính gác Nghiêm Hạo Tường x Người dẫn đường Hạ Tuấn LâmThể loại: Lính gác dẫn đườngKết: HE*Bản edit chưa được sự đồng ý của tác giả, mọi tình tiết trong truyện đều là giả tưởng, vui lòng không reup tác phẩm dưới mọi hình thức…
Truyện được viết theo góc nhìn của Aleister.Cậu có một đôi mắt màu ngọc bích. Đôi mắt ấy đã làm tôi lòng xao xuyến từ lúc mới gặp. Tôi yêu đôi mắt như cái cách tôi yêu cậu. Nhưng tiếc thay, cậu không giống tôi, cậu ghét đôi mắt của mình. Đôi mắt ấy đã đẩy cuộc đời cậu xuống vực sâu chỉ trong một ngày.Cách một lớp "mặt nạ" màu đen, tôi không thể thấy màu xanh trong trẻo ấy nơi đôi mắt cậu.Người tôi yêu là người sở hữu đôi mắt màu ngọc bích, dù cậu có mang trên mình bao nhiêu lớp áo thì việc tôi yêu cậu mãi không thay đổi.…
Thế loại: Sad, HE"Em sẽ đứng dưới tàng cây này, chờ anh đến giải thích, chờ anh đến nói cho em biết rằng anh yêu em"Khuôn mặt bình thường tươi cười, áo sơ si trắng che đậy thân thể đơn bạc, gió thu thổi qua, thổi bay sợi tóc mềm mại của em, hết thảy tất cả giống như quá khứ, cùng đợi sự xuất hiện của tôi.Thế nhưng, vừa quay đầu lại thì em đã không còn ở nơi đó chờ, chỉ để lại gốc cây đại thụ kia cô đơn đứng lặng.Yên lặng đứng dưới tàn cây, vuốt ve vỏ cây thô ráp, có phải em cũng đã từng vuốt ve như vậy?Lần này đến lượt tôi đến chờ em.Tôi từng bỏ qua một nổi đợi chờ!…
Tác giả: Ngư Đầu Ngư Đầu Chử Thang Bất SầuEdit: NhiênThể loại: Trúc mã, song hướng thầm mến, băng sơn công x bất cần đời có chút dụ thụ.Văn án:Đại khái chính là một chuyện tình yêu của hai con người trì độn tự ngược lẫn nhau ha ha ha.Dặn dò:Truyện sẽ chỉ truyền tải được 70% ý của tác giả, còn 30% còn lại sẽ theo ý của mình, tất nhiên nếu sai mình sẽ sửa, không hoan nghênh những comt gây chiến, mình chỉ là một kẻ edit nghiệp dư cho nên có nhiều lúc mình cũng sẽ mắc lỗi, hoặc dịch không mượt mà và đôi khi không hiểu tác giả viết gì sẽ chém bừa, nếu như lời văn của mình không được tốt như bạn muốn và khiến các bạn cảm thấy quá khó chịu với lời văn của mình thì cách tốt nhất là nên thoát ra, nút X ngay góc phải màn hình, xin mời. Vì đây là công sức của mình mà bạn không thích thì hãy rời đi trong âm thầm, vui lòng đừng gây khó dễ hoặc làm tổn thương nhau.+Tác phẩm không mang tính thương mại, không được dùng cho mục đích thương mại, không được mang đi đâu khi chưa hỏi qua ý kiến người dịch. Cảm ơn mọi người quan tâm!! +Lấp hố cần quá trình, mong mọi người thông cảm (ง •̀ω•́)ง✧============…
Tác giả: BB Trà Editor: Yanggg Nguồn Convert: Wikidth Thể loại: Nữ tôn, nam sinh tử, 1x1, nguyên sang, ngôn tình, trọng sinh, HE Văn án: Nữ chính trọng sinh, xuyên thời gian đến kiếp trước của nam chính để cứu vớt nam chính.. * * * Cái xác thật đáng sợ. Làm thân thể nàng run rẩy, đầu óc hoảng sợ. "Ta ra cửa quên mang ô. Trên đường đi không tốt lắm. Ta không cẩn thận bị ngã, đồ vật đều rơi hết trên đường." "Ngọc Sanh, chờ ngươi ra ngoài, ngươi nhớ đi gặp con của chúng ta." "Ngọc Sanh, hài tử vẫn còn nhỏ, làm sai cái gì, từ từ dạy nó, đừng nóng nẩy, ngày nào đó nó sẽ hiểu ý ngươi. Đừng đối xử với hài tử như với ta, được không?" * * * "Chuỗi Ngọc, một mình ngươi nằm ở chân núi có sợ không?" Rốt cuộc nàng cũng không nhịn được hỏi. Người nằm trên lưng nàng thực yên tĩnh, không hề có trọng lượng, nếu hắn không lên tiếng, nàng còn tưởng rằng phía sau không có người. Lúc pháo hoa nở rộ xinh đẹp trên bầu trời đen như mực, người sau lưng mới từ từ nói. "Sợ. Ta sợ ngươi đi mất, bỏ lại ta cùng nam nhân khác chạy mất một lần nữa. Điều duy nhất ta cảm thấy tiếc nuối nhất là, đến chết, ta vẫn không mua được gà nướng ngươi thích nhất cho ngươi." * * * Bóng người trên lưng nàng sớm đã không còn, không biết thân ảnh của Hứa Chuỗi Ngọc đã biến mất từ khi nào. Ngọc Sanh Ta phải đi Thật ra, ta rất hận ngươi, hận đến mức muốn trở về kéo ngươi xuống đó cùng ta. ------------------------------------- P/s:Nữ chính ban đầu là phụ nam chính, đến khi chết mới hối hậ…
Tên gốc: "The Answer"Tác giả: IG@WwolyoNgười dịch: Won Jeong YiNguồn: FC Monday Couple In Viet NamBài dịch đã được sự đồng ý của tác giả, chỉ post trên fanpgae FC Monday Couple In Viet Nam nên các bạn vui lòng cre nguồn, tên tác giả và người dịch nếu các bạn chia sẻ ở bất cứ trang nào. Cảm ơn các bạn!…