Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tên gốc: 等Tên Hán Việt: ĐẳngTên Việt: Chờ đợiTác giả: Cố Hoài TứTình trạng: Hoàn 12 chươngThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Vườn trường, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Thiên chi kiêu tử, Thị giác nữ chủTrans + edit: Nguyệt NguyệtVăn án:Biết rõ người ở tình còn ở.Tag: Đô thị tình duyên, Thiên chi kiêu tử, Vườn trườngNhân vật chính: Hứa Tư Tuệ x Cố Mộ NiênNhân vật phụ: Khác.Một câu tóm tắt: Anh dũng cảm đi về phía trước, em vĩnh viễn theo sauLập ý: Sống thật tốt.…
Tên gốc: 昨夜情书Tên Hán Việt: Tạc dạ tình thưTên Việt: Bức thư tình đêm quaTác giả: Bạch Mao Phù LụcNguồn: Reine DunkelnTình trạng: Hoàn convert (45 chương)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, H văn, Song khiết 🕊️, Vườn trường, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Duyên trời tác hợp, 1v1, Thị giác nữ chủ[VĂN ÁN] (Edit by Ngôi nhà nhỏ của Đậu)Từ lúc Tống Lê quen biết Hứa Từ đến nay, cô vẫn luôn biết rằng Hứa Từ là một người có tính nhẫn nại rất cao. Anh đeo một lớp mặt nạ học sinh ba tốt lạnh lùng, cúc áo sơ mi bao giờ cũng gài chặt tới tận nút trên cùng.Nhiều năm sau, hai người gặp lại.Sau một đêm điên loạn, cô nằm bên cạnh anh, hai chân quấn lấy eo của anh.Cô vẫn giống như trước kia, thì thầm hỏi anh rằng: "Hứa Từ, người anh yêu nhất là ai?"Anh vứt bỏ vẻ bề ngoài lạnh lùng và sự kiềm chế của bản thân, lây nhiễm vẻ tình dục mà đáp lại cô: "Em.""Em là ai?""Cục cưng bé nhỏ."Mồ hôi của anh rơi như mưa, một mảng chăn đã ướt đẫm, đôi môi mềm mại của anh dán lên vị trí mà trái tim cô đang đập liên hồi, anh không ngừng lặp lại những câu nói: "Tống Lê, anh yêu em, chỉ yêu mình em..."…
Anh ấy nói, tuyệt đối, tuyệt đối, Isagi Yoichi - đừng phải lòng bọn họ nếu em còn muốn về nhà.[Trước khi vào truyện, phiền cậu có thể ghé thăm "Lời nói đầu" của tôi một vài phút được không? cảm ơn cậu rất nhiều!]…
Tên gốc: 许你半生,想你一世Tên Hán Việt: Hứa ngươi bán sanh, tương ngươi nhất thếTên Việt: Hứa em nửa đời, nhớ em trọn kiếpTác giả: Lệ LệThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Thị giác nam chủ.Tình trạng: Hoàn (17 chương chính văn)Trans: Nguyệt Nguyệt (Góc nhỏ của Tiểu Nguyệt)Văn án:Nếu lúc đó, anh ôm chặt em và không cho em rời đi, mười hai năm này chắc chúng ta đã yêu nhau đủ rồi.Nếu anh sớm có thể nhìn thấu, em sẽ không từ bên cạnh anh rời đi.Chỉ trách lúc đó anh còn trẻ, ngoan cố không muốn thừa nhận tình yêu. Chỉ trách thời gian sau này quá ít, không kịp yêu em cho thật tốt.Bây giờ anh thích nhất là nằm mơ, tốt nhất là có thể mơ thấy em, cho dù cái gì em cũng không nói, bên cạnh là cũng là tốt rồi.Lúc học cấp ba, Từ Giang đã vụng vụng về về yêu cô gái an tĩnh Tả Đường, còn trẻ không biết cách yêu, chỉ lo cảm nhận của chính mình, làm tổn thương Tả Đường.Bề ngoại cha mẹ Từ Giang rất hiền hòa, nhưng họ kiên quyết kiểm soát con đường của Từ Giang. Cho đến khi Từ Giang nhận ra, mọi thứ đã muộn rồi.Lập ý: Đã yêu thì hãy yêu cho tốt, đừng để bản thân tự cao tự đại bỏ lỡ người tốt nhất với mình.…
Tên gốc: 池深见鱼Tên Hán Việt: Trì thâm kiến ngưTên Việt: Trì Thâm gặp cáTác giả: Bất Cật Ngư ĐầuTình trạng: 11 chương chính vănTrans: Nguyệt NguyệtThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngược luyến, Gương vỡ lại lành, Vườn trườngVăn án:Nhạc Du khi còn nhỏ từng đọc một quyển sách, trong sách viết về câu chuyện của Ái Lệ Nhi.Tiểu mỹ nhân ngư vì vương tử mà vứt bỏ đuôi cá mỹ lệ cùng giọng hát động lòng người, vương tử lại không quý trọng tiểu mỹ nhân ngư.Cuối cùng Ái Lệ Nhi trở thành bọt biển bảy sắc, tiêu tán trong gió rét.Nhạc Du nghĩ, nếu vương tử biết tình yêu nồng nhiệt của Ái Lệ Nhi, vương tử có thể dùng hết toàn lực để ngăn chặn kết cục như vậy hay không?Lúc Trần Thâm gặp Nhạc Du, cô nói: "Anh luôn nói em có trí nhớ của cá, rõ ràng anh đối với em xấu như vậy, em lại vĩnh viễn không nhớ được."Sau này, Trần Thâm mỗi ngày đều phải nói anh yêu em, nhưng cô vĩnh viễn đều không nhớ rõ.Truyện cổ tích có kết cục, nhưng câu chuyện của bọn họ vẫn còn đang tiếp tục.Tag: Ngược luyến tình thâm, Gương vỡ lại lành, Trưởng thành, Vườn trườngMột câu giới thiệu: Hồ sâu nước lạnh, cá chỉ nhớ bảy giâyLập ý: Quý trọng người trước mắt…
Tên gốc: 和你告别Tên Hán: Hoà nhĩ cáo biệtTên Việt: Cáo biệt với anhTình trạng: Hoàn 19 chương (15 chương chính văn + 4 PN)Tác giả: Ái Ngận Lãng MạnThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:Dũng cảm nói tạm biệt với người mình không yêu, mới có thể gặp được đúng người.Tag: Trưởng thànhMột câu giới thiệu: Sống vì chính bản thân mìnhLập ý: Tiêu tan…
em vẫn đứng đợi người,khi hoàng hôn vụt tắt dưới đáy vực sâu. [ trước khi vào truyện, phiền cậu có thể ghé thăm "Lời nói đầu" của tôi một vài phút được không? cảm ơn cậu rất nhiều! ]…
Chỉ là những năm tháng vụn vỡ một mối tình trong cuốn sổ nhỏ của Phạm Đức Huy.[ Trước khi vào truyện, phiền cậu có thể ghé thăm "Lời nói đầu" của tôi một vài phút được không? cảm ơn cậu rất nhiều! ]…
Tên gốc: 妄想与你[娱乐圈]Tên Hán: Vọng tưởng dữ nhĩ (ngu nhạc quyển)Tên Việt: Vọng tưởng với anh (giới giải trí)Tác giả: Mộc Kim AnTình trạng: Hoàn 44 chương chính văn và 5 PNThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Ngọt văn, Ngọt sủng, Hiện đại, HE, Showbiz, Tình cảm, Thiên chi kiêu tử, Thị giác nữ chủEdit: Nguyệt Nguyệt…
Tên gốc: 淮南有枳Tên Hán Việt: Hoài Nam hữu chỉTên Việt: Hoài Nam có chỉ (chỉ ở đây là từ cam quýt)Tác giả: Nhĩ Duy Diêm MaiTình trạng: 6 chươngThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại, SE, Tình cảm, Ngược luyến, Cung đấu, Cung đình hầu tước, Thị giác nữ chủVăn án:Một tiểu nữ tử rơi xuống từ trên trời.Hoàng đế bệ hạ nhặt được một tiểu nữ tử trên cây cam quýt (枳树)*, đặt tên là Chỉ Nô.(*: là một loại cây ăn quả có múi được lai từ quýt hồng và cam ngọt)Quả cam quýt cứng rắn trúc trắc*, hoa cam quýt đơn bạc không mùi.(*: Không xuôi, không trôi chảy)Chỉ Nô cũng như tên, mệnh cũng phiêu linh*(*: Lênh đênh, trôi dạt, phiêu bạt, lưu lạc)Tag: Cung đình hầu tước, Ngược luyến tình thâm, Nhân duyên tình cờ gặp gỡ, Cung đấuLập ý: Người không coi là bồ liễu thố ti*(*: Ý ở đây là mệnh mỏng như bồ liễu, mỏng như tơ tằm)…
Tên gốc: 樱花甜点Tên Hán Việt: Anh hoa điềm điểmTên Việt: Điểm tâm ngọt hoa anh đàoTác giả: Nguyệt Tô TúcTình trạng: Hoàn 30 chương chính vănThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:"Khó ăn"Làm một chủ tiệm bánh kem, Phương Tri Đồng có thể chấp nhận khách hàng có thể tùy ý đánh giá người cô, nhưng không chấp nhận được khách hàng chê bánh nhà mình "khó ăn".Gặp khách hàng kén ăn thì phải làm sao bây giờ? Đương nhiên là sủng.Tag: Đô thị tình duyên, Yêu sâu sắc, Ngọt vănMột câu giới thiệu: Tình yêu ngọt ngào như điểm tâmLập ý: Khách đến mời ngồi, uống ly cafe.…
Tên gốc: 寂歌声潇Tên Hán Việt: Tịch ca thanh tiêuTên Việt: Tịch tiếng ca tiêuTác giả: Vân Thiền Tố TâmTình trạng: 36 chươngThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Tình cảm, Trinh thám, Phá án, Ngược luyến, Thanh mai trúc mã, Song hướng yêu thầm, Đô thị tình duyênTrans + edit: Nguyệt NguyệtVăn án:Cô, liếc mắt nhìn anh một cái là luân hãmMười mấy năm chưa hề gặp lạiSau khi gặp lại, lại âm dương cách biệtAnh, tình thâm không rời với côChờ đợi một cái ôm nhiều năm, lại chầm chậm đến muộnThế nhưng lại mỉm cười rời điAnh chết, là cô giết, hay tự sát?Cô chết, là cam tâm tình nguyện, hay sợ tội tự sát?Tag: Ngược luyến tình thâm, Hiện đại hư cấu, Huyền nghi trinh thámVai chính: Thu Mặc Thanh x Nhan Tịch | Vai phụ: Mạnh Thần, Lãnh Hán Hùng v.v…