Vokabeln deutsch
nein…
lowercase cậu nào không thích đọc mời click back hộ mình ạ. xin cảm ơn 🙇🏻♀️…
Vui lòng lấy tranh phải xin phép tôi trước khi lấy nhé.Không được thief hoặc trace và sửa chữ ký.…
Chx đề cập đến 1 a chàng ma cà rồng lạnh lùng,quyến rũ đang tìm kiếm hương vị của mk.....…
áhhh yay tôi là Ending Nguyên tác giả sẽ kế thừa bộ này và sẽ làm cho bộ truyện này mất "Ánh Sáng" 1 lần nữa…
ー du bist wie eine blume (deutsch). : em như một đoá hoa.copyright @hopematoesall rights reserved.…
Cùng gác lại muộn phiền, bạn biết không!Cuộc sống này đẹp hơn bạn nghĩ ~~Chúng đơn giản, mong manh và rất nhỏ bé!!Hãy cùng đến đây và xem lại chính trái tim của mình nhé!…
" Vì tôi sẽ theo đuổi anh hí hí "…
JTK_Team tuyển thực tập sinh và đào tạo nhằm sau này trở thành members cho Cake_Team.…
"Người ta không thấy Min Yoongi lo lắng cho Taehyung. Ai nấy đều mải miết tìm kiếm, chỉ có anh vẫn đều đặn trở về từ phòng thu. Min Yoongi phải chăng là con người máu lạnh? Anh ta không mong Kim Taehyung trở về bên cạnh mình?""Taehyung ah!!!! Anh tin em."Tên fic: BACKTác giả: Phanfan.Couple: YoonTae ( Min Yoongi - Kim Taehyung)Cameo: BTSRatting: TNote:-Nhân vật trong fic không phải của ai cả, họ là của nhau.-Mọi hành động sao chép không ghi rõ tên tác giả đều bị xủ lý nghiêm khắc.-Nếu bạn không phải Army hoặc không thích boylove làm ơn ấn back…
"Dù không ai biết,nhưng cứ thế này là hạnh phúc rồi phải không anh?"…
Em là gấu bông đẹp nhất trong lồng kính.…
kwon ilha, có nuôi một bé mèo ngốc.…
Dị bản của những câu chuyện cổ tích version Hyungwonho Không được nghiêm túc cho lắm...…
Đây là một truyện dựa trên mạch role của Tây Sở Cư (group thuộc GHA Cung đấu)…
Đoán xem tôi là ai nèee…
"Taehyung à, tớ thích cậu!""Cái gì??""Đồ ngốc, không nghe thì thôi..""Có cậu mới là đồ ngốc đó Park Jimin! Tớ yêu cậu!!"…
nói trước là tôi có ship,nếu không thích thì không xem tôi không ép.lần đầu làm truyện nên có vài chỗ sai chính tả với lại hơi kì thì mong mọi người thông cảm:_)…
Cuốn sách Nobel Prize Women in Science: Their Lives, Struggles, and Momentous Discoveries của Sharon Betsch McGrayne rất hay. Các bạn nên đọc bản tiếng Anh. Ngoài nội dung hay ho đầy đủ, cuốn sách còn chứa từ ngữ hàm súc, câu cú đẹp tuyệt, lối hành văn hấp dẫn. Đọc vào rồi, đảm bảo các bạn sẽ rất thích!Với những bạn chưa có dịp đọc sách tiếng Anh, tôi kể lại mấy câu chuyện đó trước bằng tiếng Việt, dưới dạng dễ tiêu hóa. Trong sách còn có 1 vị "tôi" hay xen vào giữa câu chuyện nữa, người này khoảng 15 tuổi nhé.***Dear wonderful readers,This book is mostly about the stories I read in Nobel Prize Women in Science: Their Lives, Struggles, and Momentous Discoveries by Sharon Betsch McGrayne. When applicable, it is narrated by a hypothetical 15-year old me. I hope you enjoy it. And please read the original book when you have a chance. It's a really beautiful piece of work!Best wishes,Dr Sharpie…