[EDIT] [Seolbbo] - Lời tỏ tình thầm lặng
Author: 许愿 xiaopei616Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả."Tình yêu của Kim Hyunjung đều nằm trong những lời bài hát."Thể loại: gương vỡ lại lành…
Author: 许愿 xiaopei616Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả."Tình yêu của Kim Hyunjung đều nằm trong những lời bài hát."Thể loại: gương vỡ lại lành…
jeon jungkook luôn nhắm mắt.trước khi gặp kim taehyung.written by @imA_h03_4seokjintranslated by @taeburgerlink: https://archiveofourown.org/works/14746334…
"tôi hiện làm việc ở Starbucks và thiệt bất ngờ, bởi cậu có cái tên độc và chất nhất mà tôi từng nghe đó, nhưng mà do không biết đánh vần tên cậu như nào nên tôi gọi cậu là 'Bae'." /vietnamese/ ©MinYoongiKat ©v-trans - be kokonut go kokonut…
- Em yêu anh, Jungkook ạ.Originally written by : @bangtanistryTranslator : Envy•Suckers-teamBeta: Rev- Suckers-team•••Bản Dịch Đã Được Sự Đồng Ý Của Tác GiảAll rights Reserved. Belongs to Suckers Team©…
Tựa: Không đềTác giả: Bỉ Ngạn Nhân - 左岸人Thể loại: Ngắn, ngọtCouple: WTomo Tình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-sama.Editor: Thiên ThánhFic này là 1 trong 6 Oneshot về WTomo của tác giả, cái này cũng được yêu cầu edit.…
*Tác giả: 萌腐酱 @Weibo*Translator: Zhu*Tình trạng bản gốc: hoàn *Thể loại: ĐoảnVăn án:Ở đây sẽ gồm 2 bức thứ mà Ngụy Anh gửi Lam Trạm, và Lam Trạm gửi lại cho Ngụy Anh.BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!…
Tựa: いろんな隠し事Tác giả: 澄霧 - Trừng VụThể loại: Cô gái mới lớn lo lắng về tình yêu~Couple: Atsumina, WTomoTình trạng Raw: Hoàn - Đoản văn.Tình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhLại hoài niệm đi 〜( ̄▽ ̄〜)…
Tác giả: 再爱就不礼貌了QAQ (xiyouan via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
If I Can, I'll Try Again by YUW00J43@AO3Fic dịch có sự cho phép của tác giảThe fanfic was translated with permission of author…
Characters/Pairings: Non-cp, fic ngắn viết về góc nhìn của Coby về trận chiến Marineford Author: Monkey D. Anea Link: https://www.fanfiction.net/s/12468638/1/World-Changing Translator: Beanie 🌱…
sleepless cities by Evoxine @ AO3Fic dịch có sự cho phép của tác giảThe fanfic was translated with the permission of author…
Tác giả: brissajdNguồn: ao3Fic dịch có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra bên ngoài.The fanfic was translated with the permission of author.…
Tác giả: 迁怒的橘 (hjdxgif via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Author: yoongissuga (on AO3)Translator: burgerr__Beta reader: rmwol_BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ Summary: Felix kể lại năm cái ôm đáng nhớ nhất của cậu với Minho.…
Sức nóng | Shiro x KojiroTác giả: JulySnowNgười dịch: monph96Tóm tắt:Ippei không xuất hiện, và một lần tắm chung đã rẽ sang một hướng mà cả Shiro lẫn Kojiro đều không ngờ tới.…
Author: namdolkki (AO3)Translation: sillage.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Summary: Noah luôn muốn là người làm cú chốt hạ, nhưng hôm nay lại là Bamby.…
Tên fic : Hurry back to meAuthor : vacantsTranslator: PEditor: Surin, PhanhPairing(s): SunbyungCategory: Romance, Happy endingRating: PG…
"Sehun và Baekhyun dành một ngày ở bãi biển."A story by underthesoo. Translated by fanyppany.Cover by min94min.…