Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
【 Cung Thượng Giác * Cung Tử Vũ 】 ta hai cái ca ca thành cha mẹ taTác giả: yuyuyuNguồn: https://chenyu52903.lofter.comBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup nha…
Tác giả: 阿呆啊Nguồn: LofterTư thiết Sở Nguyên là Cung Thượng Giác mẫu thân Linh phu nhân mẫu gia xa năm đời muội muội nữ nhi, ở Linh phu nhân Lãng đệ đệ qua đời năm thứ 5 bị Cung Thượng Giác nhận được cung môn vào ở Giác cung…
Tác giả: Hàn Giang Tử (寒江子)Chuyển ngữ: EdelweissNguồn: Tấn Giang, po18Giới thiệu:Thượng Quan Thiển chết trong sự truy sát của Vô Phong, sau đó sống lại vào ngày nàng vừa mới vào Cung Môn.Nàng nhớ rất rõ, cuối cùng Cung Tử Vũ đã trở thành người đứng đầu của nhà họ Cung, nàng muốn báo thù, mục tiêu của nàng phải là Cung Tử Vũ.Chỉ cần nàng giúp Cung Tử Vũ giữ vững vị trí Chấp Nhẫn, nàng sẽ là Chấp Nhẫn phu nhân, nàng muốn trả thù thì chỉ cần công lược Cung Tử Vũ, đây là chuyện rất đơn giản.Mà công lược Cung Tử Vũ, việc này dễ như trở bàn tay.Sống lại một đời, nàng quyết định từ bỏ Cung Thượng Giác.…
Đồng nhân cp Cung Thượng Giác x Cung Viễn ChủyChú ý: thỉnh thoảng mình rảnh sẽ vào edit vài đoạn, chỗ này chỗ kia, còn lại đa phần là QT (dài quá mình edit thì chếc mất)["Từ nay về sau, nơi mặc trì không còn âm thanh nào nữa."]Nguồn: https://0478928797.lofter.com/post/74f2163d_2ba2c78c4?incantation=rzICCJojrrh8Mình chỉ up trên wattpad, mọi nguồn khác đều là cắp từ đây qua.…
Công tử áo xanh che tuyết, phong thái tựa ngọc Lam Điền. Công tử giáp trụ hiên ngang, ngạo khí quân lâm thiên hạ. Chớp mắt núi non muôn trùng, nhìn không thấy bệ ngọc thềm son, Vạn Lý Trường Thành ngàn năm chưa đổi. Miên man khúc hát người Hồ từ khi nào? Sương mù vạn dặm, vây thành không lối, dung mạo năm xưa vùi chôn biên ải, Hàm Dương xưa lặng lẽ bi ai. Tần thời minh nguyệt chỉ là giấc mộng phù hoa, trải một đời ta ánh lệ nhoà. Chẳng đến được Mịch La, liệu Khuất Nguyên có thay ta thán một khúc Phú Hoài Sa?[Sơn hữu phù tô, 山有扶蘇, Thấp hữu hà hoa 隰有荷華。 Bất kiến tử đô, 不見子都, Ái kiến cuồng thư. 乃見狂且。 Sơn hữu kiều tùng, 山有喬松, Thấp hữu du long 隰有遊龍。 Bất kiến tử sung, 不見子充, Ái kiến giảo đồng.]. 乃見狡童。(Sơn hữu Phù Tô - Kinh Thi)raw: zhikanlouzhuQT: meomapvodich…
chỉ là một one shot nhỏ linh tinh về Cung Tử VũTư Thiết :nếu A Vũ có một cái mỏ hỗn cực kì và tính cách hơi bạo lực và cách mà gia đình của ẻm dung túng choa ẻm. Warning: Occ! không có Cung Hoán Vũ nha, ba của ẻm chết do Vô Danh có dã tâm nhe. Truyện xàm, không logic, mong mọi người thông cẻm.…
Tên: KỀ VAI SÁT CÁNH(Do người chuyển ngữ tạm đặt)Tác giả: 三三两两Nguồn: Tiểu hồng thưBiên tập và chuyển ngữ: @vutichhTác giả viết tiếp câu chuyện từ sau khi Thượng Quan Thiển bước qua mật đạo, rời khỏi Cung Môn. Lần này Thượng Quan Thiển quyết định sẽ hợp tác với Cung Tử Vũ cứu Vi Vân Sam và tiêu diệt Vô Phong cùng Điểm Trúc.…
Miêu tả cốt truyện: Sở Dao tham gia buổi lễ tuyển chọn tân nương của Cung Môn.Cảnh báo: Hằng không rành văn phong cổ trang, vì mê Vân Chi Vũ nên mới viết bộ này. Mọi chi tiết thiếu hụt kiến thức đều là ngu dốt tạo ra, mong các bạn thứ lỗi và thông cảm cho Hằng.…