Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
9,426 Truyện
[Choker] Phần bánh donut cuối cùng

[Choker] Phần bánh donut cuối cùng

5,993 678 3

Tác giả: cunyu87908Nguồn: LofterEditor: wjdqhdhr_Bản edit đã có sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không mang đi chỗ khác hay CHUYỂN VER!Bối cảnh: Vài ngày sau LCK Awards…

[NoRen] [Oneshot/Trans] Người tôi thích quá đáng yêu rồi làm sao đây?

[NoRen] [Oneshot/Trans] Người tôi thích quá đáng yêu rồi làm sao đây?

4,627 426 3

Tác giả: 甜酒丸事Người dịch: weileniNguồn: yuanmeng732.lofter. com/post/1e7c5cfe_1cc669647Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

Vũ điều yến uyển [Mạnh Yến Thần đồng nhân]

Vũ điều yến uyển [Mạnh Yến Thần đồng nhân]

224 4 4

Tác giả: 与野Nguồn: Lofter…

RR ── ★ ˙  ̟ Sương mù

RR ── ★ ˙ ̟ Sương mù

489 34 2

Xuyên qua sương mù, là đang nhìn ai? Không biết, chỉ biết sương mù vẫn chưa tán đi.Thật là một màn sương mù dày đặc, cái gì cũng không nhìn thấy. Tên gốc: 大雾Source: @pupupupuaiteni via lofterXếp chữ: @hotfvckingcheetos…

[Pernut] Chuyện Lớn Chuyện Nhỏ

[Pernut] Chuyện Lớn Chuyện Nhỏ

250 40 1

[Pernut] Chuyện Lớn Chuyện Nhỏ - 大事小事Tác giả: 动物园绘图板ID Lofter: dwyhtbEdit chưa có sự đồng ý của tác giả và phi thương mại, mong mọi người không mang đi đâu.Xin hãy nghi ngờ bản dịch.…

[Gia Nhậm] Cậu Hoặc Người Giống Cậu

[Gia Nhậm] Cậu Hoặc Người Giống Cậu

335 46 1

[FIC|北方有嘉任]\\CẬU HOẶC NGƯỜI GIỐNG CẬUAuthur: 草莓味的小鱼丸 (lofter)Couple: Trương Gia Nguyên × Nhậm Dận Bồng (Phương Bắc Có Gia Nhậm)Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.\\…

[One Piece/Acelu] Cát bụi bay, lòng chẳng lạc

[One Piece/Acelu] Cát bụi bay, lòng chẳng lạc

144 15 1

Tên gốc: Phi Sa Bất HoặcTác giả: Dã Sinh OaPairing: Portgas D. Ace x Monkey D. LuffyNguồn: LofterChuyển ngữ: MochiTruyện dịch chưa xin phép, xin vui lòng đừng mang đi đâu!…

[Pernut] Lẽ Thường Tình

[Pernut] Lẽ Thường Tình

88 12 1

[Pernut] Lẽ Thường Tình【馍花】《人之常情》Tác giả: 兔子君ID Lofter: xuedingetuzijunEdit chưa có sự đồng ý của tác giả và phi thương mại, mong mọi người không mang đi đâu.Xin hãy nghi ngờ bản dịch.…