bracelet | junrae
taerae kêu meo meo…
taerae kêu meo meo…
bản dịch của nhà Huyết Phong, mình reup để đọc offlineNguồn : http://huyetphong.blogspot.com/----------------------------------------------------------------Tác giả: Thành TrùngThể loại: dân quốc văn, phúc hắc mỹ công , ngây thơ bình phàm thụ, quỷ súc công, ngu ngơ tạp kĩ thụ, cường thủ hào đoạt, 1×1Chuyển ngữ: Lightraito (Huyết Phong - Light)Tình trạng: hoàn (49 chương và 1 phiên ngoại ----------------bản dịch của nhà huyetphong143, mình up lên để đọc offline và có chia chương…
Samoyed mà lại đi giao phối với phốc sóc à?"Anh không muốn bạn gặp nguy hiểm.""Em không muốn mất bạn đâu."…
tác phẩm thuộc project 24h Nguyện Ý.hồng trần như mộng, mộng như yên. nhân sinh như hí, hí chung tàn.…
Tác giả: bắc đằngThể loại: xuyên ko, NP converter: thuongminh…
Summary: Haruno Sakura chỉ năm tuổi khi cô nhận ra rằng người bạn trong tưởng tượng của mình không những rất thực mà còn giống Hokage đệ nhị. Giống rất nhiều.Trong đó Senju Tobirama là Ghost Sensei của Sakura. Mọi thứ thay đổi, sự hỗn loạn xảy ra và Tobirama một lần nữa được nhắc nhở về lý do anh không có đứa con nối dõi nào.Ghost! TobiramaStrong! SakuraAuthor: FangirlJoLink: https://www.wattpad.com/story/247255307-not-so-imaginaryFic dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.English: ongoingVietNamese: ongoing…
Các fanfic lẻ về cặp Doctor Strange và Tony Stark từ các fan nước ngoài được mình dịch sang tiếng việt.Trong này mình dịch xưng hô giữa hai người là Anh - Tôi, không dịch Anh - Em là vì mình cảm thấy hai từ này không đúng với tính cách của hai người.Các fanfic đều được sự đồng ý của tác giả, không reup và chuyển ver.---------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…
http://vietphrase.com/go/www.123yq.org/read/46/46151/…
vietphrase…
Lại là mấy bài dịch nhảm nhí, low effort về LOONA? Yep.Đôi khi là content tự nghĩ, nhưng hầu hết đều không thuộc về mình, chỉ dịch từ nhiều nguồn khác nhau.___*Ghi chú: Nội dung bê đê, từ ngữ mạnh như niềm tin của bạn dịch vào số line của Go Won trong lần comeback tới.**Multi couples vì bạn dịch không có NOTPs.…
Tác giả: Lâm Uyên Ngư Nhi Edit: Tuyết Phù Dung Nguồn: Wikidich Độ dài: 80 chương Tình trạng: Hoàn Thể loại: Ngôn tình, hiện đại, tình cảm, ngọt sủng, đô thị tình duyên, nghiệp giới tinh anh, gương vỡ lại lành, HE. Cảnh sát bảo vệ văn vật x Chuyên gia phục chế bích họa.Truyện được đăng tại trang wordpress: tuyetphudungblog.wordpress.com chạy chương trước Wattpad! ~~ ^_^ ~~ Note: - Truyện edit vì sở thích cá nhân, trình độ nghiệp dư, còn nhiều thiếu sót. nếu bạn đọc được rất mong nhận được góp ý. - Nếu muốn mang truyện đi đâu xin hãy vui lòng thông báo trước một câu và ghi rõ nguồn. - Xin cảm ơn rất nhiều. ^_^…
Chào Con Thư…
Thiếu niên thần thám Địch Nhân Kiệt đồng nhân, cổ trang, HE.Cp: Địch Nhân Kiệt x Vương Nguyên Phương…
tác giả: Lan Lăng TuyếtConverter: thuongminh--------------…
"Cho dù em có một vạn nỗi sợ, thì cũng không có cái nào là anh.""Nhưng nếu em chỉ được yêu một điều duy nhất trên đời, thì chắc chắn sẽ là anh."…
Xin chào, đây là phần mềm ghi nhớ trong điện thoại của Chika. Cô ấy viết rất nhiều nhật ký vào đây, nhưng xin phép chỉ trích dẫn vài mẩu liên quan đến hai người Kunishita Ichirou và Hanabusa Shirou thôi nhé. Nói cách khác chính là, quá trình chết tâm của Chika với Ichirou.…
Tên gốc: Tù PhiTác giả: Đoạn Tàn TìnhThể loại: Cổ trang, đam mỹ, cung đình, ngược tâm, ngược thân, HE.…
Tác giả: sweetprinceThể loại: Khoa học viễn tưởngĐộ dài: 9k chữ ~6 chương…
Tên truyện: Ai nói nhân vật chính Jump khắp không thể là nhân vật phản diệnTác giả: 十月白藏 (Tháng mười bạch tàng)Nguồn: Lofterhttps://junruoxihuahuamanlou.lofter.com/post/1f0240fb_2bd9201e2___________Nguồn Convert: Quick Translator, Dịch Tiếng Hoa, Vietphrase, v.vv…