Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,326 Truyện
Phaidei / Trong tiếng Kremnoan không có từ nào là

Phaidei / Trong tiếng Kremnoan không có từ nào là "tỏ tình" hết!

1,620 145 1

Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66325228Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:"Cậu rất đẹp," Mydei thầm thì vô thức. "Một ngày nào đó, tôi sẽ gom đủ dũng khí... Để nói cho cậu biết, cậu quan trọng với tôi đến nhường nào."Phainon khựng lại. "Anh vừa nói gì thế?"Hoặc, Mydei đã dần hình thành nên một thói quen khó bỏ: tỏ tình với Phainon bằng tiếng Kremnoan. Mà cũng chẳng sao - vì chắc gì Phainon đã hiểu được cơ chứ?…

Trans | Yeonbin | Twelve Roses

Trans | Yeonbin | Twelve Roses

4,189 629 10

"Soobin làm việc ở một tiệm hoa, còn Yeonjun thường xuyên ghé mua hoa để lấy cớ gặp cậu. Soobin thì lại nghĩ Yeonjun đã có ai đấy trong đời để dành tặng những bông hoa đó."---Author: froghyukaTranslator: Hàn DưLink gốc: https://archiveofourown.org/works/22026436/chapters/52566088Bản dịch đã nhận được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không repost ở bất kì đâu.BẢN DỊCH CHÍNH THỨC CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TRÊN WATTPAD. NẾU HIỆN Ở CÁC TRANG KHÁC THÌ ĐỀU LÀ ĐĂNG CHUI, KHÔNG HỀ ĐƯỢC CHO PHÉP.…

tuyển thành viên

tuyển thành viên

1,790 103 6

Cracmonstep tuyển dụng các mảng chínhDesignWriteReviewTranslateNếu bạn có tài năng, tiềm năng, hãy nhanh chóng đăng kí cho mình một vị trí đến với cracmonstep. Nơi đầy những điều độc đáo và cách làm việc khác biệt.Book cover by Thiên…

[Stony Transfic] - 5 + 1 Times

[Stony Transfic] - 5 + 1 Times

2,083 222 4

Dịch từ fanfiction "5 Times Peter Thought Iron Man and Captain America Were Dating (+1 Time He Wasn't the Only One)" của tác giả bravobeavo(Tên dài quá chẳng để lên tiêu đề được :v)Link gốc: https://archiveofourown.org/works/23709349/chapters/56929174Translator: OceanbluemoonBản dịch CHƯA có sự đồng ý của tác giả, KHÔNG mang bản dịch đi nơi khácTóm tắt: 5 lần Peter Parker nghĩ Iron Man và Captain America đang hẹn hò. Và một lần cậu bé nhận ra mình không phải người duy nhất nghĩ như thế.HAY, Peter vô tình làm cupid cho Steve và Tony bằng cách mặc định bọn họ đã về chung một nhà từ trước.…

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

[ BakuDeku | Fanfic Dịch ] Mày vừa gọi tao là cái đéo gì thế? (reading_raindrop)

32,744 2,357 4

• Author: reading_raindrop• Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/16122836/chapters/37665152• Cre art: https://pumpkincalico.tumblr.com/post/179054026377/i-read-such-a-cute-bkdk-fanfic-by• Rating: T• Tags: Chủ yếu là POV của Katsuki | Fluff• Translator: Merri T.• Disclaimer: Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Bọn mình chỉ sở hữu bản dịch, cũng không sở hữu bất cứ art nào ở đây.Tui dịch vì tình yêu với BakuDeku và muốn chia sẻ với các đồng râm; hoàn toàn phi lợi nhuận. Đừng repost ở bất cứ đâu nha. Cảm ơn mọi người đã đọc, bình chọn và bình luận (๑>ᴗ<๑)Nếu tìm được lỗi sai, hãy cmt cho tui biết nha.• Tóm tắt:"A-à B-Bakugou! Cậu đánh rơi bút chì này!"Katsuki cứng người. Kirishima và Kaminari như bị đóng băng. Về cơ bản thì tất cả mọi người trong tầm nghe đều dừng việc họ đang làm để nhìn vào Izuku như thể cậu mới mọc thêm cái đầu thứ hai. Cậu vừa gọi cậu ta là gì cơ? "Mày vừa nói cái đéo gì thế?"Katsuki quay đầu về phía Izuku với cái trừng chết chóc đặc trưng của mình khi cậu đứng lên từ chỗ nhặt đồ vật bị rơi."Ừ-ừm tớ nói cậu đánh rơi bút chì! Tớ nghĩ cái tẩy này có thể là của cậu-""Không. Mày vừa con mẹ nó gọi tao là cái gì?"Izuku bắt đầu gọi hắn là Bakugou và điều đó khiến thanh niên kaboom tức điên hơn là hắn tưởng.…

Un Terrible Futuro

Un Terrible Futuro

39,907 5,745 20

Title: Un Terrible FuturoAuthor: © baby_carat23Pairing: Mikey (top) x Takemichi (bottom)Translator: amoursansfinz Link gốc: https://www.wattpad.com/story/269609194-un-terrible-futuro-mikey-x-takemichiTruyện được dịch với sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác.......Touman bây giờ đã không còn là Touman mà cậu từng biết nữa.Một nhóm tội phạm sẵn sàng dang rộng vòng tay chào đón cậu dù cho cậu có là một tên vừa hèn nhát vừa là một kẻ vô dụng mục nát đi chăng nữa. Để rồi cuối cùng cậu vẫn tiếp tục trở thành một con chuột chỉ biết trốn chạy khi mọi thứ đổ vỡ. "Tại sao mày lại rời Touman, Takemitchy?"Nó đã tạo dựng ra một tương lai tồi tệ nhất, khi lần lượt các cựu thành viên của Touman đều bị sát hại theo những cách tàn bạo nhất.Takemicchi là người duy nhất còn sống."Mày phải sát cánh bên cạnh tao." Nhưng mọi chuyện chưa bao giờ dễ dàng như vậy đối với cậu. Bởi vì con người đó muốn cậu phải sống theo cách của hắn. Biến cuộc đời của cậu giờ đây chỉ có thể phụ thuộc vào một người.Sano Manjirou.1) Lấy bối cảnh mà mọi người đều chết dưới tay Mikey. 2) Takemichi sẽ không có du hành thời gian.…

soonhoon || clarity

soonhoon || clarity

277 19 1

author: wenjunsfwtrans: islaroser link: https://archiveofourown.org/works/43481922genre: superheroes, spiderman-au, no way home-au, angstpairing: TASM! spiderman kwon x gwen stacy lee ♪♪♪Bác hắn đã từng nói, quyền lực càng lớn, trách nhiệm sẽ càng cao. Thế nhưng có lẽ đó chưa phải là tất cả. Bởi đối với Soonyoung, trách nhiệm càng lớn, nỗi ân hận đi kèm với nó sẽ lại càng khó lòng chịu đựng hơn. ☆☆☆translated with permissiontruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả.bản gốc thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về mình. vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép.…

BonLu || Voice (WJSN)

BonLu || Voice (WJSN)

511 61 2

Author: XylenceTranslator: DoctorVMình đọc được cái shortfic này nhờ một fic tổng hợp các shortfic của YoonSicretive. Mình thấy hay nên edit lại vài chỗ cho mọi người đọc. Cảm ơn mọi người đã đọc!!! ------------------"Chị thấy những người đó không?" Jiyeon gật đầu."Họ có thể nghe được rất nhiều thứ. Họ nghe được những bản nhạc tuyệt diệu, những gì bạn bè của họ đang nói và thậm chí đôi khi có thể nghe được cả những lời thì thầm nhỏ nhất nữa. Họ nghe bằng đôi tai của họ, một giác quan đã được ban tặng cho con người và những sinh vật tương tự. Em thì khác hơn một chút. Em lắng nghe bằng trái tim của mình và em quyết định lắng nghe chị."…

[vtrans | sungsho] video games

[vtrans | sungsho] video games

2,457 185 18

- original fanfiction by @rainingover- vietnamese translation by @ihatecarrot_"này. xin lỗi, anh ngủ quên." shotaro vò tóc, nở nụ cười méo xệch với sungchan. Trông anh như này mới tuyệt làm sao, được bọc trong lớp áo hoodie mềm mại nơi ngưỡng cửa vào bếp. "anh về đây..." sungchan muốn ngăn anh lại. nó muốn được bộc bạch những suy nghĩ đã đeo lấy nó suốt nhiều tháng nay (ở lại với em, hôn em, và thích em đi làm ơn)."nhớ nhắn tin báo bình an cho em nhé." nó nuốt xuống những lời muốn nói. khi anh rời đi, căn hộ lại chìm trong tịch mịch. (hoặc sungchan biết mình nên ủng hộ thứ tình cảm lộ liễu mà shotaro dành cho yuta, nhưng thực ra nó chỉ đang ghen thôi.)‼️ bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[ryeonseung][transfic] it's okay (i'm here for you)

[ryeonseung][transfic] it's okay (i'm here for you)

730 113 2

seungyoun chống lại thế giới. và sau đó, seungyoun và các thành viên khác.--------Author: bisangTranslator: antau_…

The monster under your bed | BTS

The monster under your bed | BTS

1,152 133 2

"Có một con quái vật dưới gầm giường Hoseok và Namjoon không biết phải làm sao với nó."A story by poliar (littlehymes). Translated by Sakura_21. Cover by _CatBui_…

hai lần Taeyong nói 'anh yêu em', một lần thì anh ấy không

hai lần Taeyong nói 'anh yêu em', một lần thì anh ấy không

718 84 1

'Taeyong luôn luôn tìm được tới chỗ Jaehyun'fic gốc: two times taeyong says i love you, one time he doesn'tauthor: valentinesboytranslator: bberserkerfic dịch chưa được sự đồng ý của tác giả.…

[BTS][Trans-Jikook] _ Favorite Nanny

[BTS][Trans-Jikook] _ Favorite Nanny

1,913 157 2

The translation has agreement from the authorThe original written by Jukebox-Symphonia on tumblrCharacter: Jimin-Jungkook.Thể loại: Hường, HEVì là truyện dịch ( đã có sự đồng ý) nên mang ra ngoài phải hỏi mình. Hết.…

Keep it 💯

Keep it 💯

1,656 125 2

to keep yourself real and true, to be honest and stick to the way you are, no matter what any one else thinks.fanfiction: keep it hundredauthor: injoonietranslator: sobonectarpermission: ✔️🌀sbn, 2020.…

strawberries [ Trans ]

strawberries [ Trans ]

350 43 1

- Tác giả : Cleotheo- Translator : Hải Minh- Rated : T- Link truyện gốc : https://www.fanfiction.net/s/12561163/1/Strawberries…

[CHANSOO][ONESHOT][TRANS] BÚP BÊ LỚN

[CHANSOO][ONESHOT][TRANS] BÚP BÊ LỚN

332 29 1

Title : 大玩偶Author : 玥(hyunyue)Translator : wildcat1993Pairing : ChanSooNote : Fic được viết lâu rồi, thời còn sốt với MAMA.Cảm ơn món quà của bạn WildcatĐỪNG MANG FIC ĐI NƠI KHÁC MÀ KHÔNG GHI NGUỒN…

[BnHA x Reader] [TRANS] [DISCONTINUED]

[BnHA x Reader] [TRANS] [DISCONTINUED]

4,658 337 3

❗❗❗WARNING❗❗❗MÌNH CHỈ DỊCH . VUI LÒNG KHÔNG ĐƯỢC TỰ TIỆN LẤY TRUYỆN DỊCH CỦA MÌNHTranslate : Shara (user88514725)------------------------Bìa được des bởi user88514725…