[ONESHOT][MA] Ngươi Là Nô Lệ Của Ta
Author: Jiyeonholic@DiademRating: MA+Translator: ST (BBF0869)Chú Ý: Thật sự fic này rất nặng, nên những ai dưới 18 tuổi xin đừng đọc…
Author: Jiyeonholic@DiademRating: MA+Translator: ST (BBF0869)Chú Ý: Thật sự fic này rất nặng, nên những ai dưới 18 tuổi xin đừng đọc…
Mình xin Translator re-up lại thôi nhé!!!…
Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon…
/vietnamese/ ©minniesuga ©v-trans - be kokonut go kokonut…
Một câu chuyện ngắn về những gì xảy ra sau sự kiện lễ hội màu hồng.Cre Fic: loveyorozuya (@loveyorozuya)…
Tổng hợp các fic mình dịch về Choker của nhiều artist khác nhau…
Author: forberriez (X/Twt)Translator: sillage____Words count: 461w…
Tác giả: dinasamirsLời giới thiệu (của dịch giả): bạn sẽ làm gì khi đứa nhỏ bạn âm thầm bảo vệ bấy lâu cứ hết lần này đến lần khác đâm đầu vào chỗ chết ?! Bỏ mặc nó, hay thành toàn ước nguyện tìm đến cái chết cho nó, hay trực tiếp thâu tóm nó về, không cho chạy loạn nữa ?! Mà thâu tóm bằng cách nào cho thuyết phục đây ?! Xem truyện và học hỏi kinh nghiệm của thầy Snape nha.Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Mọi hình ảnh có sử dụng trong bài đều được suy tầm trên mạng, Blue không có quyền sở hữu.…
"Duyên do trời định, phận do người tạo, hạnh phúc do tự mình nắm bắt lấy."…
Tuyển người cho team nè người ơi TvT Team đang thiếu nhân tài đây này TvT…
Author: Akio_OTranslator: LéTags: fluff, little hurt…
Câu chuyện cũ trong hình hài mới…
chàng trai ngủ thiếp đi trên vai Youngmin khá là dễ thương.Youngdong | G | AU; fluffwritten by [email protected] by hanado not take out/edit.…
》Người ta gọi hắn là con rồng của Daegu. 》Story by Smiles on AO3. Translated by Rui, please don't repost.…
Author: Hạ Chính DiTranslator: Snail1128Nhân vật: Dịch Dương Thiên Tỉ, Vương NguyênBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không repost dưới mọi hình thức…
Để ăn mừng ngày comeback của Lovelyz nên tôi phải căng mắt ra mà trans cái này đấy.Credit: asianfanficsTranslator: It's me :))…
Tên gốc: 勇敢的兔子和怪物Tác giả: 吉川流Nguồn & Dịch giả: Cung Thập Cẩm Translation GroupThể loại: truyện tranh, đoản, hài hước, hint bl, mỹ cườngTình trạng: Hoàn…
Author: 枯木逢春Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…
Tên gốc: Protocol SOTERIATác giả: GoldenFinchesThể loại: hậu Civil War, AngstCP: Steve Rogers x Tony StarkNguồn: AO3Chuyển ngữ: Dương Ngọc Vi (với sự trợ giúp của Google translate + Từ điển Anh-Việt)Biên tập: Dương Ngọc ViThiết kế bìa: Dương Ngọc ViTình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Đang tiến hànhBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Tóm tắt:Mục tiêu hàng đầu của Friday luôn là bảo vệ Anthony Edward Stark. Và nó sẽ hoàn thành mục tiêu đó dù có chuyện gì xảy ra đi chăng nữa. Thậm chí bao gồm cả những người mà nó chưa bao giờ nghĩ mình sẽ phải đối mặt lần nữa.Note: Mình dịch chỉ vì mục đích sở thích và cũng bỏ ra không ít công sức nên mong mọi người đừng mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của mình. Thanks~Lời người dịch: Vì đây là oneshot, nhưng hơi dài nên mình sẽ chia nhỏ ra theo góc nhìn của từng người nhé ~…