Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Kaveh yêu lãng mạn và thích chứng minh sai lầm của Alhaitham. Lần này, anh ấy được trải nghiệm những thứ tuyệt vời nhất từ cả hai - tát cả đều nhờ Lumine....Nhưng tất nhiên không có gì là miễn phí cả.━━━━━━━ ⟡ ━━━━━━━tác giả: Avalon_Looper @AO3bản dịch đã có sự cho phép của tác giả…
𝗬𝗼𝘂 𝗵𝗮𝘃𝗲 𝗮 𝗹𝗲𝘁𝘁𝗲𝗿 𝗳𝗿𝗼𝗺 @𝗱𝗮𝗶𝘀𝘆_𝟬𝟱𝟬𝟳Tác giả: 两不栖生物 (feiziranwenli via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Màn sương tím thứ chín tới Diên Niên đến từ @daisy_0507.Tác giả: 花舞 (xinjinjumin669599187169 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
•° Min Yoongi × Jeon Jungkook °•~~~Author: @YumeBaahTranslator: @daeguswag2811Link: https://www.wattpad.com/309452399~~~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…
[Bản dịch được thực hiện và đăng tải khi đã có sự cho phép của tác giả.]Author: lucathia & KiyutsunaTóm tắt: Sun và Judge đang chuẩn bị kết hôn. Câu hỏi "tại sao" và "làm thế nào" không phải là trọng tâm hiện giờ, bởi đây không phải là câu chuyện về hạnh phúc của họ, mà là câu chuyện của những người quan sát bọn ta đây. Phải, những kẻ quan sát bị bỏ mặc của toàn bộ sự việc này, những người đã làm hết 99% công việc cần làm, và chỉ nhận được một lát bánh kem đáp ơn.Source: A Slice of Wedding Cake: http://archiveofourown.org/works/1505186It's Always You: http://archiveofourown.org/works/2520023[Permission was granted by the authors to translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this work is welcomed.]…
Summary : YoonGi vốn chẳng có tí nào tố chất của một nhà thơ, nhưng vào những lúc thế này anh chỉ mong bản thân có được chút gì đó, để có thể khắc họa lại cái cách JungKook dựa vào mình bằng một bài thơ gieo vần thật đẹp.Translator: MeiOriginal fic: https://goo.gl/iFsHPeĐã có sự cho phép của author để dịchDO NOT REUPLOAD!!…
Author: Seoul-jimin (@armyfL)Translator: Thnn_Vnn (@Vann_Sieu_Nhann)Cre: https://www.wattpad.com/story/77843864-just-one-wish-jeongcheol BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂY. CẢM ƠN.…
- Title: A FANSTATIC EXPERIENCE- Author: Angelica- Độ dài: 2 Chaps- Translator: #Annie & G. of The Incredibles Team@GOT7 MarkJin 1st Vietnamese Fanpage- Rating: K+…
~ Khúc giao hưởng cuối cùng vang lên tại Via Lattea ~Tác giả: 往者不谏 (x-wzbj via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vệt nước thứ sáu trên trang giấy tình yêu của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: 鸮 (meiaiko via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Đôi hôn phu Seokjin và Jungkook thức dậy vào buổi sớm Chủ Nhật và cùng nhau làm bữa sáng..Link to original: (Không chèn vì sẽ bị xóa. Truyện ở Archieve of our own).Author: triviajeonjBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
Author: Enji86Translator: Ogistar GraceArtist: ゆえLink: https://www.fanfiction.net/s/6619186/1/UnderstandingSummary: Shinichi không thể thú nhận tình cảm của mình với vợ sau 6 năm chung sống. Cuộc sống hôn nhân của anh rồi sẽ như thế nào? Hãy đọc và cảm nhận...…
Track số 18 trong album kỷ niệm 7 năm bên nhau của Jeong Jihoon và Choi Hyeonjoon.Tác giả: dihyeoniTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
Title: Mã ca, nhà anh sập rồi.Original name: 马哥,你家房子塌了Author: 卿卿Translator: Bạch Thiên DiPairing: Mã Gia Kỳ x Đinh Trình HâmRating: TCategory: OOC, Fluff,...Disclaimers: Tôi chỉ sở hữu bản dịch, tác phẩm là của tác giả. Tác giả và dịch giả đều không sở hữu nhân vật.Warning: Vui lòng không gắn lên người thật. Không re-up bất cứ đâu.…
Author: noisestorms Translator: Du Note: 1. Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé. 2. Siêu ngọt, dịch xong Du đã quắn thành một cục. Có hơi dài một chút. Đọc vui nhe~…
Menu Charmolipi ngày 04/07, kẹo dừa.Tác giả: 謙 (qian598547 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Menu Charmolipi ngày 03/07, vanilla crepes.Tác giả: comiwasoruTruyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào AO3 ủng hộ tác giả ^-^.…
𝗬𝗼𝘂 𝗵𝗮𝘃𝗲 𝗮 𝗹𝗲𝘁𝘁𝗲𝗿 𝗳𝗿𝗼𝗺 @𝗱𝗮𝗶𝘀𝘆_𝟬𝟱𝟬𝟳Tác giả: 两不栖生物 (feiziranwenli via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Vọng âm thứ tám mươi ba trong vũ trụ Echo.Tác giả: 你找到鲨鱼了嘛 (zhangyuwanzi572 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…