[KazuScar/R18] Thất lễ
Fandom: Genshin Impact Shipdom: Kazuha x Wanderer/Scaramouche Writer: Anonymous (Ao3)Translator: Alexis Andrea .(Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép.)…
Fandom: Genshin Impact Shipdom: Kazuha x Wanderer/Scaramouche Writer: Anonymous (Ao3)Translator: Alexis Andrea .(Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép.)…
author: 爱吃咖喱牛肉土豆饭translator: blueoceanbản trans đã được author cho phép, don't take out without permission. tag: song hướng thầm mến, chữa lành, có couple phụ (jiahao x anxin)…
Author: OnionleaderTranslator: Du, RùaDes: _hu_Note:1. Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, các bạn vui lòng không mang ra ngoài nhé!2. Fic dựa trên mẩu interview nho nhỏ của Mèo con trên FujiTV trong đợt Zepp Tour Final Concert vừa rồi. Khi được hỏi em thích mùa nào nhất, Jinyoung đã trả lời là mùa đông."- Tại sao? Mùa đông chẳng phải rất lạnh lẽo sao, còn tối tăm nữa. Quả thật rất u ám.- Cũng không rõ nữa. - cậu nhún vai trả lời anh. Chỉ là dường như tất cả mọi điều tốt đẹp xảy đến với em, tất cả đều vào mùa đông."…
lại truyện của bạn oppo ôn nhu :)) bị thích mấy kiểu quảng cáo này thật ~q~p.s : tan jiu ngưng their story lâu quạ....tác giả : Đàn Cửu ( tan jiu )cre : Yoruzen Translation Group : weibo.com/u/1300957955…
Translated without author's permission / Do not take outsummary: felix isn't sure of anything anymore.…
http://dichtienghoa.com/translate/www.33yq.com?u=http%3A%2F%2Fwww.33yq.com%2Fread%2F52%2F52152…
Author : oOKeairaOoTranslater : ScipioDisclaimer: The author and Scipio don't own Yu Yu Hakusho. The author owns the story. Scipio own nothing.Rating : PG 13Genre: OOC/Houmor/GeneralNguồn: Vnfiction.…
Xem Giới Thiệu…
Author : kira487Translator : MetoDLink gốcBản dịch chưa được sự cho phép của tác giả. Mình đã gửi lời xin phép đến tác giả nhưng chưa nhận được hồi âm. Gửi lời cảm ơn đến Trang đã khai phá cho em fic này ❤…
Author: 局外人Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…
Rating : PG - RomanceAuthor : AroeTranslator : BotanNote : Trong fic này, Kurapika là một cô gái và câu chuyện được thuật lại bởi Kuroro.It's Romance, KURAPIKAXKURORONguồn: Vnsharing.…
https://m.fanfiction.net/s/6101577/1/Kitsune-no-IrukaNaruto không phải là jinchuuriki duy nhất trong làng. Kakashi / Iruka.…
• Original work: 介抱 by 高里 (pixiv)• Cover art: VI by Vivian Greven• Translated and edited by thảo…
Author : BitterSweet Translator ( viet + eng) : Tròn Lão Đại Beta + Edit: Angelica , Shaziya Couple : Kongpob x Arthit Novel : 28 chaps + 3 extra chap Status : I'm working~~~Tui đang lết~~~ < SOTUS = Story Of True love between US >…
Nét vẽ chân thật, bản thân tui rất thích truyện của tác giả này, đây là bộ Boboiboy đầu tiên tui dịch ấy, hãy ghé xem nhé-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://m.facebook.com/akunohime01/?locale2=vi_VN…
Author: fruti2flutieTranslator: MochieTitle: Meringue Time Pairing: Park Woojin/Ahn Hyungseob, PD101 boys.Rating: TCategory: fluff, romance, bakery!AU.Disclaimer: Fic trans đã có sự cho phép của author. Xin đừng mang đi đâu khi chưa có sự đồng ý của author và translator.Summary: "Woojin nên biết là gã đã bỏ lỡ vài thứ. Khá nhiều thứ. Một đống thứ. Nướng và trang trí bánh kem không phải là điều duy nhất cần quan tâm trên quả đất này, gã chợt nhận ra, bởi vì gã đã tốn quá nhiều thời gian để ngu ngơ mờ mịt về mọi sự".Summary by translator: Câu chuyện tình đáng yêu và ngẫn ngờ hết sức giữa anh chủ tiệm bánh ngu ngơ Park Woojin và cậu thu ngân đáng yêu vụng về Ahn Hyungseob, cùng sự phối hợp diễn xuất nhiệt tình của HakWoong, BaeHwi,DongPo, SamHoon và Sohee cùng Sohye. Link gốc: http://archiveofourown.org/works/11616129/chapters/26116680?page=2&show_comments=true&view_full_work=falseNote: Fic đã được đăng ở blog của Mo, bây giờ chuyển về đây. Per Mo để ở ảnh đầu fic.25/06/2018…
Tác giả:Đại khâu tiểu dâu tâyTruyện lấy trên Tấn Giang, nam chính Jeon Jung Kook (Quả Quả)Link: http://dichtienghoa.com/translate/www.jjwxc.net?u=http%3A%2F%2Fwww.jjwxc.net%2Fonebook.php%3Fnovelid%3D3918518&t=vi…
Ở rìa của một hành tinh nhỏ, nơi mặt trời chỉ mọc một lần mỗi năm, có một người con trai ngồi uống sao trong những chiếc ly thủy tinh mẻ góc.Cậu gọi đó là rượu. Nhưng thật ra, đó chỉ là những ký ức nguội lạnh được chắt ra từ lồng ngực.Gawin - người ta vẫn gọi cậu là "kẻ nghiện rượu" - sống một mình trên hành tinh ấy. Mỗi đêm, cậu chưng cất những điều không ai nhớ nữa: một cái ôm hụt, một lời yêu chưa nói, một cái nhìn ngoảnh đi. Cậu ép chúng thành thứ chất lỏng không màu, đổ vào ly, uống, rồi ngủ vùi trên quầy bar của chính mình.Cậu bảo: "Tôi uống... để quên rằng tôi đã từng tin vào ai đó."Cho đến một hôm, có một người rơi xuống hành tinh ấy.Anh không rơi theo kiểu thiên thạch, cũng không phải tàu vũ trụ. Anh rơi như một hạt bụi sao - lặng lẽ, nhẹ tênh, nhưng làm xáo trộn cả cơn buồn ngủ dài của cậu bartender cô độc."Cậu có ly sạch không?" - Joss hỏi, đặt chiếc ba lô đầy những ngôi sao nhỏ lên bàn."Tôi chỉ có ly vỡ thôi," Gawin nhếch môi, "chúng phản ánh đúng con người tôi."⸻Mình nghĩ ai rồi cũng từng là "kẻ nghiện rượu" theo cách của riêng mình. Và cũng như Hoàng Tử Bé, điều mình cần không phải là ai đó trách mắng, mà là một người chịu ngồi xuống, hỏi han, và lắng nghe mình thật lòng.P/s: Ý tưởng đến sau 7749 lần nghe Hoàng Tử Bé trước khi đi ngủ + bí ý tưởng cho mấy truyện khác 🥹 chúa tể của những chiếc hố nhưng trộm vía làm biếng lấp 🥱 cơ mà truyện này chắc chỉ là tản văn vu vơ chơi chơi vài chương thôi chứ k drama căng cực gì đâu 😇…
Bạn là một cư dân trên mảnh đất màu cam này?Bạn vẫn đang trên hành trình tìm một tổ ấm để nương tựa?Team chúng tớ luôn sẵn sàng chào đón các cậu <3 Nhanh chân lên, hãy đăng kí đi nào~~MilkTea_Team~…
Tên truyện: Root and BranchesTác giả: oceanidThể loại: trừu tượng, cáo và mèoTình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20729942Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Lẫn giữa những chiếc lá vừa chuyển màu mới là một anh cáo đơn độc, anh có một bộ lông màu cam sẫm, phần ngực màu trắng. Đôi tai màu sô cô la vểnh lên hóng hớt. Anh bước đi trong khu rừng rậm rạp, không màng cơn gió nhẹ vì đã có bộ lông giữ ấm. Anh bước đến con suối gần đó, nơi mà anh rất quen thuộc. Mỗi bước đi để lại tiếng lạo xạo dưới chân, mặc dù đi một mình nhưng anh cũng quen rồi.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…