Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
2,700 Truyện
[XWZ] 心之所向

[XWZ] 心之所向

871 94 5

©Lofter: LinlinlinPairing: Tiểu vương tử (Triệu Lỗi - Yên Hủ Gia)Category: Hiện đạiStart: 13/08/2020End: 23/09/2020Translator: jungsoo-ssi…

[Dextra X Stuart] Xuyên không rồi

[Dextra X Stuart] Xuyên không rồi

720 4 1

Một coupon ngược đời do tôi tự nghĩ ra, sau khi nhìn thấy cặp ship Kaine x Sinestria. Cuộc du hành xuyên không thú vị, khi nhà nuôi con báo mang tên Stuart mà không biết. Hãy để lại bình luận sau khi đọc nhé, tôi sẽ rất vui đấy.…

[AllxLumine] Ocean Lilies

[AllxLumine] Ocean Lilies

17,475 715 17

•Đây là một fanfic về AllxLumine trong game Genshin Impact cho những ai vã hardship Allxlumine này. Ai có hứng thú nhớ ủng hộ toi vì đây là lần đầu viết.•Trong truyện, mỗi phần character x Lumine sẽ là 1 phần khác nhau hoàn toàn không nối tiếp nhau nên cân nhắc ạ và sẽ có một vài phần là thuộc loại yandere và đặc biệt là OOC!!! Và không liên quan gì đến cốt truyện trong game ạẢnh trên bìa: https://twitter.com/misugaru_123/status/1414241537534222341?s=20…

[Harry Potter Fanfiction] Speechless

[Harry Potter Fanfiction] Speechless

1,497 117 1

Title: SpeechlessAuthor: mayberry_roseTranslator: Metal BarbieAuthor (and Translator)'s Disclaimer: All Harry Potter characters herein are the property of J.K. Rowling and Bloomsbury/Scholastic. No copyright infringement is intended.Pairing(s): Harry/Draco, Seamus/Dean, Ron/HermioneRating: RWarning(s): Language, boys kissing, awkward teenagers, masturbation, some angst... but a happy ending :)Summary: In which Draco can't speak, and Harry learns to listen. (Tạm dịch: Những gì Draco không thể nói, Harry sẽ học cách lắng nghe)…

Truyện tranh Doujinshi ( Fine x Shade)

Truyện tranh Doujinshi ( Fine x Shade)

616,117 14,266 82

Có các dou nhưng toàn tiếng nhật thôi, mong mọi người thông cảm.Hãy vote nếu bạn thấy nó hay nhé!Nguồn ảnh: Pinterest, Facebook, Artist Shine.Không chỉ riêng Shine, đôi lúc sẽ có thêm Brein. Có Fine và Rein nữa.…

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

SwapOut [Vietnamese Translate] (Updating...)

6,478 525 5

- Bấu víu vào một hình bóng mà không phải người mình mong chờ... - Một nỗi đau quá lớn phía sau lưng nhưng lại không hề hay biết...- Lời hứa được lập ra giữa hai kẻ đáng thương...- Liệu đâu... mới là cái kết hạnh phúc dành cho họ?…

[Transfic] Namgi - Old and New

[Transfic] Namgi - Old and New

1,310 159 1

Author: indifferentyoongi @ao3Rating: GTranslator: TVNguyenBeta: TêTranslated with author permission. Please do not take out.…

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

191 27 1

Mất đến bốn mùa Giáng Sinh, những chiếc vòng tay đôi, cùng một chút giúp đỡ từ Kai, Soobin mới có thể thổ lộ lòng mình. Title: never bitten but twice shy*Author: sookaizie (anieve)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/43795761 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. (*) Tạm dịch: chẳng hề có những đổ vỡ nhưng vẫn thật ngại ngùng. Tiêu đề lấy cảm hứng từ lời bài hát Last Christmas (Wham!): "once bitten and twice shy" (tạm dịch: sau tổn thương, tớ thu mình né tránh) nên mình xin phép được giữ nguyên bản gốc:>…

[fic dịch][HP fanfic][Lily-centric/Jily] Khởi đầu của Định Mệnh

[fic dịch][HP fanfic][Lily-centric/Jily] Khởi đầu của Định Mệnh

746 60 25

Lily Evans biết cô chẳng giỏi trò Đuổi Bắt Ma Thuật. Nói thật, cô thường đứng bét bảng khi chơi mà. Nhưng chuyện đó chẳng khiến cô ngừng chơi trò này đầy hào hứng. Vì vậy, hiếm có thứ gì khiến cô lùi bước lắm. Kể cả bạn trai cũ, lẫn những bộ trang phục Halloween xấu òm, hay những vị huynh trưởng đầy cạnh tranh. Ngay cả năm sáu ồn ào của cô cũng không đâu.…

[SasuSaku] (Oneshot Translation) GHÉT

[SasuSaku] (Oneshot Translation) GHÉT

1,286 100 1

#T2Oneshot cho một mùa đông không lạnh nào =)------------------------------Author: @snowberryhimeTranslator: Loxy=> Đã được sự cho phép của tác giả.Mình chỉ sở hữu bản dịch này. Bản gốc thuộc về snowberryhime.Enjoy and Merry Chirstmas!!! 🎄🎄🎄 😘…

[ZHIHU] Bố Mẹ Thanh Bắc Của Tôi - HOÀN

[ZHIHU] Bố Mẹ Thanh Bắc Của Tôi - HOÀN

1,211 46 8

Tên truyện: BỐ MẸ THANH BẮC CỦA TÔITác giả: 李鱼非鱼Chuyển ngữ: TangyeyouThể loại: Ngôn tình, học đường, xuyên khôngẢnh: 夏三野✨GIỚI THIỆU✨Mẹ tôi là hoa khôi của đại học Thanh Hoa, ba tôi là trùm trường đại học Bắc Kinh.Cuối cùng tôi vẫn chọn đại học Thanh Hoa.Trong buổi lễ khai giảng của Thanh Hoa, đại biểu tân sinh viên trông cực giống người mẹ xinh đẹp của tôi.…

[KHR][ArcoFon] I'amore Per il Vento

[KHR][ArcoFon] I'amore Per il Vento

3,899 264 4

Gió, vô hình vô sắc.Phiêu bồng đi khắp thế gian, bởi gió vốn là một kẻ lữ hành đơn độc.Gió thoảng qua nhẹ nhàng, hiền dịu, hài hòa. Nhưng một khi đã qua đi, có lẽ chỉ còn lại những mảnh kí ức nhạt nhòa.Gió.Một kẻ tự do, trong chính cõi nhân sinh của bản thân.Nhưng dù sao, gió vẫn dừng chân tại một mảnh đời của ai đó. Và cho dù có thanh thản tự do đến mấy, đôi khi gió vẫn cô đơn.Cũng chính vì vậy, thế gian này luôn luôn, có một nơi để gió trở về.Một nơi, có tình yêu dành cho sự thanh thản và cô đơn. Một nơi, có tình yêu dành cho gió.…

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

[AllLix] C'mon baby (vtrans)

6,738 429 5

Author: Morning_dewdropsTranslator: Lé-chanTags: age regression, little! Felix, caregiver! SKZ, fluff...Nội dung các chap trong fic không liên quan đến nhau...T/N:Hồi quy tuổi tác (Age Regression) xảy ra khi một người nào đó quay về trạng thái tâm trí trẻ hơn tuổi thật. Sự thụt lùi này có thể chỉ trẻ hơn vài năm hoặc dài hơn là quay về thời thơ ấu hoặc thậm chí là trẻ sơ sinh.Trong fanfiction có thể hiểu sự hồi quy tuổi tác là một cơ chế bảo vệ vô thức để tự bảo vệ bản thân khỏi chấn thương, căng thẳng hoặc tức giận.Hồi quy tuổi đôi khi được sử dụng trong tâm lý học và liệu pháp thôi miên. Nó cũng có thể được sử dụng như một công cụ self-help hoặc giúp giảm căng thẳng.Một số thuật ngữ thường gặp trong thể loại Age Regression:Little: Người hồi quy tuổiCaregiver: Người chăm sócLittle space/head space: Không gian nhỏ aka không gian mà Little bước vào khi hồi quyCglre = care giver little regressor: Cách gọi mối quan hệ giữa Caregiver và LittleVui lòng đọc kỹ tags trước khi đọc fic.…

Transfic | He Said He Loves Me

Transfic | He Said He Loves Me

13,668 1,132 5

Author: Polkari Seutahttps://archiveofourown.org/users/VeritasEtVita/pseuds/Polkari%20SeutaLink series: https://archiveofourown.org/series/397117Translate with permission, please do not take it out.Note:- Hi là mình, Wi đây. Mình tìm được series He Said He Loves Me này gồm 26 parts là những câu chuyện khác nhau, của tác giả Polkari Seuta (VeritasEtVita) trên AO3. Và mình chọn ra 10 parts mà mình ưng ý nhất để dịch cho các bạn đọc.- Bản dịch này xuất hiện với sự đồng ý của tác giả, với công sức của mình, vậy nên mong các bạn hãy tôn trọng nó bằng cách không đem ra ngoài.- Nếu các bạn yêu thích fic, hãy vào link mình dẫn để thả kudos cho tác phẩm gốc nhé.- Và cuối cùng, cảm ơn các bạn đã ủng hộ unit dành cho KookMin này. Chúc các bạn đọc vui và có một ngày tốt lành.…

Tổng hợp fic về Fushigiboshi

Tổng hợp fic về Fushigiboshi

3,271 167 4

Đơn giản là những fic về Fushigiboshi của ta đã và đang viết a~…

Tổng hợp hướng dẫn Editor mới vào nghề - Từ điển tổng hợp

Tổng hợp hướng dẫn Editor mới vào nghề - Từ điển tổng hợp

36,096 867 39

Nội dung như tựa đề.Mục đích phi lợi nhuận!Những hướng dẫn trong này không thuộc về người đăng là Hy, chỉ là ta tổng hợp lại từ nhiều nguồn (có dẫn link từng nhà) và sưu tầm. Nhằm mục đích để mọi người đỡ thời gian tìm kiếm, cũng như để ta tự xem lại (hoàn toàn là tự ý và chưa có sự đồng ý của từng nhà). Nếu nhà nào có nhỡ ghé ngang và phàn nàn thì ta sẽ gỡ phần đó vậy!Ngoài phần hướng dẫn,thì trong này còn phần thành ngữ tục ngữ, từ điển, điển cố, thuật ngữ game, thuật ngữ online cũng được tổng hợp từ nhiều nguồn, chỉ có một số ít là Hy từ mò rồi đúc kết.Tuy không rành về tiếng Trung nhưng nếu có thắc mắc thì có thể hỏi, (kèm theo ngữ cảnh và raw nhé) ta biết ta sẽ giúp đỡ.Cảm ơn đã ghé sang! Trước khi đi nhớ để lại vote hoặc comment nếu bạn thấy bổ ích nhé ^^!…

At The Gym [Vietnamese Translation]

At The Gym [Vietnamese Translation]

518 33 1

Book title / Tên truyện: At The GymAuthor / Tác giả: PieceofKaylorTrashLink: http://archiveofourown.org/works/6265855Translator / Người dịch: xtranslatorEditor / Biên tập: yesitsbecky*ALL RIGHTS RESERVED TO PIECEOFKAYLORTRASH**PERMISSION GRANTED* (ĐÃ XIN PHÉP TÁC GIẢ)Cuối cùng cũng được ở bên nhau sau nhiều tháng xa cách, Karlie và Taylor quyết định đi tập gym.Nói đơn giản hơn, là chút đáng yêu, nhẹ nhàng của "Kaylor tại phòng tập".…