gen 4 𖧐 thất lạc cõi người
thuyền vượt qua rồi cơn vũ bãođàn ngưng vang lại chút âm ba…
thuyền vượt qua rồi cơn vũ bãođàn ngưng vang lại chút âm ba…
thỉnh thoảng nghĩ đến các cậu, rất hay thỉnh thoảng…
nàng như muốn nóihãy nhìn tôi, thế giới xoay quanh mình tôi…
"và em có mơ khi mùa thu tới, hai chúng ta sẽ cùng chung lối..."…
em có thể quấn trọn những ngày lovào một lần tay anh bật lửa để đốt cho những vất vả cháy tro.…
xin hãy mãi là những gì đẹp nhất trọn vẹn trong đôi mắt anh,hãy giữ cho mình bình yên vì thời con gái sẽ trôi rất nhanh.…
nấc thang thứ 613 dẫn tới cánh cửa mở vườn địa đàng.choi wooje ft lee seungmin"mình đã sẵn sàng vung tiền mua hết những gì cậu thích rồi."cảnh báo nhân vật chính tử vongoocnấc thang thứ 808 dẫn tới cánh cửa mở vườn địa đàng cùng wooseungz và "bảo tàng của nuối tiếc" của @traidepvietnamⓒamour241031…
vẽ ra một tương lai, mang theo một hy vọng tới cùng vẫn bị dẫm nát bởi những con người tim không sắc.…
𝐇𝐨𝐟𝐟𝐧𝐮𝐧𝐠𝐬𝐬𝐜𝐡𝐢𝐦𝐦𝐞𝐫: hy vọng mỏng manh nhưng không thể buông bỏ. (Tớ là Mee)Jeon JungKook, em luôn đợi anh về với em!!!…
em bảo anh viết thật dài cho em, nhưng những dòng chữ không thể dài bằng nỗi nhớ được.…
Người phụ nữ ngồi cạnh tôi, chính là chủ nhân của trái tim này. Tôi yêu nàng. Nàng biết. Tôi biết.Tác giả: fol4yooDịch giả: rileysmBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại hoặc bất cứ mục đích nào khác khi chưa có sự cho phép của dịch giả.…
Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✍️…
Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✍️…
#Nguồn: Truyện V1.comTên: Bắt cóc Hoàng Đế về Hiện Đại Tác giả: Tử Nhi Dịch: Truyện V1.com Tình trạng: chưa hoàn thành Số chương: khoảng 1-200 chương Mời~~…
Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại hoặc bất cứ mục đích nào khác khi chưa có sự cho phép của dịch giả.…
Mẹ chồng gặp cô con dâu có vẻ ngoài hệt như tình đầu đã mất.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại hoặc bất cứ mục đích nào khác khi chưa có sự cho phép của dịch giả.…
"Con không nghĩ ra được một điều gì ở mẹ mà con không thích, thưa mẹ." Se-mi nói, cô chưa từng nói điều gì chân thật hơn trong đời mình.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại hoặc bất cứ mục đích nào khác khi chưa có sự cho phép của dịch giả.…
Cp: Veritas Ratio (top) x Aventurine (bot) Không thuộc kiểm soát của Mihoyo…
Se-mi vô cùng khao khát được cầm lên một miếng trái cây để Do-yi có thể há miệng ra và ngậm lấy. Cử chỉ thân mật bất chợt ấy cùng với cảm giác bờ môi và đầu lưỡi của Do-yi đang rất gần với những ngón tay run y của Se-mi, chúng có thể khiến Se-mi sống tốt cả phần đời còn lại. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại hoặc bất cứ mục đích nào khác khi chưa có sự cho phép của dịch giả.…
Tại sao chị luôn cho mọi người sự tha thứ nhưng riêng tôi thì không?…