Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,079 Truyện
[MH] Heart Snatcher

[MH] Heart Snatcher

436 40 1

♪ Tags: fluff, em bé, kẻ đánh cắp trái tim♪ Tác giả: @JbyungHee♪ Dịch bởi @MH Norah…

fanfic kpop || Cuộc Sống Ngoại Tuyến (Nghẽn Mạng 2022)

fanfic kpop || Cuộc Sống Ngoại Tuyến (Nghẽn Mạng 2022)

324 26 5

Ở nhà mùa giãn cách xã hội giữa đại dịch Covid-19, không được đi học, không ra khỏi nhà, đặc biệt là...KHÔNG WIFI.Câu chuyện bí ẩn xoay quanh phong tục làng Chunjaeondo?Bộ truyện đặc biệt này là nhân dịp cho "các bias không bao giờ lật" của mình hội ngộ^^ Truyện đọc vui không quạu nhâ!Start: 20/09/2021End: 20/09/2022Đọc để cảm nhận, trải nghiệm khó khăn với các nhân vật nhó~Truyện không có thật và cũng không muốn có thật TT Mình cũng không có nhiều câu từ, viết chỉ để giải trí, đồng cảm, vì nhiều idea quá và vì đam mê -.- Truyện của mình không đem đi đâu dưới mọi hình thức! Thanks!…

[04:00 - Markhyuck] Tên mình là Lee Dongyi

[04:00 - Markhyuck] Tên mình là Lee Dongyi

837 94 2

Tác giả: 레와Dịch: Oh, Canada.Beta: Thị NờTình trạngBản gốc: Đã hoànBản dịch: Đã hoàn"Mình tên là Lee Dongyi. Mình 7 tuổi.Dạo này mình có một nỗi phiền muộn."Note: Cái kết tùy thuộc vào cảm nhận của mỗi người.Bản dịch thuộc event fanfic 24 hours "To infinity and beyond" mừng kỷ niệm 11 năm cùng Mark Lee và Lee Haechan.…

[Markhyuck/Trans] Ngạt thở khi hôn rapper là điều cơ bản

[Markhyuck/Trans] Ngạt thở khi hôn rapper là điều cơ bản

4,018 311 1

Tác giả: 榛子拿铁 (lofter)Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không chuyển ver và re-up dưới mọi hình thức!…

[Trans] [Markhyuck/Oneshot] Sunflowers for Sunday

[Trans] [Markhyuck/Oneshot] Sunflowers for Sunday

187 20 1

Tác giả: Jaedo_season900Translator: Cherry 🍒Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và không hoàn toàn chính xác 100% so với bản gốc.(Bản dịch chỉ được đăng ở Wattpad và Blog Mintchocoball. Vui lòng không re-up, không sao chép bản dịch)Summary: Khi đó, Mark không bao giờ quên việc mua hoa hướng dương cho Donghyuck vào mỗi Chủ nhật để thể hiện tình yêu của mình dành cho cậu. Ngay cả sau khi biết được tình cảm của mình chỉ là đơn phương và không được đáp lại. Cho đến khi, Donghyuck nhận ra nó và đáp trả lại tình cảm của Mark giống như cách anh đã làm.…

starry night.

starry night.

340 44 1

bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…

cua lại vợ cũ 1 | park jimin |

cua lại vợ cũ 1 | park jimin |

22,713 2,174 196

CHUYỂN THỂ. Cây xanh không được tưới nước, không thể có quả ngọt. Vậy hôn nhân không tình yêu, liệu có hạnh phúc ?Thể loại: ngôn tình đô thị, tình yêu vượt giai cấp, ngược.Số chương: 213Started: 1/1/2023Finished: /1/2024-------------------#1 allyou#7 jimin (15/10/2023) #1 bts (13/8/2023)…

[EunYeon/SoRi] Hahm Vương Và Tiểu Ji Ji

[EunYeon/SoRi] Hahm Vương Và Tiểu Ji Ji

128,725 6,260 80

Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Ninh HoàngPairing: EunYeonEditor: Luvis1991Fic cover…

Bầu trời xanh sụp đổ ( RoséKook  ) Dịch

Bầu trời xanh sụp đổ ( RoséKook ) Dịch

1,219 143 8

Bầu trời xanh sụp đổMọi người cố gắng tìm kiếm đường trở về nhà , còn Jeon Jungkook sẽ tìm đường để đến với Park Chaeyoung .…

[Transfic | Oneshot] MarkHyuck | if this is to end in fire

[Transfic | Oneshot] MarkHyuck | if this is to end in fire

292 24 1

Title: if this is to end in fire (we should burn together) by southsalem on Archiveofourown.Link: https://archiveofourown.org/works/19722313Summary: Donghyuck kéo Mark khỏi những xiềng xích đang trói anh lại, đan hai bàn tay họ vào với nhau thật chặt, khiến Mark ngước lên, bắt gặp những tia nắng xinh đẹp mà tồi tệ chiếu rọi qua đôi mắt màu whiskey của em, và anh thấy bản thân mình bừng cháy. Anh đã đọc ở đâu đó rằng ái tình sẽ khiến lồng ngực chúng ta thật ấm áp, nhưng thứ cảm xúc nồng nhiệt này ắt hẳn còn phải hơn thế. Vì mỗi khi anh ngắm nhìn Donghyuck, hỏa ngục bừng bừng trong trái tim anh là hủy diệt, tàn phá, là dấu chấm hết của thế giới này. Nhưng điều đó không sao cả, vì Donghyuck đã luôn là tận thế của riêng anh. Translator: xoài (sunnymango)Pairing: MarkHyuck.Word count: 1k4 từ.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!T/N: Bản dịch của if this is to end in fire (we should burn together) chỉ có tại acc Wattpad sunnymango, và trang wordpress sunshinehoneyandcaramel. Xin cảm ơn, và chúc bạn đọc vui.thân tặng cho eni, vì đã thích bản dịch của mình đến vậy.và cảm ơn tất cả mọi người đã ủng hộ ánh dương rực rỡ.…

[Cổ Đại] Thịnh thế đế sủng - Đích nữ hoàng hậu

[Cổ Đại] Thịnh thế đế sủng - Đích nữ hoàng hậu

18,065 98 2

Nguồn: tangthuvienConverter: michaelThịnh thế đế sủng - Đích nữ hoàng hậuTác giả: Thiên MânNàng là tướng phủ con vợ cả đại tiểu thư, lại bởi vì sinh ra khắc đã chết mẫu thân, từ đây không bị phụ thân muốn gặp, vứt bỏ ở một chỗ chùa miếu bên trong tự sinh tự diệt.Mười năm sau bị nhớ tới, nguyên lai là bởi vì hoàng đế tuyển phi, mà nàng đích muội coi trọng lịch sự nho nhã vương gia, cho nên làm cho nàng thay thế nàng vào cung mà thôi, nói trắng ra là, là một viên vô dụng quân cờ!Nhưng mà, nàng không ngờ muốn nhìn ai có năng lực nắm được nàng này khỏa quân cờ!Đế vương yêu, độc như anh túc, khi nào... Nàng cũng bắt đầu trầm mê...…

TaeKook | Hôn phu nhà ai?

TaeKook | Hôn phu nhà ai?

27,883 2,191 9

* Được đăng duy nhất ở đây! Làm ơn đừng mang lung tung *- Author : Sii- Summary:" Anh là hôn phu nhà ai? Anh đâu phải là hôn phu của em? ""Jeon Jungkook! Em dám trêu anh?"" Nga~ ...Kim Taehyung, anh rất là bá đạo! Anh xứng đáng làm ba ba của em nè!""Jeon Jungkook, đích thị ngày mai và một số ngày sau em liệt giường..."...Ngọt hường lung linh chảo =))…

[Edit][MarkHyuck]Bạn trai của tôi mang cún cưng chạy trốn rồi, phải làm sao đây!

[Edit][MarkHyuck]Bạn trai của tôi mang cún cưng chạy trốn rồi, phải làm sao đây!

1,645 107 1

Tác giả: BlueSugarrrrrrrCặp đôi: Kẻ cuồng công việc tầng trên Lee Mark x Người có vẻ như rất rảnh rỗi tầng dưới Lee DonghyuckNhân vật phụ: Teddy trắng Đậu Đỏ, Na Jaemin, Zhong ChenleĐộ dài: ~7,8k chữBạn trai của tôi mang cún cưng chạy trốn rồi, phải làm sao đây ʕ ᵒ ᴥ ᵒʔBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.…

[TRANSFIC] the choices we make - euigeon

[TRANSFIC] the choices we make - euigeon

774 73 1

Author's description: Donghyuck chờ đợi một người sẽ mãi không thuộc về cậu. Cậu chờ đợi mòn mỏi và mong rằng mỗi ngày trôi qua vết thương lòng này sẽ không trở nên tồi tệ hơn.Translator's note: Chờ đợi mòn mỏi sự xuất hiện của Haechan thì làm gì? Dịch SE (:Mong các cậu sẽ không ghét bỏ bất cứ nhân vật nào xuất hiện trong fic ): Vì đây chỉ là fic thôi màaaBản dịch đã có sự cho phép của tác giả.https://archiveofourown.org/works/15942536/chapters/37176260…

chaeeun | started with a single photograph

chaeeun | started with a single photograph

110 7 1

15/1/2023[trans]☆ author: mogumoguri☆ trans by: jelly☆ bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả ☆ summary: seo youngeun yêu cầu kim chaehyun chụp một bức ảnh cho mình là khởi đầu của cuộc khủng hoảng cảm xúc mà sau này em chưa từng trải qua.☆ link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/40867434…

[kiis] spun and spin out

[kiis] spun and spin out

400 59 1

Michael tỉnh giấc, thấy lồng ngực trĩu nặng, và với tìm con dao theo bản năng. Đến khi lại sức hắn mới hoàn toàn tỉnh táo, để rồi nhận ra hai điều: thứ nhất, hắn không ở trong căn hộ của cha hắn, đồng nghĩa với việc không có con dao bấm nào nhét giữa tấm nệm và khung giường, và thứ hai, sức nặng kia là Isagi Yoichi. (Hay: Có Isagi ở bên giúp Michael yên giấc, đời hắn đến đây là tàn.)Tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/58754989. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

(HyuckRen/Trans) Hoa lê lại nở

(HyuckRen/Trans) Hoa lê lại nở

2,743 359 1

bối cảnh dân quốcviết bởi 马达加斯加的鹅后dịch bởi jaemrenschocopiebản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây. không đảm bảo chính xác 100%.…

[Quốc Anh ver] ~ Con Thỏ 'Bắt Nạt' Cỏ Gần Hang

[Quốc Anh ver] ~ Con Thỏ 'Bắt Nạt' Cỏ Gần Hang

2,601 366 16

~chỉ là một câu chuyện nhẹ nhàng, nhưng sẽ khiến bạn thỏa mãn...Written by: Ức CẩmTranslated by: Lãnh Vân✔️Nếu người dịch và tác giả có nhìn thấy truyện này, mình xin gửi lời xin lỗi chân thành. Vì câu chuyện đã viết cách đây khá lâu, mình không thể tìm cách liên lạc và xin phép chuyển ver được.✔️ Truyện chuyển ver chưa nhận được sự đồng ý của tác giả.…

[MH] Phone Disaster

[MH] Phone Disaster

588 61 2

♪ Tags: tỏ tình, high school, fluff, catch you red-handed♪ Tác giả: @kpophilia♪ Dịch bởi @MH Norah…

[Markhyuck/Trans] Không thể chịu được

[Markhyuck/Trans] Không thể chịu được

832 71 1

Tác giả: 中子银河岛Link gốc: https://weibo.com/7407425712/NwKIe5gKFBản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không chuyển ver và reup.…