Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Con chữ thì không có lỗi, tất cả đích do ở người viết. Bên ly cà phê ấm, bật những bản nhạc yêu thích và tạo ra điều chẳng ai mong chờ. Có thể điều tôi viết hôm nay là vô nghĩa, cũng có thể chúng là nỗi niềm của ai đó hôm nay, hay một gói quà nhỏ để ai đó mang theo suốt quãng đời. Ai biết được?…
XUYÊN VIỆT CHI VIỄN SƠN TRÀ NÔNG Tác giả: Phong HươngThể loại: Chủng điền, xuyên không, 1x1, HECP: Hùng Tinh Vũ - Ôn LuânĐộ dài: 120cNội dung: học tra hiện đại xuyên về cổ đại gặp tướng quân cổ đại giải ngũ về quê cùng nhau trồng trà.P/S: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, chỉ đăng trên nick này, xin đừng bê đi lung tung.…
"hướng dương hướng về phía mặt trời, bướm như tôi thì hướng về những bông hoa đẹp nhất. như cậu chẳng hạn? "-trích từ 1 anh bướm xanh nào đó. Lịch đăng' t2-t4-t6(otp lạ, xin đừng toxic)…
-Lần đầ edit truyện, ngay là một bộ truyện mô típ cũ thôi, tổng tài và thư kí.-Nhưng chính là Chaeyoung sẽ công, Lisa sẽ thụ.-Không có ám chỉ hay mục đích gì khác, chỉ mong muốnthỏa lòng của một shipper chaelisa-Mong là sẽ nhận được nhiều động lực, mình sẽ cố gắng full bộ.…
Đây vốn dĩ là nhật ký của tôi nhưng tôi muốn biến nó thành một tập tự truyện về những mối tình từ hồi xưa xửa xừa xưa của mình. Bạn không thích? Tốt thôi, bạn lướt qua tôi cũng không phàn nàn một lời, mục đích tôi viết nó lên để có thể lưu giữ những mối tình của thanh xuân sau này tôi muốn vẫn có thể tìm lại và nhớ đến bản thân trong quá khứ :)))…
Note: - Đây là The Players' Tribute do tuyển thủ viết, mình chỉ tiện tay dịch lại rồi up lên đây thôi. - Cross-post tại: https://xieyuyut2kx.wordpress.com/the-players-tribune/-…
Truyện không phải của mìnhTruyện được dịch dưới sự cho phép của "Fuyuchino" , vui lòng không reup khi chưa có sự cho phép của mìnhLink tác giả : https://www.instagram.com/fuyuchino/…
Truyện có thể khá occ _ 1 sốc fic có thể ngược hoặc kết không đc đẹp , truyện của mình thiên về ngược hơn thỉnh thoảng sẽ có 1-2 chap ngọt , mong các độc giả ủng hộ…
Văn ánĐơn giản đến nói, đây là một hiện đại nhân trùng sinh đến một không có nữ nhân thế giới, cưới tiểu ca nhi làm ruộng dưỡng gia cố sự.Văn này chủ công, tuyệt đối 1VS1Nội dung nhãn: Sinh tử chủng điền vănTìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: An Như Bảo Tống Sơ ┃ vai phụ: An Hiên, Tần Phong, Tống Diệc, An Như Ngọc đẳng ┃ cái khác: Vô…
[Oneshot - Trans fic]Tác giả: TheGreatRinnimDịch: Stan Ryeonggu ( No reup & No edit )Văn án: ! buổi chiều nóng bức trở nên ướt át khi 3 người bạn quyết định muốn chọn cà rốt cho 1 món ăn nhẹ.~~~~…
Đây là tổng hợp những lời ngụy biện mà bạn có thể dùng khi bạn không muốn tham gia một chuyện gì đó, có thể là những buổi cà phê, những bữa tiệc, những cuộc đi chơi,... Nhưng mà shhh, bí mật đấy nhé! ;)…
Tác giả: 爆炸的脑花Giới thiệu:Đây hình như là điện thoại của một idol đang "bán hủ"?..........Hừm......bây giờ idol đều kính nghiệp vậy sao......‼️Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng mang đi.…
《 Trong nỗ lực chấm dứt chiến tranh giữa hai giới, một cuộc hôn nhân đã được sắp đặt giữa Hoàng tử Thor, người thừa kế ngai vàng Asgard và Hoàng tử Loki, con trai út của Vua Laufey của Jotunheim.Loki không mấy ấn tượng với tên hoàng tử kiêu ngạo, hư hỏng của Asgard, nhưng vẫn cố gắng chịu đựng vì lợi ích của bách dân. Nhưng Thor không nghĩ như vậy. Hắn ta sẽ làm những gì để tránh né cuộc hôn nhân với hoàng tử Jotun? 》…
Nguyệt Bán Hạ - Cô là một sát thủ nửa người nửa Sói, là vật thú nghiệm của Phong Từ-nhà khoa học điên luôn thí nghiệm và cấy ghép gen lên cơ thể người. Cô gần như là hoàn hảo: Cao thủ linh lực, sở hữu sức mạnh siêu nhiên, công pháp siêu đỉnh, miễn nhiễm với tất cả loại độc,...vv Vì thế nên những nhiệm vụ cô làm đều được cô xem là bình thường. Vì cô là nửa người nửa Sói nên vẫn có thể bị giết chết nếu bị đâm vào não hoặc tim. Lúc này nhà khoa học Phong Từ có một vị hôn thê-Hoa Mạc Y đang bị bệnh tim, cần một trái tim khỏe mạnh để thay thế. Phong Từ đã tiêm thuốc mê cho cô các loại, nhưng chỉ 1 giờ là cô tỉnh. Vì thế nên ca phẫu thuật trải qua rất nhanh, khiến có rất nhiều sai sót và đã lấy mạng của cô và vị hôn thê của hắn.…
Lái máy bay nam nhan họa - thủy Khổng thiếu gia cùng Đường gia chưa thành niên nhị tiểu thư không thể không nói về điểm này chuyện này.Văn án nhất. Độc giả phỏng vấn:Độc giả: khổng đại thiếu, làm một cái chung cực cao suất phú ngươi đến hai mươi hai tuổi còn không có phá - chỗ có thể hay không cảm thấy thực quăng - mặt?Khổng Địch: ai kêu ta tức phụ chưa thành niên, ta nhận thức.Độc giả: chưa thành niên cũng có thể thượng... ( chúng ta tưởng muốn đại thịt! Đại thịt a! )Đường Tiểu Duy: hắn sợ thượng ta sau bị police trảo đi, dẫn - dụ chưa thành niên phát sinh tính - đi vì lưu - manh tội!Khổng Địch gật đầu, gật đầu, gật đầu...Đường Tiểu Duy: bất quá này cầm - thú vẫn là không đợi đến ta thành niên liền đem ta thượng.Khổng Địch ủy khuất, kia còn không phải ngươi xem A -V câu - dẫn ta...Nữ chủ chúc - tính: nói rất ít khốc khốc giọt cái tính tiểu manh nữ một cái;Nam chủ chúc - tính: bên ngoài lạnh lẽo khốc đạm nhiên băng sơn mỹ nam, trong nhà tát kiều bán manh trung khuyển một cái;Nội dung nhãn: hào môn thế gia thiên chi kiêu tử tình có chú ý thiên làm nên cùngTìm tòi mấu chốt tự: nhân vật chính: Khổng Địch, Đường Tiểu Duy ┃ phối hợp diễn: Phương Đạc, Đường Lâm, Trần Cẩn Húc…
- Drop!! ~A Tale of the Fragrance Princess~ -Tạm dịch: Drop!! ~ Câu truyện cổ tích về công chúa hương thơm ~Tên tiếng Nhật: ドロップ!! ~香りの令嬢物語~Thể loại: Fantasy, Romance, Slice of life, ShoujoTác giả: Shisui Yukiko (紫水ゆきこ)Minh họa: Izumi Te-nu (泉渼 てーぬ) Murakami Yuichi (村上 ゆいち)Xuất bản: 2016Tình trạng:-Bản Nhật: 6 volumes (Đã hoàn thành)-Bản Anh: Chưa hoàn thànhNhóm dịch bản Anh: CloudyTLNgười dịch bản Việt: 910 - Làm ơn đừng đem đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của tớ.Link bản Anh: https://www.novelupdates.com/series/drop%e3%80%80%EF%BD%9Ea-tale-of-the-fragrance-princess%EF%BD%9E-ln/?pg=1BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ CŨNG NHƯ LÀ BẠN DỊCH BẢN ANH.---Khi cô lang thang giữa ranh giới của sự sống và cái chết năm ba tuổi, Cordelia nhận ra mình đã được trọng sinh thành một cô gái quý tộc trong trò chơi mà cô đã từng chơi. Một tương lai đen tối sẽ đến nếu cô đem lòng yêu hoàng tử. Do đó, nếu muốn có một cuộc sống bình thường, cô phải tìm cách tránh xa hoàng tử và nữ anh hùng nhiều nhất có thể. Nhưng nếu chỉ vậy thì cuộc sống sẽ rất nhàm chán nhỉ..?Cô được ban phước cho một vẻ đẹp tuyệt mỹ, nên cô quyết định sẽ đánh bóng bản thân, bắt đầu với việc nghiên cứu về các loại thảo dược.…
Tên: Ghosts in the Tunnels.Tạm dịch: Hồn ma trong hầm tối.Tác giả: SgtTrack.Nguồn: https://archiveofourown.org/works/61497019/chapters/157212502Trans + Edit: Cà chua.Pairing: Ula Usterka x Zofia Zmora.Tag (của tác giả): Slice of life, một số thứ khác, Gay, Cutwire đã được tách tên ra cho đỡ phức tạp, Zmora là một gay tsundere thảm họa, Ula là một cô gái bé nhỏ bướng bỉnh, Nikita là một mommy bốc lửa, cùng một số tag truyền thống khác,...-----------------------------------------------------------------------------------------------------------BẢN DỊCH CHỈ ĐẢM BẢO ĐÚNG KHOẢNG 60-70%BẢN DỊCH PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD!!!!…
Tác giả : Welzard Vẽ tranh : Murase Katsutoshi Một trò chơi chết chóc, một "áo đỏ" đẫm máu, một vòng lặp không lối thoát. Bạn sẽ làm gì khi bị giết ngày này qua ngày khác?! Liệu họ có hoàn thành trò chơi này hay không?Thể loại : Manga, Đời sống - Slice of life, Kinh dị - Horror, Kịch tính - Drama, Học đường - School life Đã xin phép nhóm dịch. Truyện có yếu tố kinh dị, đề nghị mấy ba má đang bệnh tim, trẻ em còn nhỏ , đàn ông đang cho con bú, cân nhắc kỹ trước khi xem .…
Tác giả: Lesley ThompsonNgười dịch: LinaNhân vật chính trong truyện này là một cô gái tên Sally. Khi cô 14 tuổi, cô sống ở New Zealand với bố mẹ, anh trai và bà cô ấy. Người bà thỉnh thoảng kể về những câu chuyện kì lạ. Và bà rất thích kể về người chồng của mình, một người đã qua đời. Bà vẫn nghĩ rằng chồng mình vẫn còn ở bên cạnh họ. Đương nhiên, Sally không hề tin những câu chuyện này. Nhưng một người phụ nữ lớn tuổi đã nói rằng bà ấy đã nhìn thấy những dấu chân của ông họ trên tuyết. Ông ấy có đôi bàn chân lớn và những dấu chân cũng to như vậy. Vào một buổi sáng, Sally đến phòng bếp. Một sự hỗn loạn đã xảy ra khi tủ lạnh và cửa sổ mở toang, đồ đạc thì lẫn lộn dưới đất. Sally đã rất hoảng sợ nhưng cô ấy không biết rằng đó mới chỉ là một sự khởi đầu cho những sự kiện lạ sau này.___________________________________Bản dịch với mục đích phi lợi nhuận…