Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,665 Truyện
[Dịch] Điều đáng để giành lại

[Dịch] Điều đáng để giành lại

1,632 32 18

Disclaimer: Yu-Gi-Oh! và các nhân vật trong anime bản gốc thuộc về Takahashi Kazuki. Truyện đã được xin phép dịch.Tên truyện gốc: Something Worth Fighting ForTác giả: angiembabeLink truyện gốc: https://m.fanfiction.net/s/13553589/1/Something-Worth-Fighting-ForNội dung: Đã 5 năm kể từ ngày Anzu tới New York. Yugi đã hi vọng rằng tình yêu của hai người vẫn sẽ tiếp tục, nhưng khoảng cách và công việc bận rộn đã khiến họ dần xa nhau hơn và rồi chia tay. Mặc dù vậy, Yugi vẫn luôn chiến đấu vì những gì mà cậu tin tưởng và thương yêu, và chính vì thế, cậu sẽ phải giành lại được cô ấy. Tuy nhiên, trong khoảnh khắc gặp lại, cậu đã thật sự rất sốc và không thể ngờ được rằng, Anzu đã...Chú ý: Truyện có yếu tố 16+, hãy cân nhắc trước khi đọc.* Ảnh bìa được lấy từ Tumblr.…

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

163,796 12,505 27

Tên gốc: 顽石Tác giả: PrimSixWeibo: https://weibo.com/u/7320891545Translator: xiaopipiBGM: Ngoan Thạch http://t.cn/A6cUAw17> 26 chương.> Lính cứu hỏa Vương Sir × Đại mỹ nhân Tiêu công tử.> Cưới trước yêu sau; gương vỡ lại lành; truy thê; có H; HE!> Truyện hoàn toàn hư cấu, xin đừng áp lên người thật!!*Ngoan thạch: Có nghĩa là ngoan cường liều lĩnh, tự mình vươn lên không chịu khuất phục, cũng có nghĩa là ngoan cố, không thể cảm hóa.Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả!.6.7.2021…

Nào mình cùng u mê Kimetsu No Yaiba

Nào mình cùng u mê Kimetsu No Yaiba

422,301 10,612 200

Từ một đứa ngu ngơ không biết gì nay dấn thân vào con đường dịch truyện vì quá u mê kimetsu no yaiba Mỗi tội nổi hứng vào đúng đợt đi học lại :)))))))))))))) Hoan nghênh mọi người vào đây u mê cùng tui^^ Lần đầu dịch truyện mong mọi người chiếu cố Chân thành cảm ơn Silenei (MeganAgaldz) vì đã đã cho phép tui dịch truyện của bạn ấy Bản dịch đã có sự cho pháp của tác giả, vui lòng không reup Hi guys, This is the Vietnamese translation from Kimetsu No Yaiba |Comics & Doujinshis| {PT 1} English of Silenei (MeganAgaldz) Thanks you for allowing me to translate the story The translation had the permission of the author You can read the original by accessing the link below Cre: MeganAgaldz (Now is Silenei https://www.wattpad.com/user/Silenei) story link: https://www.wattpad.com/story/205630070-kimetsu-no-yaiba-comics-doujinshis-pt-1-english Cre font: bit.ly/fontmanga1 Special thanks to Johan Edit+translate: me…

[Kimetsu No Yaiba/Giyutan] Only for you

[Kimetsu No Yaiba/Giyutan] Only for you

821 38 17

• Thể loại hiện đại , đam mỹ , bách hợp và ngôn tình . Tình yêu giữa giáo viên và sinh viên năm cuối sẽ như thế nào ? Bao nhiêu sóng gió đang chào đón họ , drama đang chờ trên con đường tình yêu gian nan ấy ? Sự xuất hiện của một cô gái gốc phương Tây trong năm cuối , sẽ thay đổi những gì và liệu cuộc tình giữa cậu và anh có đến với nhau thành công hay là một cuộc tình dang dở đây .• Author : Quynhp - Trannhquynhp .• Chỉ có mỗi tôi là tác giả của bộ " Only for you " , không.có.người.thứ.hai ạ !• Debut : 7/7/2023 .• Typo dí , mong độc giả thông cảm .• Nếu bạn anti hay notp các couple trong truyện thì xin mời đừng đọc , tôi không hứng thú với những độc giả comment hay là đã không thích couple mình viết trong đây mà còn đọc đâu , ok ?• Truyện đã hoàn - end : 17/9/2023 .• Chỉ đăng mỗi Wattpad , only Wattpad !• Tôi không tham khảo hay lấy bất kì idea của writer nào và đây là idea riêng của tôi , bạn muốn lấy ? Nhắn riêng qua ig giùm tôi . This is my work and please do not edit, use, repost, or steal without the author's permission !…

[trans | vmin] hymns for the haunted

[trans | vmin] hymns for the haunted

2,335 206 1

belongs to retrodrop | translated by moonplumporiginal work: https://archiveofourown.org/works/8697187BẢN DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN KHI ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ GỐC.…

[HOÀN] Undertale AU comic | Vietnamese Translate

[HOÀN] Undertale AU comic | Vietnamese Translate

121,431 7,509 100

Tổng hợp nhiều comic toai lụm được và trans qua sẽ được đăng ở đây :'3Nguồn : Pinterest, Google, Tumblr,...Mấy chap đầu toai tập tành ê đít nên phèn ỉa…

[trans]soojun • đâm lao phải theo lao

[trans]soojun • đâm lao phải theo lao

25,646 2,128 11

Yeonjun (Alpha) x Soobin (Egnima)Trong một đêm ngoài ý muốn, một Alpha cấp S như Yeonjun đã phát hiện ra mình đã bị đánh dấu bởi một người có vẻ ngoài thuần khiết mà anh nghĩ là Omega. Từ đây, cuộc sống của Yeonjun đã hoàn toàn bị đảo lộn, buộc anh phải chấp nhận sự thật rằng bản thân đã rơi vào vòng xoáy mà người kia tạo ra.Tên gốc: 将错就错 (E x A)Tác giả: 我有一只猫cat_Translator: selenlizz📌Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch của mình đi nơi khác!Bản dịch có độ tương thích với nguyên tác khoảng 80-90%. Một số câu chữ đã được điều chỉnh để phù hợp hơn với ngữ nghĩa và văn phong tiếng Việt. Nếu trong quá trình chuyển ngữ có xảy ra sai sót, rất mong mọi người thông cảm.…

[Trans][Jensoo] Potion

[Trans][Jensoo] Potion

1,609 170 5

Author: jensooffsTranslator: JinviTr---------Jennie, một Slytherin quỷ quyệt điển hình, đã bị yểm bùa và biến thành một con mèo sau khi nàng tố giác Jisoo, một Ravenclaw. Nàng chắc chắn rằng việc này là do Jisoo, do đó nàng sẽ trả thù, (hay chỉ là meow với Jisoo cho tới khi cô biến nàng trở về bình thường)…

gone | kim namjoon

gone | kim namjoon

6,577 708 13

đáng lẽ anh nên nói rằng anh yêu em đến nhường nào trước khi quá muộn.--------------------------author: saehoontranslator: joochangđã được tác giả cho phép, vui lòng không mang bản dịch ra ngoài.…

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

138 25 1

Mùa hè mang theo hy vọng. Hyungseob quyết định rằng cậu sẽ chờ nó đến, cậu không có sức lực để tự mình kiếm tìm.Hyungseob-centric/implied!Chamseob | G | AU; hurt/comfort; emotionalwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out / edit.…

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

123,671 8,723 46

Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác.🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission.🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ)🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢…

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

Berserktale - Nightmare (Vietnamese Translate)

26,285 1,413 6

Mik không biết nói sao :">...teehee…

[Kimetsu No Yaiba-TanKan] Cậu là người yêu của tớ!

[Kimetsu No Yaiba-TanKan] Cậu là người yêu của tớ!

2,543 125 4

- Tsuyuri Kanao, một cô bé có vóc dáng người thon gọn, cao 1m56, 16 tuổi. Cô là một thợ săn quỷ.- Kamado Tanjiro, một anh chàng có vóc dáng người bình thường (del biết diễn tả kiểu gì:)), cao 1m65, 15 tuổi. Anh là một thợ săn quỷ.- Công việc của thợ săn quỷ là bí mật, Xã hội không hề biết (ở cuộc sống hiện đại). Trong một lần có quỷ xuất hiện ở công ty ,có anh và cô đều làm ở đó họ đã biết nhau...to be continued:))P/s : Thấy hay là phải Follow t:))…

《Giyuu x Tanjirou》::Lí do

《Giyuu x Tanjirou》::Lí do

767 57 1

Tớ mới tập viết truyện cách đây không lâu nên còn vấp nhiều lỗi ;; Nếu có sai sót gì, các cậu cứ cmt nhé, tớ sẽ sửa ạ ♡!!!Cảnh báo: Cân nhắc trước khi đọc!!! ( ゚д゚)_________________❝Bông tuyết rơi bên cửa sổ. Một bông, rồi hai bông. Sinh ra mang hình hài đẹp thế làm chi rồi khi mình chạm vào thì tan nhanh chóng không còn sót lại bất kì điều gì.❞…

The Prelude {Translate fic}

The Prelude {Translate fic}

117 1 5

Haruno Sakura 4 tuổi bị lạc vào thế giới Death Note sau một sự cố. Điều này ảnh hưởng thế nào đến tuổi thơ của L, Matt, Mello, Near và BB khi cô vào Wammy's? "Này! Cô gái mặc quần lót dâu tây!"crossover: Naruto,Death NoteAuthor: tweetybaby2 Translate: Akina_00Rating: M chapters: 9 ,words: 37k+ published: 4/3/2009 updated: 15/4/2010Tình trạng: tác giả không còn hoạt động ( whyyy tác giả ;-;)…

Trans | love, Nana

Trans | love, Nana

2,635 257 5

Bốn bức thư dành cho bốn chàng trai mà Jaemin đã từng yêu.Người bạn thân của anh trai, Jung Jaehyun hoàn hảo; Mark Lee, người mà cậu có quá nhiều lời chưa nói ra; chàng ace dễ thương của đội nhảy, Park Jisung; và cuối cùng, kẻ gây rối Lee Jeno, với tất cả những ánh nhìn dửng dưng và vẻ bề ngoài bất cần đời.‼️BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ XIN KHÔNG MANG RA KHỎI WATTPAD‼️22/11/21-30/11/21…

Hãy để ta ở bên huynh một lần nữa - Translation

Hãy để ta ở bên huynh một lần nữa - Translation

28,289 3,289 34

🌸 Tên truyện gốc: Let me be with you (once again)🌸 Tác giả: Nononon27🌸 Dịch giả: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/50778028/chapters/128271763🌸 Ảnh bìa: artist @07040613 trên X*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

Cuộc sống tốt đẹp của tôi (Tên Sau: Năm tháng kì lạ của tôi)

263,216 17,626 90

Translator: Đặc Lôi Tây ❤Gửi gắm tại Cửu Lộ Phi Hương fanpage 💚Đăng mỗi tuần 1 chương 💙Tỉ muội đi qua đọc truyện vui vẻ 💜Và, KHÔNG REPOST dưới mọi hình thức! 🖤Thay mặt translator, vô cùng cảm ơn sự yêu quý ủng hộ và góp ý của các bạn 💛…