Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tác giả: 甜冰茶Translator: ChuốiVương Nhất Bác x Tiêu Chiến (Bác Quân Nhất Tiêu/bjyx)Tình trạng bản gốc: 24 chương (drop)Tình trạng bản dịch: Như trênCre pic: Chính tôi.Giới giải tríHai gương mặt mới trong làng điện ảnhBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
• Title/ Tiêu đề: the moment it flickers• Oneshot• Author/ Tác giả: mochadreams• Translator/ Người dịch: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
"Người ta nói rằng đàn ông muốn lấy người phụ nữ giống mẹ mình. Tôi dần nhận ra rằng đúng là như vậy. TouyaTomoyo. Oneshot."Author: L-chan (fanfiction.net) or mellowcandle (mellowcandle.livejournal.com)Rating: K+Pairing: Touya/TomoyoTranslator: Anise (Anise38)Disclaimer: This work of literature DOES NOT belong to me. The characters belong to CLAMP, this oneshot belongs to its rightful author. I DO NOT have any ownership of this story.Tác phẩm này KHÔNG thuộc về tôi. Các nhân vật thuộc về CLAMP và câu chuyện thuộc về tác giả L-chan/mellowcandle. Tôi không sở hữu bất cứ điều gì liên quan đến tác phẩm này. Link to source/nguồn: (https://www.fanfiction.net/s/2546272/1/The-Greatest-Power) hoặc (http://tsukimineshrine.livejournal.com/51586.html).Translator's note: This translation was not conducted for profits but purely passion for literature. I have messaged the author for permission to translate this story and have received it. Please respect the author and her work. Bản dịch này không vì mục địch lợi nhuận mà vì niềm đam mê văn chương thuần túy. Tôi đã liên lạc với tác giả và đã nhận được sự cho phép của cô ấy. Mong các bạn vui lòng tôn trọng bản quyền và tác giả.…
Tên truyện: Trong lòng bạn có người nào khiến bạn cảm thấy tiếc nuối không?Tác giả: Ngụy Mãn 14 TuổiTranslator: Dii & PuhThể loại: Ngôn tình, hiện đại, đoản văn,BEVăn án: Tôi mắc phải bệnh ung thư, nhưng bạn trai tôi không biết.Anh ta đã từng vì tôi mà từ bỏ ngôi trường mình mong ước bấy lâu.Cũng từng ở nơi xảy ra tai nạn xe, bỏ rơi người đang bị thương là tôi để mau chóng chạy đến bên một cô gái khác.Ngày tôi chết, là ngày anh ta đang ở nước ngoài, bắn pháo hoa với cô trợ lý của mình.…
『Vong Tiện - Tổng hợp fanfic của tác giả Khương Lang Tài Tẫn』Tác giả: Khương Lang Tài Tẫn - 姜郎才尽_Link gốc đến Weibo, AO3, Lofter: Dưới phần bình luận.Edit: _limerance🚫 Bản edit chỉ đảm bảo đúng khoảng 80% so với bản gốc.🚫 Truyện chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả gốc, vui lòng không reup!/The translation has author's permission, please don't reup!…
Author: angelforshowTranslator: luft_menschSummary:AU. SasuSaku. 15 hương vị. "Ino, tớ cá là không có chàng trai nào có thể giống như VitaminWater."Warning: Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả gốc, vui lòng không mang đi bất kỳ đâu.Source: https://www.fanfiction.net/s/3935946/1/Like-VitaminWater…
☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/219368098-ghost-five-hargreeves-x-umbrella-academy☆ Tác giả: @abluejayyyy☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Five Hargreeves x Violet Hargreeves☆ Số chương: 27 [Ongoing]☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:Violet không chỉ đang viết câu chuyện ma của riêng mình. Em đang sống trong đó. - Đứa trẻ bị ruồng bỏ của gia đình, em đã bị hủy hoại khi Five rời đi và thất hứa. Nhiều năm đã trôi qua sau khi em bị bỏ lại một mình trong căn nhà đáng sợ ngập tràn những cơn ác mộng này, và rồi cha em qua đời.…
Nhạc sĩ x Idol (Showbiz Hàn Quốc)Đây là bộ truyện được viết bởi một tác giả người Hàn Quốc kể về một nữ nhạc sĩ thiên tài và một cô nàng idol cá tính, vô cùng xinh đẹp.=================[COVER][GL]•Tác phẩm: Bất chấp - Yêu điên cuồng•Tác giả: Lee Eun-ji•Thể loại: Giới giải trí, hài hước, lãng mạn,...•Translate: xxMeenx2•Nhân vật chính: Lalisa Manobal & Park Chaeyoung__________________⚠️ Mình chỉ là người Cover, không phải Người dịch và tất nhiên cũng không phải tác giả của bộ truyện này xin đừng gọi mình là Author!!⚠️ Truyện được mình cover và cũng đã edit thêm thắt lại nhiều chỗ để phù hợp với người và cảnh được đưa vào truyện. Ai không thích hoặc thấy không phù hợp xin nhẹ nhàng lướt qua, đừng nói lời cay đắng a~!Hope you guys enjoy it! :')…
kai chẳng mấy khi nghiêm túc để tâm về việc vài chiếc hoodie không cánh mà bay, nhưng khi chiếc áo đó là cái hắn yêu thích, đó lại là một chuyện khác.viết bởi artist palette anondịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !! !! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…
Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66325228Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:"Cậu rất đẹp," Mydei thầm thì vô thức. "Một ngày nào đó, tôi sẽ gom đủ dũng khí... Để nói cho cậu biết, cậu quan trọng với tôi đến nhường nào."Phainon khựng lại. "Anh vừa nói gì thế?"Hoặc, Mydei đã dần hình thành nên một thói quen khó bỏ: tỏ tình với Phainon bằng tiếng Kremnoan. Mà cũng chẳng sao - vì chắc gì Phainon đã hiểu được cơ chứ?…
Ẩn Giấu Tình Yêu -《Hidden Love》 Tác giả: Nhược Hoa Từ ThụThể loại: Bách hợp, đô thị, giới giải trí, chủ công.Translator: Imgei02Nhân vật chính: Thẩm Nghi Chi, Ninh Trĩ Giới thiệu ngắn gọn bằng một câu: Một câu chuyện về tình yêu bị giấu kín, nơi những cảm xúc chân thật dần hé lộ qua những mảnh ghép bất ngờ.Ý nghĩa cốt lõi: Cẩn thận khi dùng mạng xã hội, hãy tỉnh táo khi lướt web.…
Tên truyện: You smile I smile - YSIS Tác giả: 今天你会有好事发生呐Translator: Cà ChuaBeta: Hwang Số chương: 28 chương Bản dịch: Full Status: Hoàn Văn án: Gặp lại anh lần nữa em biết rằng mình không bao giờ quên được anh... Date: 4/9/22 - 4/12/22Link fic gốc: https://m.weibo.cn/c/wbox?id=wqh75bb2ni&appName=%E6%96%87%E7%AB%A0%E4%B8%93%E6%A0%8F&appIcon=&topNavMode=0&cid=7622604696328193&click_from=shareBản dịch đã được sự cho phép từ tác giả. Vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào. Bản dịch có độ chuẩn xác 85% - 90%…
Jeon Jungkook biết chính xác bản thân cậu là người như thế nào. Cậu biết bản thân mình muốn gì, mục tiêu của mình là gì, điểm mạnh và điểm yếu của mình là gì và cậu biết rõ người ngoài nghĩ gì về mình. Cậu biết mẹ của cậu luôn yêu thương cậu cũng như tất cả mọi thứ cậu làm và cậu sẽ không bao giờ khiến bà thất vọng. Cậu sẽ không làm bất kì việc gì sai trái trong suy nghĩ của bà. Cậu cũng biết rõ ba của cậu tự hào về con trai của ông ấy như thế nào, ông không ngừng khoe khoang Jungkook với bạn bè của mình. Cậu biết anh trai mình luôn xem cậu như một người bạn thân và dường như cả hai hiểu rõ tất tần tật về nhau. Cậu biết hầu hết các giáo viên đều không có cảm tình với mình, còn các cô gái khác lại mê cậu như điếu đổ, cậu biết bạn bè luôn cảm thấy cậu là một người có khiếu hài hước và đặc biệt hơn hết, cậu biết bản thân mình là một ca sĩ kiêm vũ công xuất sắc.Cậu cũng biết rằng bản thân mình chỉ có tình cảm với phái nữ và đó chắc chắn là một điều không bao giờ thay đổi, cho dù bạn cùng phòng mới chuyển vào của cậu có xinh đẹp thế nào đi chăng nữa.ALL CREDITS GO TO @sophiaw ON AO3BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢVui lòng không đăng tải nơi khác.Chapters: 5/5Translation's status: Completed…