The monster under your bed | BTS
"Có một con quái vật dưới gầm giường Hoseok và Namjoon không biết phải làm sao với nó."A story by poliar (littlehymes). Translated by Sakura_21. Cover by _CatBui_…
"Có một con quái vật dưới gầm giường Hoseok và Namjoon không biết phải làm sao với nó."A story by poliar (littlehymes). Translated by Sakura_21. Cover by _CatBui_…
Anh ấy bây giờ đã là tiền bối của trường.Trong khi cô chỉ mới chân ướt chân ráo bước vào năm nhất.Liệu anh ấy sẽ thích cô ? ♤●♡☆ Author : @Rojefied. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.☆ Translator : Thiss acc.Vì thấy fic này của Jinrose khá dễ thương nên mình muốn trans thử, cũng là lần đầu mình dịch. Hi vọng nó sẽ nhận được tình yêu thương của mọi người như fic gốc 💕…
zayn đã kết luận rằng có khi anh đang yêu. author: idleteen@AO3 translator: reveurismbản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.…
Author: _blinkdeukie_Translator: JinviTrNguồn: https://www.wattpad.com/story/189673173-bittersweet-jensoo------------Cause love with you is bittersweet.…
64 ngày. 64 khoảnh khắc. Những điều tưởng chừng chưa bao giờ tồn tại. Hồi kết của một câu truyện.-----Author: V.9.5Languages: Original: English ; Translated: VietnameseSource: fanfiction.netP/s: Truyện dịch đã có SỰ ĐỒNG Ý của tác giả, mong các bạn đừng đem đi nơi khác.…
"Em hỡi, đêm nay trông em thật hoàn hảo."Saida | G | non-AU; romance; hurt/comfort; emotional; break up-make upwritten by [email protected] by Hanado not take out/edit.…
Mọi thứ diễn ra trong 73 giây, cả bầu trời của Stanley và Xeno sụp đổ.CP: Stanley Snyder x Senku Ishigami, Xeno Houston Wingfield x Senku Ishigami.Cảnh báo: có cảnh máu me, đề cập đến cái chết, bệnh tâm thần, tự sát. Nói chung là nếu hôm nay bạn muốn đọc cái gì đó có cảm xúc nặng nề thì hẵng đọc fic này.Ps: fic này viết dựa trên ý tưởng của em người yêu mình, mất khoảng 2 ngày. Khi đăng tải xong mình sẽ về lại viết Cool Steel.…
( DƯỚI SỰ CHỈNH SỬA)Không ai mong muốn nhìn thấy một thiên thần đẩy thế giới này vào nguy hiểm.Và đó chính xác là những gì xảy ra.Đây là câu chuyện về một cô gái mất tích và một chàng trai đã vỡ vụn, tìm thấy bản thân trong chính đối phương.<Fic dịch - Nguyên bản thuộc về mxplemochi>…
"I'm fine."___• Author: Arrowheeler.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard.(Author's permission has been obtained)• Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.---° Tác giả: Arrowheeler.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép từ dịch giả và tác giả gốc.…
confidante, hay lời tâm sự, kể về một nơi mà tại đó những tri kỷ được gắn kết với nhau qua làn da của họ. và mỗi khi một (trong cả hai) vẽ lên làn da của mình thì nó cũng sẽ xuất hiện của đối phương. nhưng, seokjin chính là seokjin!_tác giả: skye @surrealseokjinngười dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!link twitter của tác giả 👉 @surrealseokjin: https://twitter.com/surrealseokjin?s=09 (nhắn mình nếu bạn không tìm được nhé, mình sẽ gửi link cho bạn)hãy ủng hộ tác giả trên twitter 👉 https://twitter.com/surrealseokjin/status/1071325784835416064?s=19…
| its fun betting up with each other but the most fun part is the loser's punishment |° Written by macarateen.° Translated by RinVKs. ° Original work: https://www.wattpad.com/248374361-bet-soonhoon-one-shot-first-and-last.° Vietnamese translation is under author's permission. ° Do not take out/edit.THANKS FOR READING!© RinVKs, 2018…
Đức Tuấn chợt mơ mộng về soulmate của mình ngay trong giờ làm, tưởng tượng những ngón tay cậu đan cài với ngón tay của người ấy, dấu hiệu trùng khớp của họ nằm kề bên nhau. Cậu nghĩ về Quán Hanh, và cái cách mà những ngón tay thon dài của anh cầm gọn ghẽ bất cứ loại hoa nào Đức Tuấn lấy cho anh vào ngày hôm đó. Chỉ là một sự trùng hợp mà thôi, cậu chắc chắn.Author: pollutedrain Translator: jimnprincePairing: Hendery × Xiaojun | Wong Kunhang × Xiao DejunTRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI…
Anh cả của BTS - Kim Seokjin rời nhóm ??..."Hyung, anh đi đâu?""Bất cứ nơi nào...trừ nơi này."💮Written by: ceoseungri💮 Thể loại: Ngược💮Translator: #A💮Beta: #JoyThe original fic: https://www.wattpad.com/story/57468911-parasitism-namjin❗️ BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM RA NGOÀI ❗️『Many thanks and kudos from our team to the author ? thank you again for letting us translating your beautiful fic. 』…
Link fic gốc: https://my.w.tt/8tcQdlGjSWCre: @GGUKCHUV-translator: @jain_is_ni-jungkook là hater của youtuber ngạo mạn - park jimin-🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ 🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…
『 𝐃𝐚𝐥 𝐯𝐨𝐬𝐭𝐫𝐨 𝐕𝐚𝐥𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐨Bức thư tình được gửi vào 13:00. 』câu chuyện của người chủ vườn hoa và đóa hồng gã nhất mực kiêu hãnh.- (f.) 𝒔𝒊 𝒋'𝒆𝒕𝒂𝒊𝒔 𝒖𝒏𝒆 𝒓𝒐𝒔𝒆.𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 𝙣𝙖𝙢𝙚: 倘若你是玫瑰𝙖𝙪𝙩𝙝𝙤𝙧: 巴比拓 (@hxeriner)𝙬𝙖𝙧𝙣𝙞𝙣𝙜: ooc, uppercase, ngôi thứ nhất, cp duy nhất cheolhan, idol life, happy-open ending.《translated 𝑏𝑦 𝑠𝒉𝑖𝑤𝑎𝒊𝑡𝑎𝑜𝑦𝒖𝑎𝑛》…
Thai Girls' Love novel by author Chao Planoy and arts by Megushiro, 2018. Made into live action GAP the Series in 2022 by Idol Factory on YouTube, director Nuttapong Wongkaveepairoj.I have idolized the characters from the series who are played by Beckie and Freen. So I decided to write my own Fanfiction as a present for them and their fans.Thank you for supporting.Fanfiction by Alexandrea Xuyen Nguyen.Tiểu thuyết bách hợp của nhà văn Chao Planoy và tranh vẽ của Megushiro, 2018. Được dựng thành phim GAP the Series năm 2022 bởi Idol Factory trên YouTube, đạo diễn Nuttapong Wongkaveepairoj.Tôi đã thần tượng các nhân vật trong phim được diễn bởi Beckie và Freen. Vì vậy, tôi quyết định viết fanfiction của riêng mình như một món quà cho họ và người hâm mộ của họ.Cảm ơn bạn đã ủng hộ.Fanfiction by Alexandrea Nguyễn T. K. Xuyến.…
Một chiếc oneshot được lấy cảm hứng từ fic Smoke and peppermint của null_emotion translated by garyukyoka…
Monachopsis: cảm giác tinh tế nhưng dai dẳng, cái cảm giác lạc lõng, xạ lạ ấy. Bangtan chỉ còn biết nguyền rủa kẻ khốn nạn nào đã chuyển họ đến với cái thế giới này, nơi Jin chẳng còn là một phần của họ nữa. Thay vào đó, anh trở thành EXO Jin, một idol với khuôn mặt tuyệt vời, niềm tự hào của SM.Truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, đề nghị KHÔNG REUP dưới mọi hình thức.Link truyện gốc trên Ao3 :https://archiveofourown.org/works/8345695/chapters/19119352…
Tên: Một Thoáng Mơ⚠️Chủ đề nhạy cảm, thận trọng trước khi đọc⚠️Kudo Shinichi(27)x Haibara Ai(17)Author: TakumiCP: Kudo Shinichi x Haibara AiArtist: @quella956Translator: VyiiivyBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ…