Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,892 Truyện
[LongFic/AkaKuro]Đẳng Phong Đích Nhật Tử

[LongFic/AkaKuro]Đẳng Phong Đích Nhật Tử

16,589 1,547 17

Tittle :Đẳng phong đích nhật tử(Ngày chờ gió)Tác giả: Tiểu ĐạmThể loại: Kuroko no Basket đồng nhân, hiện đại đô thị, học đường, bóng rổ, bề ngoài quỷ súc nội tâm ôn nhu công, cường dụ thụ, ấm áp, HE.Nhân vật chính: Akashi Seijuurou, Kuroko Tetsuya, Generation of MiraclesTình trạng bản gốc: Hoàn (17 chương + phiên ngoại)Tình trạng post trên wat : Hoàn : 17 chương tổng.Chỉnh lý: Tiểu ThanhTái biên: Cao YingChuyển ngữ: Quick Translator, Google, BaiduWarning : Truyện Nam x Nam, Couple AkaKuro [dị ứng một trong hai điều trên thỉnh các vị không đọc].-Wordpress của trang bị khóa, mình còn giữ bản word nên đăng lên wattpad.Truyện đăng hoàn toàn chưa xin phép nên mong các bạn không đem đi chỗ khác.-Truyện đạt mức Rating cao [có H (R18) ], các bạn cân nhắc kĩ trước khi đọc.-Fic Q17 quyển, vì chưa xin phép nên mình chỉ đăng Q1-Q2 công khai, còn lại để ở chế độ riêng tư,các bạn muốn đọc phiền lên wall follow mình để đọc nhé.Nguốn : https://hoimongtuy.wordpress.com/tang-kinh-cac/dam-my/dam-my-dong-nhan/kuroko-no-basket-dong-nhan-dang-phong-dich-nhat-tu/.…

[KAISHIN /TRANSLATE ] 1 VÀI ONESHORT CỦA KAISHIN TRÊN AO3

[KAISHIN /TRANSLATE ] 1 VÀI ONESHORT CỦA KAISHIN TRÊN AO3

886 53 4

các fic đăng lại đã có sự cho phép của tg gốc trên oa3 . bản dịch của tớ đúng 80-85% tớ dịch với mục đích phi lợi nhuận chỉ để luyện thêm về vốn từ tiếng anh !VUI LÒNG KHÔNG MANG BẢN DỊCH CỦA MÌNH ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP !THANK…

JIKOOK AU | Take me back cause I wanna stay [Vtrans]

JIKOOK AU | Take me back cause I wanna stay [Vtrans]

28,778 2,588 22

Jikook AuBelongs to @sodakookmin on TwitterLink: https://twitter.com/sodakookmin/status/1424732689089896459?s=19Translator: BluBản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Since 120821.…

[V_Trans] Cheeks | jeon

[V_Trans] Cheeks | jeon

148,395 14,642 36

"tớ thích đôi má phúng phính của cậu."credit goes to @moonggukkietranslated by @saltyjeon_ with author's permission.update [110619]…

[Shortfic | Khải Nguyên] Bệnh trạng

[Shortfic | Khải Nguyên] Bệnh trạng

5,620 407 20

∞ Title: BỆNH TRẠNG∞ Author: 难得情深KHC∞ Translator: QT∞ Editor: Zitaki∞ Pairing: Vương Tuấn Khải × Vương Nguyên∞ Length: 15 chapter + 4 ngoại truyệnNon-commercial translation with author's permission. DO NOT TAKE OUT.…

Full • Anaxa | first man, first bond

Full • Anaxa | first man, first bond

651 53 2

Câu chuyện về một newbie ngốc nghếch được thầy Ân che chở~-----• Full | 2.5.25 •• Chào mừng thầy Nax đã gia nhập đội tàu của tui 🎉• Đây là fanfic, các chi tiết trong fic trừ tuyến nhân vật không liên quan đến cốt truyện của [Honkai: Star Rail].-----Written by @yurim_129…

NARUSAKU|| Naruto - the alternative last [TRANSLATION]

NARUSAKU|| Naruto - the alternative last [TRANSLATION]

5,897 280 11

Ảnh bìa: art.by.aria.2023Fanfiction gốc: https://m.fanfiction.net/s/14072841/1/Au: colorfuloneTrans: chanh*chưa xin phép tác giả*DisclaimerI do not own Naruto or any of the related characters in this fanfiction. The Naruto series is created by Masashi Kishimoto and the companies he works with such as Studio Pierrot, Viz Media, and Shueisha Inc. I am not making any profit from this story. All rights of Naruto belong to the entities stated above.…

 𝘓𝘪𝘮𝘪𝘵𝘦𝘥 𝘴𝘶𝘯𝘴𝘦𝘵 | Portgas D. Ace

𝘓𝘪𝘮𝘪𝘵𝘦𝘥 𝘴𝘶𝘯𝘴𝘦𝘵 | Portgas D. Ace

1,091 84 6

bởi vì anh sinh ra không thuộc về ai, là linh hồn lạc lỏng giữa nhân gian xô bồ. Còn tôi là lá bồ đề nở rộ, như táng lá bay mãi trong gió mùa thu. Tôi và anh yêu nhau, không cần ai ủng hộ, chỉ cần trong ta hoà cùng nhịp đập của trái tim, thế là đủ.| nguồn bìa truyện: Pinterest…

[Translated Fanfic] [MitsuSara] ANDANTE ANDANTE

[Translated Fanfic] [MitsuSara] ANDANTE ANDANTE

1,178 81 5

"Cậu có biết nó như thế nào không?" Cậu hỏi."Cái gì?" Cô nhìn cậu."Yêu?""Tình yêu chỉ là một cảm giác, Sarada.""Không, không phải."NĂM LẦN Mitsuki nói 'Anh yêu em' và MỘT LẦN Sarada đáp lại điều đó.Bản gốc: @imSapphireAnne (đã hoàn)/ Bản dịch: Đang được thực hiện bởi Phedra(mida_saybye)Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang nó đi bất kì đâu, mình hiện chỉ dịch trên Wattpad id mida_saybye, mọi web khác hoàn toàn không phải nên mong mọi người đừng đọc ở trang khác vì đây là công sức của mình :>…

Born with the stars | Xavier - em ; LoveandDeepspace

Born with the stars | Xavier - em ; LoveandDeepspace

287 11 2

(...) Rồi anh hôn tôi. Ấm nồng và nhiệt thành, cứ như thể đủ nóng và đủ lâu, nghét đắng cũng có thể hoá thành mật ngọt.----------TAGs: Hurt and comfort, miễn chịu mọi buộc tội liên quan đến sự hợp lý của plot, timeline hay kiến thức vũ trụ (dẫu đã cố gắng tìm hiểu và viết lôgic nhất có thể)Kính cẩn nghiêng mình trước Nữ Hoàng Bệ Hạ, vì em chỉ là một cô gái bị ép phải trưởng thành, giấu nhẹm lòng mình và hoài mãi chờ đợi, cho đến khi hơi thở hoá thinh không.…

(GxG) (Trans) Breath

(GxG) (Trans) Breath

57,180 5,044 27

Permission granted…

Full • Sunday | Heaven is Me

Full • Sunday | Heaven is Me

714 64 2

Tại chiếc lồng giam dịu dàng mang danh thiên đường vĩnh cửu, nơi Sunday là vị thần sáng thế...Còn bạn, chính là thần dân duy nhất của 'ngài'.-----• Full | 4.5.25 •• Đây là fanfic, các chi tiết trong fic trừ tuyến nhân vật không liên quan đến cốt truyện của [Honkai: Star Rail].-----Written by @yurim_129…

KookMon | VietTrans | Irresistable

KookMon | VietTrans | Irresistable

9,456 783 9

"Tôi yêu thầy và tôi cũng yêu người tình của thầy..."@LadyPrussia•Translated with permission Đã có sự cho phép của tác giả.…

[JJK / Translation Fic] Psyche

[JJK / Translation Fic] Psyche

1,884 167 6

chủ yếu là fic dịch về kugisaki nobara…

trans | allheng | cuộc sống hàng ngày của phản diện

trans | allheng | cuộc sống hàng ngày của phản diện

591 75 13

Tittle: 反派团队的日常CP: All x Trần Dịch Hằng Author: 一瓶梨醋Trạng thái: Chưa hoànTranslator: zit_katsuWarning: - Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, không reup hay đem ra ngoài. - Tất cả tình tiết nhân vật đều giả tưởng, không gán ghép lên người thật.…

[Dainsleifxaether] Thủy Tinh Quyển 1

[Dainsleifxaether] Thủy Tinh Quyển 1

5,498 547 9

lấy ý tưởng chính từ "The Hunt" của tác giả Sagi Leonardo và bộ "Cái Bóng" của tác giả Lemon Dig, mọi người cân nhắc trước khi đọc"Tôi mới là người đã cứu các người, không phải Lumine"Cre ảnh:cần tìmcó một số phần đi theo cốt truyện của michosshãy sử dụng nham thạch mà hoá đá trái timTôi xin chuyển về couple chính của bộ truyện, xin đừng buồn khi tôi làm như hiện tạiCảm ơn vì đã đọc truyện của Irenlyan…

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

「博君一肖」[Trans] Ngoan Thạch | Willful | PrimSix

161,436 12,450 27

Tên gốc: 顽石Tác giả: PrimSixWeibo: https://weibo.com/u/7320891545Translator: xiaopipiBGM: Ngoan Thạch http://t.cn/A6cUAw17> 26 chương.> Lính cứu hỏa Vương Sir × Đại mỹ nhân Tiêu công tử.> Cưới trước yêu sau; gương vỡ lại lành; truy thê; có H; HE!> Truyện hoàn toàn hư cấu, xin đừng áp lên người thật!!*Ngoan thạch: Có nghĩa là ngoan cường liều lĩnh, tự mình vươn lên không chịu khuất phục, cũng có nghĩa là ngoan cố, không thể cảm hóa.Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả!.6.7.2021…

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

[Trans-Drabble Collection] [Mingyu x Wonwoo/Meanie] Here,my dear!

4,718 361 5

Title: Here,my dear!Author: chorusofthesongTranslator: RanGenre: fluff,angstT/N: Tôi chọn collection này để dịch vào một buổi trưa không ngủ được,thành ra tâm trạng có hơi xuống dốc.Nó angst nhiều hơn fluff,cũng rất xin lỗi các cậu vì tôi chỉ toàn dịch những thứ buồn bãTheo thứ tự,collection này chỉ toàn drabble về Meanie: La douleur exquise The rest is rust (and stardust) Hundred and ninety-two Retrousvailles (1) Retrousvailles (2)…

[V-Trans] Bribery | Taehyung

[V-Trans] Bribery | Taehyung

114,547 10,415 16

"Oops , tôi thấy rồi nhé"Một cô bạn bắt quả tang Taehyung phun sơn lên xe hiệu trưởng , bây giờ cậu đành phải bỏ tiền túi ra để mua đồ ăn để cô bạn đấy giữ im lặng.-official author : @trashjar - translated by @saltyjeon_ with author's permission.Update : [060517] ------------©2017…

Fairy Tail Đoản Bách Hợp

Fairy Tail Đoản Bách Hợp

2,911 197 5

Tổng hợp các đoản văn bách hợp Fairy Tail mà tui tình cờ nhặt được.Translator: chính là tui, mới tập tành translate nên câu từ còn khá thô thiển, mong mấy má lượng thứ :((P/s: truyện tui dịch "lậu" nên vui lòng đừng mang nó đi chỗ khác nha =))…