Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
"Nếu bạn cần một ngày nghỉ ở một nơi hiện đại xen chút cổ điển thì hãy đến với thành phố của chúng tôi!Nơi mà sẽ khiến bạn thấy thư dãn hoàn toàn! Nhưng mà...rè..Rè...rè...rè.........""đừng ra đường vào ban đêm...nếu bạn không muốn tham gia vào "trò chơi" của "họ" "…
LƯU Ý : Đây là tác phẩm đầu tay của mình mong cc đón nhận một cách tích cực nhé. Tất cả những gì mik viết ở fic này đều là THAM KHẢO từ RẤT NHIỀU FIC KHÁC NHAU để tạo nên một fic cho riêng mình , mình ko lấy ý tưởng , đôi khi mình sẽ có vài tình tiếc giống nhưg những tình tiếc đó rất đại trà ko phải độc quyền của mỗi fic vd: (kth là giám đốc lạnh lùng cưng sủng em nhỏ ,.....) . NÊN ĐỪNG TỐ MIK ĐẠO VĂN CỦA BẤT KÌ AI NHÉ 😊THÔNG TIN VỀ FIC : • Au : inslnt• ABO • Sinh tử văn ( ai ko thích thì drop giúp mik nhé )• nam×nam •Có khoảng 3 phiên ngoại •Số chương : ?????• Ngày ra mắt : 11.1.2023 Ngày kết thúc : ?????•Thời gian ra chap: mình sẽ cố gắng khoảng 2 chap 1 tuần nhé.😓•Bìa : Pinterets tài trợ • Tất cả nv ở fic đều ko có thật và ko nhắm vào 1 ai hết .• Nếu cmt quá tục tiễu và toxic mik sẽ xóa ( mik ko cấm cc chửi vì đôi khi đọc fic mik cũng rất ức chế và muốn chửi nên mik hiểu nhưg cũng có giới hạn nhé cc)…
Characters/Pairings: Tsuna và Guardians aka All27. Link: https://www.fanfiction.net/s/11860647/1/Let-Me-See-the-Sky Source fanart: Amano (KHR) Permission: Không có. Vì không có nên tôi mong người đọc đừng mang lung tung. Translator: Beanie 🌱 P/s: Đây là lần đầu tôi dịch fanfic dài tới vậy, mong mọi người nhận xét, vạch lá tìm từng con sâu càng tốt.…
Lần đầu tiên Jimin ngủ lại ở nhà Taehyung, đó là do tình huống khẩn cấp bắt buộc. Còn những lần tiếp theo? Đấy lại là câu chuyện khác.-----Author: slidetackleTranslator: ajarofjamsPairing: vminLink to the original work is on the intro.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.…
Tác giả: JamieTruyện gốc: Love Letters: จดหมายรักNguồn: https://www.readawrite.com/a/d007250fd471ab75ce24cb37011e7c7b?r=user_pageNhà xuất bản: Hermit BooksBản dịch thuộc về Claire ~...For whom may concern:This Vietnamese version is AUTHORIZED by the original author - Jamie and translated NOT FOR ANY COMMERCIAL PURPOSES.…
The Impulse To Do Something PeculiarAuthor: tae-and-coffeeTranslator: Beo.UglyPairing: GTopCategory: OneshotRating: MStatus: CompletedSummary: Seunghyun has the impulse to do something peculiar and different and Jiyong isn't complaining.…
Lena và Miu cùng học ngành kinh doanh tại một trường đại học. Họ ngổi cạnh nhau trong lớp, cùng đi bộ về nhà và trải qua những ngày tháng bình thường bên nhau.Lena biết mình có tình cảm với Miu. Nhưng cô ấy không bao giờ vượt quá giới hạn.Miu tin rằng họ chỉ là bạn bè.Cô ấy muốn mọi thứ vẫn như vậy cho đến khi có điều gì đó dần dần thay đổi.Đây là một câu chuyện nhẹ nhàng về tình bạn, sự chờ đợi và những cảm xúc lớn dần mà không cần gọi tên.…
Cậu đang cô đơn giữa mảnh đất màu cam này? Cậu có tài năng nhưng chưa có nơi để thể hiện? Hãy đến với Purple Team, ngôi nhà của sự tin tưởng và yêu thương, nơi các cậu có thể tìm kiếm thêm bạn bè, kinh nghiệm,v.v...…
Tác giả: Long ThấtTrong làng giải trí, người mà Diệp Trần không thích nhất chính là Dạ Sâm - một kẻ đạo đức giả, trông anh ta có vẻ lịch sự và ôn hòa nhưng Diệp Trần không thể nghe lọt tai nổi nửa câu mà anh ta nói. Rồi một đêm, Diệp Trần say khướt, khi anh ta tỉnh dậy thấy một nam nhân nằm khoả thân bên cạnh, đó chính là Dạ Sâm.Diệp Trần:" Đồ khốn khiếp! "Diệp Trần đã chạy trốn dẫn đến tai nạn giao thông rồi chết, sau đó quay ngược thời gian trở lại lúc anh đang ngồi trong xe của mình một phút trước khi chết, tiếp theo sau anh nghe thấy một giọng nói xuất hiện bên trong đầu mình:" Nhiệm vụ hàng ngày: hôn Dạ Sâm, thưởng sau khi hoàn thành: + 1 điểm sống "Lời nhắc nhở thân thiện: " Nếu điểm sống của thí chủ là 0, ngài sẽ chết "Diệp Trần: !!!91 chương chính truyện Edit & Beta: Thul & Niwalve BẢN DỊCH ĐƯỢC LÀM VỚI MỤC ĐÍCH PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG SẢN PHẨM ĐI BẤT KỲ ĐÂU MÀ KHÔNG CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TRANSLATORS!!!…