Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
1,844 Truyện
[ShinShi - Shortfic] To be with you

[ShinShi - Shortfic] To be with you

7,672 469 4

Author: Xeimiei'AiTranslator: GraceArtist: 歸海Link: https://m.fanfiction.net/s/7034592/1/To-be-with-youTưởng niệm ai đó thật sự là một chuyện rất bi thương, nhất là khi ngỡ rằng mình có lẽ sẽ không bao giờ có cơ hội gặp lại người đó nữa.…

[Hoàn] [BHTT] [Edit] Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế

[Hoàn] [BHTT] [Edit] Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế

1,543,642 59,274 82

Bách hợp tiểu thuyết.Tác phẩm: Tổng Giám Của Ta Không Thể Nào Đáng Yêu Như Thế. Tác giả: Nhà ngươi đối diện kia nhà ăn đề lạp thước tô căn bản là không thể ăn. Thể loại: Tình cảm, nhẹ nhàng, hiện đại, tình một đêm, oan gia, 1×1, H scene, HE.Couple: Chung Minh x Bạch Cẩn Niên, Đường Đường x Trần Tịnh Nhất. Raw: Hoàn, 80 chương + 1 phiên ngoại.Translate: QT + Google.Edit: Sun.Tiến độ: Hoàn thành.***Vui lòng KHÔNG COVER truyện, xin cám ơn.…

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

[Translated Fanfiction] Count on me - Luôn bên em.

30,828 2,542 8

Author: Yuushii Translator: Charlotte Jamille Fandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat Noir Pairing(s): Marichat Status: Completed Original Language: English Permission: I have the permission from the author to translate the story. / Truyện đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy sửa xóa hay mang đến bất kỳ website nào. Disclamer: I don't own anything except the translation and the cover. Fanart to design the cover doesn't belong to me. / Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch và bìa truyện. Fanart để thiết kế bìa truyện không thuộc về tôi.Warning: Truyện được dịch không hề nhằm mục đích lợi nhuận.…

[Tsukishima KeixReader] Sugar?

[Tsukishima KeixReader] Sugar?

1,062 65 6

Chào các nàng, đây là lần đầu tôi viết về chuyện tình yêu với character nào đó. Chuyện dành cho ai mê Tsuki đắm duối như tôi huhu, tôi mê anh yêu không lối thoát nên phải viết một mẩu chuyện nhỏ cho bớt vã chàng thôi. Mong là câu chuyện hợp gu mọi người, chúc các cậu đọc vui vẻ.…

Set in Motion Again (Hiatus)[Translate by Google]

Set in Motion Again (Hiatus)[Translate by Google]

5,873 376 17

Tsuna đột nhiên thấy mình trong quá khứ sau khi sống một tương lai rất khủng khiếp và tàn nhẫn. Anh ta mất tất cả, nhưng may mắn là anh ta sẽ cố gắng một lần nữa để bảo vệ những người thân yêu nhất với anh ta. Mặc dù anh đã trở về quá khứ; mọi thứ sẽ thực sự thay đổi tốt hơn? All27. Tập trung lớn vào sự lãng mạn. Possessivity / Obsessivity cảnh báo. LEMON. Có thể được tính là một fic hậu cung. Yaoi . BxB…

[NejiTen Translated Shortfic] When it's all over

[NejiTen Translated Shortfic] When it's all over

7,403 378 6

Disclaimer: Nhân vật của KishimotoWarning: Anti NejitenAuthor: NovissimaTranslator: NejitenismyOTPFanfic này mình đã xin phép tác giả rồi.Nếu được, các bạn vui lòng vote cho tác phẩm gốc của tác giả.https://www.wattpad.com/user/novissimaBản dịch còn thiếu sót, đôi chỗ hơi khó hiểu, mong các bạn thông cảm. Nhưng mình đang cố gắng dịch tốt nhất có thể.Hi vọng các bạn sẽ ủng hộ! ^=^--------------Summary: Khi tôi năm tuổi, tôi chưa bao giờ đoán trước mình sẽ yêu làn da nhợt nhạt, mái tóc dài, nâu đậm của cậu ấy.Vâng...Tôi đoán là tôi nên nói với cậu ấy sớm hơn.…

[BHTT - Edit hoàn] Phù Sinh Nhược Mộng - Lưu Diên Trường Ngưng

[BHTT - Edit hoàn] Phù Sinh Nhược Mộng - Lưu Diên Trường Ngưng

224,779 7,680 109

Tên dịch: Cuộc đời phù du như giấc mộngTác giả: Lưu Diên Trường Ngưng Thể loại: Bách hợp [GL], xuyên không, mất quyền lực lịch sử, ngược luyến tàn tâm, cẩu huyết, OETình trạng bản raw: 5 quyển -106 chương hoàn.Editor: Bách LinhThiết kế bìa: Ainsley - Trạc Thanh from page [Ôn nhu]Bộ này là tiền truyện của bộ [Phồn hoa tự cẩm] nhé ^^…

[vtrans] major | seventeen

[vtrans] major | seventeen

40,597 2,960 40

author: @haologytranslator: @linhswritinglink gốc: https://www.wattpad.com/story/193331401-major-svtdăm câu ba điều về cuộc sống của mười ba chàng trai trước ngưỡng cửa đại học.translated with permission💋…

[SB19] Những gã mơ không ngả nghiêng

[SB19] Những gã mơ không ngả nghiêng

65 14 7

Em ơi, nếu một ngày em lỡ yêu phải một gã trai đến từ một đất nước xa lạ. Những gã trai mãi miết kiếm điều xa xôi thì em sẽ làm gì?Tất nhiên là em vẫn yêu bằng cả trái tim của một thiếu nữ độ xuân thì.Vậy thì em ơi, ghé lại đây xem thử vùng đất mộng mơ này có thõa được lòng em?…

[DROP] Tokyo Revengers Imagines (Vietnamese Translation)

[DROP] Tokyo Revengers Imagines (Vietnamese Translation)

729 71 9

Credit to: Tokyo Revengers Imagines - iig0reph0bicc (instagram: @iig0rewh0re)Đây là fanfic của một author mà mình đã xin phép được chuyển ngữ từ Anh sang Việt.Tất cả nội dung thuộc về author và mình chỉ phụ trách phần trans. Vui lòng không reup khi chưa có sự cho phép của mình và author.Trong bản dịch của mình nếu có bất cứ lỗi chính tả, từ dịch chưa sát bản gốc hoặc bị cấn thì các bạn cứ góp ý thoải mái để mình chỉnh sửa nhé. Mong mọi người sẽ enjoy tác phẩm mà mình rất tâm đắc này.#3 translation#3 reader×character#348 tokyorevengers…

[OngsaSun] 23.5 Độ Nghiêng nhưng ở vũ trụ khác ?! [DROP]

[OngsaSun] 23.5 Độ Nghiêng nhưng ở vũ trụ khác ?! [DROP]

23,575 2,651 44

Nếu Ongsa và Sun chia tay và không quay lại với nhau thì mọi chuyện sẽ như thế nào ? Liệu Trái Đất có rơi khỏi quỹ đạo của Mặt Trời vĩnh viễn hay họ lại quay về bên nhau ?Nếu có 1 timeskip đến khi mấy bạn nhỏ lên đại học cùng cuộc sống tại trường thì câu chuyện sẽ tiếp diễn ra sao ??Cp : Ongsa x Sun và rất nhiều cp phụ :)))Tui sẽ đưa những cp gà bông mà tui đu vào để mở rộng vũ trụ 23.5, đoán xem những chiếc gà bông nào sẽ được tui đưa vào đây :)) nhiều, chắc sẽ nhiều lắm, mong là mn sẽ thích By hanslorvl…

[TRANS] The Moon Eyes and The Moon Smile

[TRANS] The Moon Eyes and The Moon Smile

9,377 646 15

Chào mừng đến Hogwarts! Vùng đất của phép thuật. Dù bạn có là một muggle, một phù thuỷ, thậm chí là một ma cà rồng hay một veela, bạn đều đã sẵn sàng để bắt đầu cuộc phiêu lưu ở thế giới diệu kỳ ngay bây giờ. Bạn bắt đầu hành trình của chính mình và bạn biết rằng, Hogwarts sẽ không làm bạn thất vọng.NhưngKia có phải là Lee Jeno và Na Jaemin?#5 translate…

[Harry Potter][Translate] George weasley x reader-Cừu đen

[Harry Potter][Translate] George weasley x reader-Cừu đen

10,816 536 38

Lyra Malfoy luôn cảm thấy bản thân lạc lõng trong chính căn nhà của mình. Khi cô bị giằng xé giữa chính mình, một Weasley đã bước vào đời cô và mang lại cho cô sự tự tin để cuối cùng đưa ra lựa chọn của chính mìnhWARNING : Từ chương Cá cược trở đi tình tiết sẽ có những yếu tố 18+. Những chương như vậy mình đều để warning 18+.Các bạn cân nhắc khi đọc nhé. Cảm ơn đã ủng hộ mình.…

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

[Naruto translated fanfic] [GaaSaku] [Vietnamese] You and Me and the Weather

421,327 22,850 192

Hoàn cảnh đưa đẩy khiến Sakura và Gaara phải ở chung nhà. Drabble fic, chủ yếu là mấy chuyện cỏn con không đầu không đuôi rõ ràng.Bản dịch đã hoàn tất vào ngày 25/9/2014 sau 3 tháng chiến đấu của bạn translator :>…

[Translated/Fic Dịch] [NaVia]: Blazed - kawaiipotato789

[Translated/Fic Dịch] [NaVia]: Blazed - kawaiipotato789

5,427 392 10

Author: KawaiiPotato789.Translator: MarieMoonlight.I translated it from English to Vietnamese.This is not mine, this is KawaiiPotato789's story about couple NaVia in Fairy Tail. I don't own Fairy Tail and the whole story, I just own the translated story. The story is translated and posted by me with the permission of the original author. Please don't bring out without the author's permission and my permission (if you bring out the translated story.).I'm not really a huge fan of NaVia but it seems interesting. xD…

[JJK]Dancing with your ghost ( Getou Suguru )

[JJK]Dancing with your ghost ( Getou Suguru )

437 32 1

" Vì sao em lại làm chú thuật sư "" Em không biết"Truyện viết hoàn toàn do trí tưởng tượng. Mọi sáng tạo đều là của Gege Akutami, mình chỉ sở hữu mỗi nữ chính và vài tình tiết.Lưu ý: truyện có spoil và nếu bạn chỉ xem anime thì cẩn thận bị spoil. Uhm nếu mấy bạn thắc mắc thì hỏi, rảnh thì mình trả lời tại mình viết cho vui…

limingheart | tomorrow's moonlight

limingheart | tomorrow's moonlight

6,971 810 7

title: 明日的月光author: nono-blue藍 @weibotranslator: mocharsuBẢN DỊCH ĐÃ NHẬN ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢbản dịch chỉ đảm bảo đúng 90% - nội dung tình tiết câu chuyện, 10% khác là mình modify lại cấu trúc đoạn văn và câu trong lúc chuyển ngữ để logic hơn.note: tác giả có tag cả 4g và g4, nhưng mình đọc hết thì thấy cả fic là 4g :)OOC. OOC. OOC. việc quan trọng phải nhắc lại ba lần.…

Character x Reader với những nhân vật tôi biết

Character x Reader với những nhân vật tôi biết

163 10 6

Oneshorts do mình viết, đây là dành tặng cho các bạn :))Cứ tự nhiên gửi yêu cầu cho mình nhá :))…

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

hyungseob-centric ; the gap in between seasons [transfic]

138 25 1

Mùa hè mang theo hy vọng. Hyungseob quyết định rằng cậu sẽ chờ nó đến, cậu không có sức lực để tự mình kiếm tìm.Hyungseob-centric/implied!Chamseob | G | AU; hurt/comfort; emotionalwritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out / edit.…