Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
4,988 Truyện
[Longfic Translate] -STUMBLE- SasoSaku

[Longfic Translate] -STUMBLE- SasoSaku

156,272 12,378 42

Summary: " Ở đây lâu như vậy, liệu anh đã từng nghĩ đến việc muốn thay đổi quá khứ?" Cô hỏi. Sasori nhún vai "Tôi sẽ làm như vậy nếu có thể, nhưng tên shinobi nào mới xứng đáng có cơ hội thứ hai?" . Sau khi chết,Saosori và Sakura- từng là kẻ thù không đội trời chung- chưa bao giờ nghĩ rằng họ sẽ được tái sinh. Nhưng họ sống lại trong thời kỳ mà mọi chuyện đơn giản hơn rất nhiều. Du hành thời gian AU.Rated: T- Thể loại: Adventure/Hurt/Comfort- Sakura H., Sasori Permission: Đã được sự cho phép của tác giả "writer168"Link: https://www.fanfiction.net/s/11403659/1/Stumble…

[WinterFalcon Transfic] - In Your Black Heart (is where you'll find me)

[WinterFalcon Transfic] - In Your Black Heart (is where you'll find me)

305 31 1

Dịch từ Fanfiction "in your black heart (is where you'll find me)" bởi tác giả notcaycepollardLink gốc: https://archiveofourown.org/works/10425369Translator: OceanbluemoonLưu ý: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng KHÔNG đem bản dịch đi nơi khác.Tóm tắt: "Này," Hắn thử cất tiếng gọi, "Này cưng ơi, anh có thể trao tôi hộp sữa không?""Ồ tất nhiên," Sam đáp lại sau một lúc lâu. "Của anh đây, ngọt ngào ạ.""Cảm ơn nhé, tình yêu, anh là nhất đấy." Bucky dài giọng, tự rót cho mình một bát ngũ cốc khác, rồi rót thêm cà phê, và nhấp một ngụm sữa thẳng từ chiếc hộp. Sam nheo mắt."Kinh quá đấy," Gã thở dài, và Bucky cố tình nhìn thẳng vào mắt gã trong khi nuốt xuống một ngụm sữa khác. Sam vẫn nhìn hắn chăm chăm. "Bánh ngọt của tôi ơi, thôi nào, tôi còn phải uống thứ đó đấy, đừng có ngậm nó thế chứ.""Tôi sẽ ngậm bất cứ thứ gì tôi muốn," Bucky bảo. "Ngọt ngào à.""Phải rồi," Sam lẩm nhẩm, và nhấp lấy một ngụm cà phê như thể gã đang hoàn toàn không mất bình tĩnh chút nào, và Bucky giật mình nhận ra gã đang đỏ mặt. Chết thật. Có lẽ nào hắn đã làm sai chiến thuật rồi sao.…

[ v-trans ] dancer || yoonseok

[ v-trans ] dancer || yoonseok

961 94 1

belongs to @perfectseok author-nimtranslated by @forestae --quà mừng 300 followers muộn =))) --コンプリート…

mr. snuggles (vietnamese translation)

mr. snuggles (vietnamese translation)

898 44 2

. Original work written by fs_hyuck (AO3).. Translated by RinVKs.. Translation is under author's permission.(Hiện tại mình không thể tìm thấy author gốc lẫn tác phẩm gốc trên AO3 dù mình đã bookmark tác phẩm ༎ຶ⁠‿⁠༎ຶ Vì vậy mà mình không thể dẫn link gốc được. Mong các bạn thông cảm!)© RinVKs, 2019…

| Trans | NCT • JaeYong | Lavender

| Trans | NCT • JaeYong | Lavender

98,574 9,104 43

❝Anh cần phải đánh mất em để tìm lại bản thân mình.❞Khi Jaehyun trải qua tình một đêm với một omega mang mùi thơm của hoa Lavender.Warning: abo, 18+, overthinking/anxiety, mpregWritten by: v_primaleonTranslated by: defars_Tình trạng bản gốc: Đã hoàn, 40 chương + 3 ngoại truyệnBản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không reup và không chuyển ver.Đây là một chiếc fic mà mình đọc xong thì thấy rất ưng, cho nên mình quyết định dịch lại để nhiều người có thể biết đến hơn. Đặc biệt là trong đây chú Trịnh của mấy cô không có gồng nhé (˵ ͡° ͜ʖ ͡°˵). Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ 💚Highest rankings:#1 in jungjaehyun#1 in markhyuck#1 in omegaverse#1 in leetaeyong#1 in taeyong#1 in jaeyong#1 in nct#1 in abo…

Nan & Mac Quyển 2 - Love Syndrome

Nan & Mac Quyển 2 - Love Syndrome

25,163 2,776 53

Lại có hẹn rồi đây☕Tiếp tục vi vu đến một cp khác của vũ trụ Love Syndrome nào!!!Thể theo nguyện vọng thì này sốp khui ra quyển 2 của NanMac nhé🐥..................Author: YeonimTranslate: Vie ⚠️ : Có yếu tố 🔞…

[translated] [đản xác - series] | cún lớn trứng nhỏ

[translated] [đản xác - series] | cún lớn trứng nhỏ

615 42 3

tuyển tập những câu chuyện ngắn về tiểu thái dương và quả trứng nhỏ. mỗi chương là một câu chuyện khác nhau, không cùng tác giả. truyện dịch chui chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…

双宇电台; SẾP TỔNG BỊ GÌ VẬY TRỜI?

双宇电台; SẾP TỔNG BỊ GÌ VẬY TRỜI?

5,359 592 6

Tác giả: 好一个叽噜噜 (Zine)Tên gốc: Ai đó có thể nói cho tui biết sếp tổng Diêm Vương đẹp trai mặt lạnh của tụi tui rốt cuộc vì sao lại trở nên như vậy hông?Translated by: K98.CP: Châu Kha Vũ x Duẫn Hạo Vũ.Thể loại: Diễn đàn, Sếp Châu mặt lạnh x Tiểu nhân viên Pai, OOC.Permission: /sẽ update link sau/Tình trạng bản gốc: Đã hoàn - 6 chương.Tình trạng bản dịch: Đã hoàn.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.…

[Translated Fanfic][SasoSaku] Sasori's little blossom

[Translated Fanfic][SasoSaku] Sasori's little blossom

981 90 6

Khi Sasori được nhìn nhận như một con người, thủ lĩnh của Akatsuki muốn có một bác sĩ cùng họ và trở thành đồng đội mới của anh ta. Họ đi tìm một anbu tên là "con thú không đuôi" của Konoha mà anh ta không biết rằng đó là Sakura, và nhanh chóng anh ta bắt đầu nảy sinh tình cảm với nữ y nhẫn và biết quá khứ của cô ấy. Chuyện gì sẽ xảy ra?LƯU Ý (của au gốc): Ok, một cảnh báo công bằng ⚠️ Tôi viết bài này khi tôi 11 tuổi và khi tôi đọc nó. Nó SIÊU khó chịu và nó khiến tôi muốn xóa fic này đi nhưng tôi đã bác bỏ ý tưởng này vì một người bạn nói với tôi rằng tôi sẽ hối hận về điều đó và vâng, và khi tôi nghĩ về nó, tôi cũng gạt bỏ ý tưởng vì đây là fic đầu tiên của tôi được viết ở đây và tôi không thể chỉ vứt bỏ thứ mà tôi đã làm việc chăm chỉ, vì vậy, vâng, cảm ơn vì đã đọc cảnh báo. Và cũng xin cảm ơn những người đã đọc và thêm nó vào danh sách đọc của họ!Nguồn: id @harunoseven707 Tác giả: seven Tình trạng: Bản gốc: Đã hoàn thành / Bản dịch: Đã hoàn thành Fic này được dịch bởi Phedra.Truyện hiện chỉ dịch tại WATTPAD id mida_saybye, mọi web khác hoàn toàn không phải nên mong mọi người đừng đọc ở trang khác vì đây là công sức của mình…

[Trans fic/One shot][M][Bangdae] Smiles around Cigarettes

[Trans fic/One shot][M][Bangdae] Smiles around Cigarettes

158 10 2

Author: MoshiMoshi-Zelo-DesuTranslator: JLDescription: Tôi biết anh đang chơi trò gì và cũng biết anh thực sự muốn gì từ tôi. Người đàn ông ấy muốn trêu đùa tôi và rồi nghe tôi van xin sự chú ý từ anh. Yongguk vẫn luôn thích tôi nhìn anh với đôi mắt ngập tràn dục vọng trong khi tôi không có cách nào để thoả mãn nó. Note from me: * Bản dịch chỉ đảm bảo 70-80% nội dung* Bản dịch không có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang ra khỏi trang này.…

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 •  𝙰𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚘𝚔𝚊𝚢?

𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔 • 𝒃𝒚𝒍𝒆𝒓𝒔 • 𝙰𝚛𝚎 𝚢𝚘𝚞 𝚘𝚔𝚊𝚢?

1,784 172 5

"I'm fine."___• Author: Arrowheeler.• Source: AO3.• Translate into Vietnamese: Edolia Wolfhard.(Author's permission has been obtained)• Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Do-not take away without permission.---° Tác giả: Arrowheeler.° Nguồn: AO3.° Dịch sang Tiếng Việt: Edolia Wolfhard.(Đã có sự cho phép của tác giả)° Beta: Sam Sam, Thư Sênh.🚫Không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép từ dịch giả và tác giả gốc.…

[Fanfic - AKB48] Trạng nguyên 'giá' đáo (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Trạng nguyên 'giá' đáo (Hoàn)

1,731 129 10

Tựa: 状元"嫁"到Tác giả: 我是可爱的小13 - Ta là khả ái Tiểu 13Thể loại: Cổ trang, hàiCouple: SaeYuki (Miyazawa Sae x Kashiwagi Yuki; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Edit: Từ từTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhGiành cho @Kawachan, mình sẽ cố gắng update mỗi tuần ( • ̀ω•́ )✧ Mỗi chương 5 mẩu, mặc kệ chương đó ngắn hay dài (((=Giải thích tựa: Chữ 'giá' đó được bỏ trong ngoặc vì ngoài nghĩa 'giá đáo' thì 'giá' còn có nghĩa là 'gả đến'P/s: Trưng tạm cái hình, hôm bữa vô tình thấy lại không hợp với fic lắm nhưng ưng quá, fic cũng giống vậy nhưng nhân vật mặc đồ ngược lại =^w^=…

Kể cho tôi 1 câu chuyện

Kể cho tôi 1 câu chuyện

1,206 149 1

Characters: Robin và Sabo. Author: DemonKittyAngel Link: https://m.fanfiction.net/s/12702567/1/ Source fanart: https://mobile.twitter.com/nekochanko1 Permission: Không có. Vì không có nên tôi mong người đọc đừng mang lung tung. Translator: Beanie 🌱 Beta: Mạc La P/s : Đây là 1 fic bình thường không bao gồm yếu tố tình cảm. Người dịch, là tôi đây, cũng không thích fan couples vào tổ lái ở dưới chỗ bình luận. Tôi không thích Ace và Sabo bị ship với ai ngoài Luffy và đặc biệt ghét họ bị ship thành uke nên mấy câu bình luận về các couple gì đó mà xuất hiện, tôi block thẳng tay, không tiễn.…

Handplatetale [Vietnamese Translate] (Updating...)

Handplatetale [Vietnamese Translate] (Updating...)

7,682 768 8

- Artist: http://zarla-s.tumblr.com/- Translate by: Dairy- Permission was granted by the artist to repost and tranlator. Please don't repost/edit without permission but sharing this post is welcomd. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!…

「namhyo」the groomless bride ✔

「namhyo」the groomless bride ✔

926 194 4

work: the groomless bridepublished on 16052018."tôi đã từng đợi một giấc mơ thật hão huyền...."|translated by @slytherin--| ----------------❌ don' t bring anywhere without permission.⚠️warning: image.…

[GyuChan] Heavy Rain, Heavy You

[GyuChan] Heavy Rain, Heavy You

634 75 1

Author: kyeouniPairing: Mingyu x Lee ChanRating: KSummary: Lee Chan sợ tiếng sấm rền bất chợt, em chạy đến bên chiếc giường gần nhất, quên mất rằng nó thuộc về Kim Mingyu. Chuyện này diễn ra có như không kết thúc với việc ôm ấp lúc nửa đêm khi mưa rơi nặng hạt ngoài kia.Hoặc là..GyuChan ôm ấp nhau trong một đêm mưa lạnh giá.Translator: HêuBeta reader: Kuku + #menotrealBản dịch từ AO3 đã có sự cho phép tử tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác. Permission: https://bit.ly/3AcdiPT…

🏫 RUNG ĐỘNG NGẦM

🏫 RUNG ĐỘNG NGẦM

61 7 1

ĐỪNG CÓ FLOPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP…

Lie to me ¡|! p.jm

Lie to me ¡|! p.jm

43,098 5,336 14

"Nói dối em lần cuối đi.""Anh yêu em."Dịch từ nguyên bản tiếng Anh: Lie to meĐây là bản V-trans đã có sự cho phép của tác giảLink: https://my.w.tt/tqrqCV97QPTác giả: @bbyjeonkookTranslator: @-revitTình trạng: TOÀN VĂN HOÀN©rev,olution. All rights Reserved.…