soft taste of soft serve (vietnamese translated fic)
"Tôi cần bạn mới," Junhoe rên rỉ. Cậu hận cuộc đời mình quá.Original work: soft taste of soft serveAuthor: fifty-one sunsets (ao3)Posted with permission.…
"Tôi cần bạn mới," Junhoe rên rỉ. Cậu hận cuộc đời mình quá.Original work: soft taste of soft serveAuthor: fifty-one sunsets (ao3)Posted with permission.…
• Title/Tiêu đề: Article of Love• Oneshot• Author/ Tác giả: drippingwith• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
• Title/ Tiêu đề: the best today• Oneshot• Author/Tác giả: moltenvintagelacedress• Translator: mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…
summary: gương vỡ lại lành, vừa lành thì SE 🤌🏻‼️17+nguyên tác: 我用什么把你留住author: @鼠宝出击-translated by kmgcreambun translated with permission, DONOT TAKE OUT.…
thu thập trên Twister, Pinterest ....v.v...vchưa có sự đồng ý của tác giả yêu cầu không được phép mang đi…
Author: sku7314977Rating: Teen~Fandom:X-Men (Movieverse)_X-Men - All Media TypesRelationship: Erik Lehnsherr/Charles Xavier.Tags: AU-No Power.Lenght: oneshot.Link wordpress: eladoracassie5.wordpress.comTranslator:Eladora Cassie + một chút sự giúp đỡ của gg và từ điển.Sumary____________________________________________________Erik, một nhân viên trong Tập đoàn Shaw, nhận ra bản thân đang bị ông chủ - người có vẻ không hiểu được ý của anh-để ý mà anh không hề mong muốn tý nào. Sau vài lời mời mọc huênh hoang, Erik chụp lấy người đàn ông đầu tiên anh gặp trên đường và giới thiệu Shaw với cậu bạn trai - nếu hơi bị nhầm lẫn- dễ thương.___________________Lời của trans: bản dịch vẫn chưa được mượt và chính xác lắm nên mình sẽ để nguyên văn ở bên phần dịch chỗ nào mình không vừa ý nếu các bạn có cách dịch hay hơn mình sẽ tham khảo. Và ở cuối fic sẽ có phần để những câu nguyên văn mà mình không hiểu ý tác giả. Vậy nên, bản dịch chỉ đúng 90% so với bản gốc. Thân:) Và mình đang dự sẽ xin per nhưng nhìn thấy tác giả không rep cmt nên tỉ lệ có per rất thấp :)…
2 lần seungyoun phá hỏng cuộc hẹn của seungwoo, và 1 lần không. ----------Author: chamswooTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…
Tên gốc: 【战山为王】穿书化刀为糖 Tác giả: 山上的果子-林林Cre: LofterThể loại: Xuyên sách, xuyên nhanh, chủ thụBản gốc: Hoàn (50 chương)Bản edit: Hoàn❌ TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP TRANSLATE❌❌KHÔNG RE-UP TRUYỆN, KHÔNG CHUYỂN VER❌💥Không đảm bảo bản edit đúng 100% nhưng sẽ cố gắng đúng raw!!!💥✨ Bản quyền truyện thuộc về tác giả, bản edit thuộc về Hanhien55, KHÔNG được dùng cho mục đích thương mại ✨…
seungyoun chống lại thế giới. và sau đó, seungyoun và các thành viên khác.--------Author: bisangTranslator: antau_…
Au: mnshua_9597Pairing: Mingyu x JoshuaRating: KTranslator: Chái DừaBeta reader: Chái Dừa Summary: Talk. Let's have conservations in the darkWorld is sleeping. I'm awake with you, with you...…
"cậu là con gái à ?""đồ khùng."|câu chuyện của họ bắt đầu khi jungkook hiểu lầm taehyung là con gái trong lần gặp mặt đầu tiên.author: emptae - translator: asn (@asngardinia)…
Author: Joey95znnTranslated by chloe_panichRating: 18+Original fic: https://www.wattpad.com/story/349134210-in-hia%27s-car*Lưu ý:- Bản dịch không bảo đảm chính xác 100%. 1 số đoạn được thêm thắt từ ngữ để phù hợp với bối cảnh và nhân vật.- Vui lòng không đem ra khỏi wattpad.- Hoan nghênh đến sửa lỗi để đem lại bản dịch hoàn hảo nhất.…
[Feature Scout - Hidaka Hokuto] Vực sâu khắc ghi sao trời Written by: YuumasuEnglish translation: BrandyViettrans: minase----Summary: Hokuto quyết định chọn một bức ảnh đời thường kèm theo đó là cả một câu chuyện. Rồi cậu nói với Producer: "Tớ muốn cậu làm người yêu của tớ", nhưng mà...…
"Khi Seungyoun say thì chuyện quái gì cũng có thể xảy ra."--------------Author: cherrybombtriestowriteTranslator: antau_Pairing : Han Seungwoo x Cho Seungyoun…
Characters/Pairings: Non-cp, fic ngắn viết về góc nhìn của Coby về trận chiến Marineford Author: Monkey D. Anea Link: https://www.fanfiction.net/s/12468638/1/World-Changing Translator: Beanie 🌱…
Đây là fic đầu tiên mình dịch, và cũng là lần đầu tiên mình viết fic. Các bạn cứ thoải mái góp ý, nhớ là thẳng thắn nhé! Cuối cùng là ~ mong mọi người giúp đỡ :)…
-trans belongs to otori team-link bản trans gốc : http://otoritranslationteam.blogspot.com/2018/04/kghn-sac-mau-noi-gioi-co-cau.html?m=1-changed ver by @cua…