Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,023 Truyện
vtrans | oneshot | Hyunjin - Jeongin | Better Left Unsaid

vtrans | oneshot | Hyunjin - Jeongin | Better Left Unsaid

1,569 169 1

Hyunjin có đôi môi dày nhất trong nhóm còn JeongIn thì đang phải đeo niềng răng. Việc hôn đi theo đúng hướng mà người nào đó đã dự tính trước.written by SlimeQueen (ao3)translated by dì ghẻ (@-hipretty-)translated with permission.…

[trans] yoonmin | i swear by nothing but the truth

[trans] yoonmin | i swear by nothing but the truth

1,006 118 1

-Author: yoonminjoon-Translated by Gạo @brightflamingo-Summary: Sau khi uống độc dược thì Yoongi biết là mình toi đời rồi.-Original work: https://archiveofourown.org/works/15140417-Translate with permission, please don't reup anywhere.…

[trans/edit][kaityun | 🏡] wait for me to come home - changkihyuns

[trans/edit][kaityun | 🏡] wait for me to come home - changkihyuns

974 121 1

Khi đi rồi, mình sẽ rất nhớ cách mà cậu hôn mình dưới cột đèn điện nơi con phố số 6.viết bởi @changkihyuns (AO3)dịch và chỉnh sửa bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!
!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…

[Fanfic - AKB48] Đơn đặt hàng thường lệ (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Đơn đặt hàng thường lệ (Hoàn)

244 19 1

Tựa: Usual OrderTác giả: Wen48@tumblrThể loại: :v chẳng biết nữaCouple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslator: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/84928354756/the-usual-order Hàng được trả từ Tiểu Mã :v…

[vtrans] finally | wongyu

[vtrans] finally | wongyu

243 22 1

"anh sẽ mãi là tình đầu của em, jeon wonwoo."author: calixarene (AO3)jeon wonwoo x kim mingyutranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về calixarene. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 200428bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

I'm coming for you

I'm coming for you

2,257 165 5

Author: rainingallthetimeTranslator: La TyranniaTag: Miles Quaritch top, Jake Sully bot, cunt!boy Jake, Neteyam và Tsu'tey còn sốngSummary:"Làm thế nào ông cứ tìm được tôi?""Tao có thể ngửi thấy mày", mắt Jake trợn trừng và khi người đàn ông kia cười nhếch mép, ánh mắt của anh còn sắc bén hơn gấp mười lần. "Mày bốc mùi khắp khu rừng này rồi đấy, nhóc con"Note: Link tới bản chính https://archiveofourown.org/works/43837942/chapters/110225878?fbclid=IwAR0b9j6IPfdL3bvfFkt_Zvbv4BJB-1OQFFPUGiyovsjFd130HW-6SFsYKKQ&view_adult=trueTruyện dịch với sự cho phép của tác giả, xin đừng tự tiện mang đi lung tung…

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

[Trans/Sookai] never bitten but twice shy

186 27 1

Mất đến bốn mùa Giáng Sinh, những chiếc vòng tay đôi, cùng một chút giúp đỡ từ Kai, Soobin mới có thể thổ lộ lòng mình. Title: never bitten but twice shy*Author: sookaizie (anieve)Translator: Sữa Chuối (_fallwCloe)AO3: https://archiveofourown.org/works/43795761 Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. (*) Tạm dịch: chẳng hề có những đổ vỡ nhưng vẫn thật ngại ngùng. Tiêu đề lấy cảm hứng từ lời bài hát Last Christmas (Wham!): "once bitten and twice shy" (tạm dịch: sau tổn thương, tớ thu mình né tránh) nên mình xin phép được giữ nguyên bản gốc:>…

[Translated oneshot][MinWoo/SongKim]- You are my O2

[Translated oneshot][MinWoo/SongKim]- You are my O2

451 45 1

Oneshot - You are my O2Author: @Sld-JayTranslator: JooLink fic gốc: https://www.wattpad.com/676507948-you-are-my-o2-songkim-minwoo-fanfic-oneshot-mino-xBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…

「trans」 | 「scb.hjs」 | 「late night confession」

「trans」 | 「scb.hjs」 | 「late night confession」

580 71 1

jisung thừa nhận cảm xúc thật của mình với changbin.original: @wednesdayblues (AO3)translation: @httpswcwstarted: 13/09/2021finished: 13/09/2021translated without author's permission! please do not take it anywhere else without permission!_@httpswcw_…

trans/gofushi• the man

trans/gofushi• the man

1,805 221 1

Toji nghe được con trai mình có bồ.---Title: the manAuthor: trickmixsTranslator/Beta: tocaOriginal link: https://archiveofourown.org/works/30406068Translate with permission from the author. It is strictly forbidden to take anywhere other than my account. Please click on the link to support the original work.…

[Vietsub Comic] Boboiboy Comic 1

[Vietsub Comic] Boboiboy Comic 1

254,118 10,019 17

Một nét vẽ khác đến từ tác giả Fuyuchino, vừa hài hước mà vừa lãng mạn nữa, những bạn nào yêu thích các couple thì có thể ghé xem nhé-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://instagram.com/fuyuchino?utm_source=ig_profile_share&igshid=1l71b6d8k658j…

[Fanfic - AKB48] Không đề 03 (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Không đề 03 (Hoàn)

172 13 1

Tựa: Không đềTác giả: wen48@tumblrThể loại: SECouple: Takaharu (Takahashi Minami x Kojima Haruna)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Trans: HoànTranslate: Cà Alien PhạmEditor: Thiên ThánhNguồn: http://wen48.tokyo/post/93786071041/422-words-nyanmina-au-it-was-raining-when…

v-trans | HOME | kookmin

v-trans | HOME | kookmin

13,407 770 3

Khi Jungkook cầu hôn Jimin dưới pháo hoa ở Tokyo Disneyland.-> Author: @jikookreal on AO3Still waiting for the permission.Translated to Vietnamese by vanhdid. I've put all the original links at the intro, please check it out! 🚫Vui lòng không copy/mang đi nơi khác.…

[OP Transfic] (AceSabo) Last Dance

[OP Transfic] (AceSabo) Last Dance

1,754 122 1

THIS FANFIC IS NOT MINE, I ONLY TRANSLATED IT. IT'S BELONGS TO @nachuu558. Lưu ý: Khả năng Tiếng Anh của tớ có hạn, vốn từ Tiếng Việt cũng không phong phú mấy nên chưa thể hiện được rõ nội dung của truyện. Link fic gốc: https://my.w.tt/BdMKMrVvTWAuthor: @nachuu558Translator: @Shikane_Yuki. BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. YÊU CẦU KHÔNG MANG ĐI LUNG TUNG!…

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

||• Trans • JinGa/YoonJin •|| I Ship It!

685 72 1

•° Kim Seokjin × Min Yoongi °•~~~Author: @resonaeTranslator: @daeguswag2811Link: https://archiveofourown.org/works/9661049~~~Bản dịch đang đợi sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[trans][kaityun | ☂️] good in my clothing

[trans][kaityun | ☂️] good in my clothing

2,090 255 1

kai chẳng mấy khi nghiêm túc để tâm về việc vài chiếc hoodie không cánh mà bay, nhưng khi chiếc áo đó là cái hắn yêu thích, đó lại là một chuyện khác.viết bởi artist palette anondịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!
!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…

Empathy [Naruto Fanfiction] [Translated Longfic]

Empathy [Naruto Fanfiction] [Translated Longfic]

12,221 1,481 17

Tác giả: Câu truyện này là một trong những bộ truyện được chọn để trao giải thưởng Fanfic Anime. Cảm ơn các cậu rất nhiều vì đã đọc và bình chọn cho tác phẩm này của tôi! Tất cả credits đều của @writer168, tác giả fic Stumble, người đã truyền cảm hứng cho tôi.--- Link bản Eng: http://my.w.tt/UiNb/owtP4hxB8FAuthor: Shenanigans Translator: Alice Bản Eng: đã hoàn thànhBản Việt: đang lết với tốc độ ốc sên bò.Permission: đã có sự cho phép của tác giảWarning: vì nội dung của truyện này nó khá là dark cho nên mình chỉ trans những lúc mình cảm thấy stressed mà thôi. Ừ, nên là không có lịch ra chap cụ thể đâu và cũng có thể rất lâu mới có chap mới. Mình chỉ muốn nói trước để mn cân nhắc. ....•''•.... "Sao chị không đến sớm hơn? Hả? Sao chị không đến giúp em lúc hồi nhỏ, cái thời mà em chỉ là một con nhỏ yếu đuối? Cái hồi mà em còn quá vô dụng, và ngu xuẩn? Và... sao chị không đến bên cạnh và làm một bờ vai an ủi khi tất cả hy vọng đều tan biến khỏi cuộc đời của em? Hả? Tại sao vậy? Nếu mà chị có mặt sớm hơn, thì... có lẽ em đã không trở nên vặn vẹo như thế này rồi!" Những giọt nước mắt mặn chát thi nhau rơi xuống trên khuôn mặt cô ấy và đôi mắt xinh đẹp đã từng rất rực rỡ kia bây giờ chỉ còn lại một màu bi thương, chúng, nhìn chằm chằm, vào cô gái trước mặt cô. "Lúc đó, chị không thể đến được." Đó là tất cả những lời phát ra từ khuôn miệng nhỏ nhắn của nàng. "Tại sao lại không?" "Bởi vì... chị không thể." Nàng ngập ngừng, muốn nói lại thôi. Rồi đột nhiên, nàng im lặng, khiến…

[skz] la vie en rose (vtrans)

[skz] la vie en rose (vtrans)

1,966 188 10

la vie en rose (tiếng pháp): cuộc sống màu hồngAuthor: jisungtheworld (winwinnie)Translator: LéTags: ot8, family, fluff, angst, HE...Bang Chan và gia đình ngày càng lớn hơn của anh học được rằng tình yêu không phải là thứ bạn được trao cho, mà chính bạn là người tạo ra nó.…

[D.Gray-Man General Doujinshi] Nhà trẻ Hắc Giáo Đoàn

[D.Gray-Man General Doujinshi] Nhà trẻ Hắc Giáo Đoàn

710 34 1

Deadline dễ thở hơn một xíu rồi...Dou gồm các câu chuyện nhỏ dễ thương liên kết với nhau. :3 Nên tuôi sẽ post từng cái một nha. x"DTên gốc: Kuro no Kyodan HoikuenTên Việt (tự dịch bừa ="V): Nhà trẻ Hắc Giáo ĐoànTác giả: UnkownPairing: Lavi x Allen, Kanda x Lenalee, Tyki/Road, v.v...Rating: PG-12 Trans & Edited by Yonemuri Shiroku aka The White Cheshire.Scanlated by yaoi-sei (http://yaoi-sei.com/dgrayman.html)Không re-up, kể cả trên Pinterest. Cảm ơn mọi người rất nhiều.…