Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,307 Truyện
heavy hearted | xiuchen

heavy hearted | xiuchen

603 97 16

"definitely not a love story"--------------------------author: saehoontranslator: joochangđã được tác giả cho phép, vui lòng không mang bản dịch ra ngoài.…

[ĐAM MỸ/HỒ HOẮC] BÌNH PHÀM VI CHÂN

[ĐAM MỸ/HỒ HOẮC] BÌNH PHÀM VI CHÂN

2,564 65 26

Tác giả: CastlefuukoDịch: Quick TranslatorEditor: Ano Rea & B_BThể loại: Đam mỹ, đồng nhân văn, người thật, cường - cường, giới giải trí.Nhân vật chính: Hồ Ca, Hoắc Kiến HoaNhân vật phụ: Lâm Tâm Như, Trần Kiều Ân, Viên Hoằng,...Bản gốc: HoànBản up tiếng Việt: HoànVăn án:Truyện miêu tả cuộc sống thường ngày của Hồ Ca và Hoắc Kiến Hoa.Tác giả hi vọng miêu tả tình cảm ám muội giữa hai người, hơn tình bạn nhưng chưa hẳn là tình yêu.…

[TRANS]|noren| paint me down

[TRANS]|noren| paint me down

2,184 162 3

Tác giả: doietokkiTên fic gốc: paint me downSummary "Cách duy nhất để mày giành chiến thắng là tìm một người làm mẫu thật nóng bỏng" Donghyuck dõng dạc tuyên bố với nụ cười toe toét trên môi. "Tao nghĩ mày nên tìm một ai đó trong nhóm varsity."(Bị ép tham gia một cuộc thi vẽ tranh trên cơ thể là một cơn ác mộng đối với Renjun. Thực ra thì, việc xem xét lời khuyên từ bạn thân của cậu lại không hẳn là vậy.)hoặc; giữa những vệt cọ vẽ mềm mại trên tấm vải vốn là cơ thể của Jeno, Renjun nghĩ rằng có lẽ việc tham gia một cuộc thi đấu ngu ngốc cũng không hẳn là quá tệ. Translator: _hia_Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…

[GTOP TRANS FIC|THREE SHOTS] Nhiếp ảnh gia và trai bao

[GTOP TRANS FIC|THREE SHOTS] Nhiếp ảnh gia và trai bao

1,421 78 4

Author: i_feel_electricTranslater: Wild NocturnePairing: T.O.P Seunghyun & G-dragon Jiyong.Genres : SA, YaoiRating : MA***Summary: Seunghyun đi công tác. Jiyong giúp Seunghyun bớt cô đơn nơi đất khách quê người. Trong vòng một đêm. Có tính phí.…

I don't want to be Scrooge!

I don't want to be Scrooge!

236 29 6

Tiêu đề: Tôi không muốn trở thành Scrooge!Chú thích: Có một câu chuyện tên là "A Christmas Carol" kể về Ebenezer Scrooge, một người khốn khổ lớn tuổi được hồn ma của đối tác kinh doanh cũ Jacob Marley và linh hồn của Giáng sinh, Hiện tại và Vị lai đến thăm. Sau chuyến thăm của họ, Scrooge được biến thành một người đàn ông tử tế, dịu dàng hơn.Tác giả: BelsmomausDịch: LuttieNote: Trình độ có hạn nên dịch không mượt, mục đích đăng chỉ để có mà đọc offline. Truyện được dịch đang xin phép và chưa được tác giả phản hồi, sẽ xóa khi tác giả không cho phép. Vui lòng không repost ở bất kỳ trang web nào. Xin cảm ơn.Tony bị bệnh.Và Howard không hề nhận thức được vấn đề. Hãy để một mình anh ta biết rằng ANH ẤY mới là vấn đề. Cho đến khi anh bị một số vị khách quen thuộc đẩy anh vào đó. Tất nhiên là không quá nhẹ nhàng.…

sebaek | comfort food

sebaek | comfort food

283 31 1

khi byun baekhyun trải qua một ngày không-vui-vẻ-cho-lắm và tìm tới món ăn chữa lành duy nhất của mình; rồi nhận lại một điều tuyệt vời hơn cậu mong đợi rất, rất nhiều.translation © markliness ; 2017bản dịch đang chờ sự cho phép của tác giả.…

[Vtrans] (KookJoon) Dimple

[Vtrans] (KookJoon) Dimple

504 72 1

"Đôi má lúm tội lỗi ấyNhưng anh lại yêu chúng vô cùng""Không ai trong nhóm nói cho Jungkook biết bài hát Dimple của họ không phải một bài hát viết về Namjoon"Title: SimpleTHIS STORY IS ORIGINAL BELONG TO rmonolisaTranslator:남기…

[Taeyong/Doyoung-Taedo] Quan Sát của Johnny
[Transfic - AC] The Elements of the Karmanami Table

[Transfic - AC] The Elements of the Karmanami Table

5,401 467 5

Name: The Elements of the Karmanami TableAuthor: ionica01Pairing: Karma Akabane x Manami OkudaLanguages: Original: English ; Translated: VietnameseSource: Fanfiction.net or Archive of our own (AO3)---Bốn năm kể từ ngày mất của Koro-sensei, lớp 3E vẫn luôn duy trì các buổi họp mặt. Ấy thế nhưng, bằng một cách nào đó, Manami bỗng cặp thấy giữa họ là những khoảng trống xa cách. Những người bạn mà cô có thể vui vẻ cùng, như Karma chẳng hạn, giờ có cảm giác như một người lạ mới gặp.Tuy nhiên, buổi họp mặt lần này lại không như thế vì khi mà tiệc đã tan và người đã ra về, một mái đầu đỏ vẫn nán lại chờ đợi, bảo rằng anh có chuyện muốn nói với cô.Một câu chuyện về quá trình trưởng thành và tìm lại bản thân, về tình bạn và tình yêu và trên hết, về những tiềm tàng sát thủ ẩn sau trong chúng..A/N:- Fic này tập trung chính là về Karmanami tuy nhiên, các nhân vật khác vẫn sẽ được khai thác.- Mỗi chap sẽ được đặt tên theo một khái niệm Hóa học.---Fic đang trong quá trình xin permission, mong mọi người đừng tự ý reup/repost.…

Recruit member | soft like bunny
[Fanfic - AKB48] Trạng nguyên 'giá' đáo (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Trạng nguyên 'giá' đáo (Hoàn)

1,731 129 10

Tựa: 状元"嫁"到Tác giả: 我是可爱的小13 - Ta là khả ái Tiểu 13Thể loại: Cổ trang, hàiCouple: SaeYuki (Miyazawa Sae x Kashiwagi Yuki; AKB48)Tình trạng Raw: HoànTình trạng Edit: Từ từTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhGiành cho @Kawachan, mình sẽ cố gắng update mỗi tuần ( • ̀ω•́ )✧ Mỗi chương 5 mẩu, mặc kệ chương đó ngắn hay dài (((=Giải thích tựa: Chữ 'giá' đó được bỏ trong ngoặc vì ngoài nghĩa 'giá đáo' thì 'giá' còn có nghĩa là 'gả đến'P/s: Trưng tạm cái hình, hôm bữa vô tình thấy lại không hợp với fic lắm nhưng ưng quá, fic cũng giống vậy nhưng nhân vật mặc đồ ngược lại =^w^=…

Tiêu Đề Dự Định - Lý Tư Nguy - Edit~ing

Tiêu Đề Dự Định - Lý Tư Nguy - Edit~ing

3,460 238 11

Tên gốc: Dự định đầu đềMẹ đẻ: Lý Tư NguyTình trạng bản gốc: Hoàn 69 chương + 2 PNEditor: Tỷ Tỷ Đậu Phụ.Thể loại: Đam mỹ, Hiện đại, Đô thị tình duyên, vòng giải trí, Ngọt sủng, 1vs1, HETruyện chỉ up trên wattpad @tytydauphu, vui lòng tôn trọng công sức của editorVai chính: Hạ Tư Gia, Ngô TrănMột câu giới thiệu tóm tắt: Thợ săn già đời & Tiểu bạch thỏ hoa tâmRaw: jjwxcQT được hỗ trợ bởi: Quick translator + khotangdammyfanfic + hvdic.thivien + google translate + trợ giúp từ bạn đọc ~ Chân thành cảm ơn ( ' ▽ ' ).。o♡Vẫn tiêu chí cũ, edit trước beta sau. Do bản QT lần này hơi gập ghềnh khó hiểu + vừa edit vừa đọc nên sẽ chỉnh sửa các chương đầu trong quá trình edit.Truyện edit chưa xin per của tác giả, vui lòng không tự ý bê lên các trang câu view tính phí, KHÔNG CHUYỂN VERSION vì sự tôn trọng dành cho nhân vật và tâm huyết của tác giả…

Siêu trộm và Thám tử [Dachuu/Soukou]

Siêu trộm và Thám tử [Dachuu/Soukou]

1,138 66 5

Tôi là người dịch truyệnKhông được đem đi đâu khi chưa có sự cho phép của tôiMình dịch chắc ko hay đâu nên mọi người cứ góp ý…

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

[ v-trans] flushed ivory || seuldy

390 34 1

từ ấy cắm rễ trong tim nàng như một dải lụa lấp lánh những nỗi niềm đau khổ. --original work by @guanxi on ao3 translated by @forestae --コンプリート…

[Transfic | Heewon] Shall We Dance In The Moonlight?

[Transfic | Heewon] Shall We Dance In The Moonlight?

1,077 110 3

Author: meadowingTrans: twinziiSum: Từ khi nào mà việc tặng quà cho Heeseung lại khó khăn đến thế?Translated with permission, I do not own anything but the translation…

[Trans | Fakenut] Running Home To Your Sweet Nothing

[Trans | Fakenut] Running Home To Your Sweet Nothing

8,378 535 2

A story by MariaSwift. Translated by StephanieTranslated with permission from the writer.…

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

[KHR] [Fic Dịch] Lessons.

22,418 2,046 38

Author: houseki13Một vài câu chuyện ngắn dựa trên những trích dẫn và danh ngôn và bất cứ thứ gì liên quan tới KHR. Theo dõi để tìm hiểu thêm.Và có lẽ sẽ có OC và OOC.KHR không phải của tôi. Ý tưởng? Có lẽ.Trans: Lần đầu dịch, có gì sai sót xin góp ý.[[Bản dịch có sự xin phép của tác giả, miễn là đính kèm tên author (houseki13) và tên translator (herbi1808) + dẫn link thì bạn có thể mang bản dịch này đi bất cứ đâu :> ]]…

[trans] for one day | markhyuck

[trans] for one day | markhyuck

226 20 2

author: Everybody_Loves_Chocolatetranslator: hannahTRANSLATED WITH PERMISSION. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🚫 warning: lowercase 🚫…

[Norenhyuck | Trans] Eclipse

[Norenhyuck | Trans] Eclipse

899 60 2

• Title/ Tiêu đề: Eclipse• Oneshot• Author/ Tác giả: stardustchenle• Translator: mei• Lee Jeno x Hwang Renjun x Lee Donghyuck• Cover by: 𝗮 𝗰𝘂𝗽 𝗼𝗳 𝗰𝗮𝗳𝗲́Translated with author's permission. Please don't take this anywhere.…

[trans][daouoffroad] tháng mười hai trở lại

[trans][daouoffroad] tháng mười hai trở lại

628 55 1

original name: our december, againauthor: greadsandwritesthe translation is authorized by the author.vietnamese translation by otterlovelatte.…