[Short] người đi trong sương - toska
ta vốn là:người đi trong sương mơ,bên kia thềm nghiêng nắngcó gì đó mà chờ?…
ta vốn là:người đi trong sương mơ,bên kia thềm nghiêng nắngcó gì đó mà chờ?…
Tổng hợp drabble viết về những cặp đôi mà mình thích, phần lớn hay gần như tất cả là ghép đôi với Việt Nam.…
Đọc đi thì biết nha!!…
Một AU của KnY do mình nghĩ ra :))…
Gửi những kẻ mộng mơ đã bị chôn vùi dưới lớp tuyết trắng.Đây không phải là một bản anh hùng ca về những chiến thắng chói lọi được in trong sách giáo khoa, cũng chẳng phải là cuốn tiểu thuyết diễm tình nơi tình yêu chiến thắng cái chết.Đây là một lát cắt dang dở của chiến dịch Typhoon, ngoại ô Moskva, năm 1941.Một nốt lặng trầm buồn. Một hơi thuốc chung. Và một cái kết đã được báo trước.…
Nỗi đau tiền định. Hay sự chưng diện của cái chết trong lòng trần thế.…
Chàng nhân viên văn phòng dường như đang tán tỉnh anh chủ tiệm thú cưng một cách công khai thì phải. Mà cái đó ai cũng biết, chỉ có cái anh thích mèo kia là không. Tại ảnh overlinhtinh!!!…
"Toàn thể đất nước biết em thích anh, nhưng anh thích em chỉ mong là em biết."*Tag: Thanh xuân học đường, Showbiz, Song phương thầm mến, Slice Of Life.*Ghi chú: Đói ke nên tự viết fanfic để delulu, chống chỉ định cho chánh quyền. Tất cả tình tiết chỉ là hư cấu, OOC.Tác giả thích mấy cái hint nhỏ nhẹ mềm xèo nên sẽ chậm rãi, ai gu dồn dập dăm điên thì chờ qua nửa đầu truyện ạ.…
Nếu cô độc 1 mình sẽ không thể làm nên kỳ tíchMột gia đình nếu có 7 người con trai sẽ thế nào?7 người con trai, mỗi người 1 màu sắc nhưng họ lại chung 1 bầu trời, bởi vậy... họ chính là cầu vồng 🌈----------------Thể loại huấn vănViết bởi @jnwosk, vui lòng không mang đi đâu…
【 𝗟𝗼𝗻𝗴𝗳𝗶𝗰| 𝗞𝘂𝗻𝗯𝘆 】 AugensternNgười dịch: 他什么时候够大Truyện được viết dưới dạng tổng hợp các truyện ngắn tạo thành một câu chuyện dài.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, nên vui lòng không re-up lại!…
《 kilig 》: "Cảm giác bồn chồn vì thích một người. Cảm tưởng như có hàng ngàn con bướm khẽ dập dìu bay trong lòng, chỉ cần há miệng sẽ bay hết ra ngoài."✖ Note: - Phỏng vấn; occ; xếp theo thứ hạng debut; bùng binh;- Câu hỏi không dùng để diễn giải nghĩa của tiêu đề chương; - Tôn trọng nhân vật, không cmt bash bất kỳ cá nhân thành viên nào;- 02.11.2021 - 30.11.2021 -_yuhttni_…
Suy nghĩ trong lúc ỉa, không bình thường, nếu hợp thì zô, còn thấy không hợp thì bạn có thể đến một nơi khác, cảm ơn 🥰🥰…
"Vậy hãy để ta cho em hay, thế nào là tình yêu của lời nguyền vượt lên trên tất cả."☆Một tác phẩm mình viết cho Sukufushi Fanzine. Zine chắc chết rồi, nhưng mà mình tiếc vì đứa nhỏ này có lẽ sẽ chẳng bao giờ thấy mặt trời nên giờ đăng lên đây, tại cũng tiếc tiếc đi. Chắc lưu giữ là chính thôi, viết cũng hơi lâu rồi nên khó tránh khỏi sự thay đổi về văn phong/cách diễn đạt.…
"Sao lại là Đà Lạt à?""Chắc em chưa đọc đâu nhỉ, Biên niên ký mùa hè ấy?""Đà Lạt để yêu và chết"…
Văn ÁnMột đêm mùa đông ở Moskva, cái chết bí ẩn của giáo sư Aleksei Petrov khiến cả thành phố rúng động. Không có dấu vết đột nhập, không có hung khí rõ ràng - chỉ là một căn phòng khóa kín và một xác chết với đôi mắt mở trừng trừng, như muốn nói điều gì trước khi lìa đời.Cảnh sát trưởng Aleksandr Volkov được giao phụ trách vụ án. Anh là một điều tra viên lừng danh, nổi tiếng với khả năng quan sát chi tiết và trực giác sắc bén. Nhưng lần này, mọi manh mối dường như đều dẫn đến ngõ cụt.Đồng hành cùng Volkov là nữ bác sĩ tâm thần Irina Sokolova, người tin rằng chìa khóa của vụ án nằm trong tâm lý và hành vi tiềm thức của con người. Càng đi sâu, cả hai càng nhận ra mỗi nghi phạm đều có một bí mật riêng, mỗi lời khai đều ẩn chứa sự thật bị bóp méo.Hung thủ là ai? Một học trò trung thành? Một đồng nghiệp ghen ghét? Hay chính kẻ đang ngồi cùng bàn thẩm vấn?Trong trò chơi trí tuệ đầy khói sương này, Aleksandr Volkov buộc phải phân định ranh giới giữa lý trí và cảm xúc, giữa sự thật và ảo giác - trước khi chính anh trở thành quân cờ tiếp theo trong bàn cờ chết chóc.…
và dẫn em đến cả với con.🎀 "em của con tên là gì bây giờ?"🎀…
Cảm giác hạnh phúc khi được cùng nhau già đi.…
Toji nghe được con trai mình có bồ.---Title: the manAuthor: trickmixsTranslator/Beta: tocaOriginal link: https://archiveofourown.org/works/30406068Translate with permission from the author. It is strictly forbidden to take anywhere other than my account. Please click on the link to support the original work.…