Thiếu Bạch thiếu ca đoản thiên hợp tập
Tên gốc: 平行世界少白观影少歌 (已完结 不再更新)Tác giả: 作者: 染染烑Nguồn: ihuaben…
Tên gốc: 平行世界少白观影少歌 (已完结 不再更新)Tác giả: 作者: 染染烑Nguồn: ihuaben…
Mấy thế giới kế tiếp nè, vào nhanh nhanh nào.…
"Vì vậy, các bố và ông Weasley, có lẽ các bạn đang thắc mắc tại sao tôi lại ở đây trên giường với chúa tể Voldemort và hãy tin tôi, tôi có thể giải thích..."…
Vân Chi Vũ đồng nghiệp hợp tập chi những cái đó tuyệt mỹ nam xứngTác giả: Mo ngọc đẹp云之羽同人合集之那些绝美男配作者: Mo琳琅Nguồn: ihuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
đến hoàng hôn còn lỡ hẹn với chân trời...…
"Anh đã từ vạn kiếp trước mà tìm đến, chỉ để trọn một chữ tình cùng em. Nhưng than ôi, em lại phụ anh trong muôn vàn kiếp người!"---🌸Đòa hố: 27/8/2025🥭Lấp hố:???…
Tin nhắn...…
Tên gốc: 综影视:无间系列Tác giả: 钥焰玖熙Nguồn: ihuaben…
"Ngày tôi đi là mùa ban trắng.""Tôi đã đứng trên chuyến tàu nhưng lại chẳng thấy cậu vẫy gọi...""Tôi quên mất rằng cậu đang còn nơi đó."…
Rosemary Ellen Guiley (8.7.1950) là một nhà văn Mỹ chuyên nghiên cứu và viết các tác phẩm liên quan tới tâm linh, huyền bí, thế giới siêu nhiên. Bà cũng từng tham gia tổ chức các chương trình phát thanh, TV shows, là một nhà thôi miên có chứng nhận, giám đốc của "Bảo tàng nghiên cứu các bí ẩn quốc gia" và "Quỹ nghiên cứu các cuộc gặp gỡ ngoài trái đất". Bà đã viết hơn năm mươi cuốn sách, trong đó có mười bộ bách khoa toàn thư.Bách khoa toàn thư Quỷ học là một trong những tác phẩm của Rosemary, cùng với nhiều bộ bách khoa toàn thư khác nghiên cứu sâu về văn hóa, tôn giáo, thế giới tâm linh và huyền bí. Trong đó có tới hơn bốn trăm con quỷ được xếp theo bảng chữ cái. Cuốn sách mô tả lại về những con quỷ này và các cuộc xung đột thiện-ác được tìm thấy trong thần thoại, tôn giáo, lịch sử. Bởi vì là một tác phẩm có tác giả, đã qua nghiên cứu và sàng lọc kỹ càng, nên sẽ có một vài chi tiết không giống với hoặc không có trong thần thoại, tôn giáo thông thường, tuy nhiên lại có thêm rất nhiều kiến thức thú vị và cần biết về lĩnh vực quỷ học. Thông tin chi tiết:Bách khoa toàn thư Quỷ học (The encyclopedia of demons and demonology)Tác giả: Rosemary Ellen GuilleyLời tựa: John ZaffisBản dịch: Jessie Mai.Vui lòng không sao chép, đăng lại, mang đi nơi khác dưới mọi hình thức. Những hình ảnh minh họa trong bản dịch đều là sưu tầm trên mạng, không thuộc về mình. Like Truyện Thần Thoại (https://www.facebook.com/Mythsandmore/) để tìm hiểu thêm về thế giới thần thoại, tôn giáo, tâm linh.…
AO3 QT bản ngắn hợp tập.Ta sẽ cố gắng cập nhật, mong các bảo bối đọc xong nếu yêu thích nhớ ủng hộ tác giả trên AO3.Thân thân (≧ヮ≦) 💕Cập nhật: "như thế nào mới có thể uy no nam đại" thêm chương 2…
Anh có một người tình trong mơ, như mọi người ao ước.MbapNey…
❝VIP 1 của dịch vụ thuê mướn bạn trai - Nóng bỏng hơn thằng người yêu cũ cùi bắp của em.❞•Phần 1 - Hotter than your ex.•Category: Crack, fluff, không nội dung sâu sắc, nhẹ nhàng tình cảm.•Pairing: Lee Jeno x Lee Donghyuck.•NOTE: - Này mình viết chơi chơi thôi, bỏ não ga gòi đọc nha mọi ngừi. - Có chởi thề - Fic là ảo, không áp dụng vào thực tế hoặc lậm sang đời thật…
Tác giả: sheng_cyunSummary: Nếu ta tuổi trẻ tài cao biết tiến thối.Hiện đại đô thị paChấp niệm rất sâu cong nam tiểu bạch × liền tính là thẳng nam cũng thực ái tiểu địchBáo động trước: Cẩu huyết cẩu huyết cẩu huyết, phi điển hình gương vỡ lại lành, đựng cưỡng chế ái thẳng bẻ cong nguyên tố, tồn tại vạn điệp cb thân tình hướng, bổn văn chỉ thích hợp có thể tiếp thu hết thảy người quan khán.Ta cả đời hổ thẹn.…
Đại Hải: Biển LớnNếu lỡ một ngày em rời đi, làm ơn hãy mang trái tim tôi theo với.Chú ý: Tất cả chỉ là trí tưởng tượng và sở thích cá nhân, không xúc phạm hoặc áp đặt suy nghĩ trên bất cứ cá nhân nào xuất hiện.Status: beta…
Trans: Peony Cre bìa: 柚子茶 (Lofter)Drop vô thời hạn.…
"Tôi hận chính cuộc đời mình, tôi sẽ không tha thứ cho bất kì ai""Có chết cũng phải trả thù"…
Ô Long Matcha - Suối ĐáTrích:01Huy dựng xe ở cổng trường, từ từ bước đến chỗ tôi."Mặc dù hơi muộn nhưng mà bạn có thể dùng cái này để tránh bị sẹo." Huy cười tươi, đưa cho tôi tuýp thuốc Contractubex, "Còn đây là trà sữa tớ mua để xin lỗi việc hôm trước. Tớ biết lời xin lỗi của tớ hơi muộn nhưng mong cậu nhận." Ánh mắt anh sáng rực, đầy mong đợi, tay giơ cả hai món đồ cho tôi cầm.Mặt tôi ngờ nghệch cả ra có thể nhìn thấy rõ, miệng như bị điểm huyệt cứng đờ, mãi mấy giây sau mới bập bẹ:"À tớ cảm ơn, không có gì đâu!" Tôi đưa tay nhận lấy tuýt thuốc từ tay Huy, chắc phải tìm hiểu kĩ lắm, Contractubex làm mờ vết sẹo siêu tốt lại còn đúng lúc tôi đang tìm mua nó nữa, "Tớ chỉ nhận tuýp thuốc này thôi được không?""Được, nhưng còn trà sữa, đây là cái cốc chứa đựng những lời xin lỗi chân thành nhất của tớ đấy."Tôi chỉ biết cười ngại, lấy tay vờ gãi đầu, quay ra chỗ khác né tránh ánh mắt của Huy. Như cảm nhận được sự bối rối của tôi, Huy đã tinh tế bỏ cốc trà sữa vào tay tôi rồi nói: "Coi như bạn nhận lời rồi nhé!"Tôi gật đầu mỉm cười."Vậy tớ đi được không?" Một câu hỏi vô tri, nhưng tôi lại thấy dường như Huy muốn gạt bỏ khoảng cách ngượng ngùng của tôi với anh."Được, đi cẩn thận nhé." Tôi cười híp mắt."Tớ về đây." Huy bước đi nhưng vẫn quay đầu lại vẫy tay.Tôi đứng nhìn mà không khỏi bật cười, năng lượng tích cực tôi nhận được từ Huy đã làm tôi quên đi chuyện vài ngày trước. Người gì đâu mà đã dễ thương lại còn đẹp thế không biết....__________…
宫远徵的宫门作者: 入冬一秋https://www.ihuaben.com/book/11236169.htmlNguồn: IhuabenQuyền tác giả về tác giả tất cả.Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.…
em xin lỗi :(((…