Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,693 Truyện
[ vtrans | sugakookie ] 384.400km - bellamees

[ vtrans | sugakookie ] 384.400km - bellamees

240 17 2

- đây có lẽ là mẩu tin đáng kinh ngạc nhất mà chúng tôi từng chia sẻ, nhưng nó là thật, thưa các quý ông quý bà, nó xảy ra rồi, mặt trăng của chúng ta đã biến mất.Bản gốc: 384.400km(https://archiveofourown.org/works/18236591)Đây là câu chuyện đầu tiên trong chuỗi a supplementary story, là câu chuyện bổ sung về yoonkook ở các thế giới song song. (https://archiveofourown.org/series/1314293)Tác giả: bellamees (https://archiveofourown.org/users/bellamees/pseuds/bellamees)Twitter của tác giả: @ sugahighs(https://twitter.com/sugahighs?s=21&fbclid=IwAR09MjL4GdBWiFH-3-urh7msqGD-gZ8Y9SMg0L17AVSvPXyXj12q6WXFwj0)Bản dịch bởi: cookysoshooky…

[TRANSFIC] Bellingham x Musiala | Not Yet an Ending

[TRANSFIC] Bellingham x Musiala | Not Yet an Ending

78 8 1

Đứng trong phòng thay đồ của đội khách, cậu mở chiếc áo thi đấu màu đỏ chói trong tay ra nhìn kỹ. Thực ra cũng không có gì đặc biệt, Bayern phối màu cổ điển, với nền đỏ và viền trắng, nhẹ và mịn, không khác bất kỳ chiếc áo đấu nào cậu từng trao đổi. Sau đó, cậu lật nó lại và dùng ngón tay xoa lên từng dòng chữ: FC Bayern München, 42, MUSIALA.Tác phẩm gốc: Not Yet an EndingTác giả: IveLostMyMindLink tác phẩm: https://archiveofourown.org/works/46223227Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup hoặc mang đi nơi khác.…

Give Me Back My Baby Boy

Give Me Back My Baby Boy

23,472 1,954 6

Tác Giả: moonfox281 Translator: Monbu MaiCP: Deadpool x SpidermanNguồn: http://archiveofourown.org/works/4713023Thật khó để summary khi bạn theo sát cốt truyện, nhưng mình sẽ có gắng tóm gọn như thế này:Deadpool trở lại NY sau một thời gian chu du khắp nơi, gặp lại Spiderman (lúc này đã bị Dr Oct chiếm lấy thân xác), và anh không biết điều đó. Mọi thứ vẫn diễn ra bình thường cho đến khi Deadpool phát hiện ra sự thật. Tước đi Spidey của anh đã là một tội lỗi không thể tha thứ, nhưng chiếm lấy thân thể và cuộc sống của cậu ấy, cơn cuồng loạn trong giận dữ của anh sẽ là thứ cuối cùng Otto muốn nhớ tới.…

Trụ phi -Climbing_keathelaw

Trụ phi -Climbing_keathelaw

577 16 5

https://archiveofourown.org/works/48394870/chapters/122062381#mainSummary:Trụ ở giữa yêu nhất phi ở giữa, không tiếp thụ được tuyệt đối không nên nhìn.Vốn là cái phi thường không hợp thói thường hoàng văn, kết quả biến thành nói liên miên lải nhải không dứt dạy / Khuyên / Dỗ hài tử siêu cấp kinky Hoàng văn (?Tám mươi mốt tuổi trở xuống, biến thái cùng háo sắc trình độ không đủ siêu quần bạt tụy -- Tuyệt đối đừng ấn mở!!!! Càng là yêu ngươi, trân quý ngươi, càng là sẽ vì ngươi suy nghĩ, cho ngươi thuộc về mình thiên địa, cũng muốn để ngươi trở thành tốt hơn mình.Ca ca không thể gặp trân ái đệ đệ thức đêm tăng ca, đau lòng đến không được, khuyên một lần lại một lần, đáng tiếc thường ngày bị xem nhẹ.Đệ đệ biết đây không phải biện pháp tốt nhất, nhưng là hắn có mình kiên trì, có vì thế liều mạng lý do.Climbing, tiến về mục tiêu cao hơn, phòng ngừa ngã vào hắc ám vực sâu, gia tăng chân chính có ý nghĩa giá trị.Cũng không phải là chỉ có một con đường, không phải chỉ có duy nhất lựa chọn.Cho dù một lần lòng như tro nguội, cũng vô pháp đối người khác cực khổ làm như không thấy, thờ ơ.Notes:kinky Đến không hợp thói thường bị ép lõa thể leo núi +whipping+ Che mắt miệng nhét + Không phải giang nhét giang nhétMời không đủ biến thái hảo hài tử nhanh chóng rời sân!!…

dbhwks | unfolding in pools of gold

dbhwks | unfolding in pools of gold

555 37 1

Dabi không phải loại người dễ rung động.Bởi vậy mà, khi chạm mặt Keigo tại một trong những phòng tập nằm bên dưới khán phòng, anh chẳng hề lo lắng. Hiện lên trong đầu anh chỉ là sự ngắt quãng theo lối thực kì lạ; là sự thật hiển nhiên rằng có gì đó rất, rất sai. Dù gì, người trước mặt anh đây - nằm cuộn tròn trên sàn, đôi mắt vàng đồng mở lớn vì đau đớn và vì một điều Dabi không thể định đoán - không thể là người anh vừa gặp chỉ mới vài hôm trước, bay lên như thể chẳng có sức nặng nào níu cậu với mặt đất, như thể xương cậu rỗng không tựa như một chú chim.(hay; Dabi học được rằng lại quá gần sự hoàn hảo là một ý tồi.)_Author: crumbsfictionhttps://archiveofourown.org/works/26752072Translator: 404Bản dịch không có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.…

【Vihends】 Cánh chim lạc lối

【Vihends】 Cánh chim lạc lối

2,390 201 1

失格候鸟 by FetooGlolichttps://archiveofourown.org/works/45618073Thầy Park Rắn lục - bệnh nhân nghiện vợ giai đoạn cuối, không nỡ ăn thịt Tiểu hầu tử họ Son gian manh.Cảnh báo: Có chứa chi tiết liên quan đến ngoại tình/cưỡng bức.…

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] Science Bros

[Trans Fic] [Ansatsu Kyoushitsu] Science Bros

186 12 1

Author: DragonFang2016Translator: GiangCategory: Family/DramaRatings: K+Summary: Được ca tụng là thiên tài quả là một điều hết sảy, Kotarou Yanagisawa đã quyết định như thế. Thế nhưng, sau khi mẹ hắn đẻ ra thêm "một thần đồng khác"... thì mịa chứ, đúng là chó má mà. Natsuhiko là một thằng ôn con mắc dịch. Chướng tai, gai mắt; một cục nợ to đùng biết nói không hơn. "Ngậm mồm lại đi, đồ máy ghi âm di động! Nhồi sọ đủ thứ không thể khiến mày thông thái hơn đâu!"Link fic gốc: https://m.fanfiction.net/s/12020063/1/Disclaimer: Không có gì thuộc về tôi ngoại trừ bản dịch.…

[JenDong/Dịch] shades of blue; they're all you

[JenDong/Dịch] shades of blue; they're all you

2,255 227 28

「Jeno hiểu rằng đôi khi yêu Donghyuck đồng nghĩa với việc buông tay.(Hay; từ căn phòng tập của SM Entertainment con đường chia làm đôi ngả.)」Dịch từ nguyên bản tiếng Anh shades of blue; they're all you của fools_mp3 [https://archiveofourown.org/works/21975157?view_full_work=true]ao3 / @fools_mp3 [https://archiveofourown.org/users/fools_mp3/pseuds/fools_mp3]twitter / @_excessively [https://twitter.com/_excessively?t=g3bhdebiIS3J1BJ_U7TYmw&s=09]Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý mang ra ngoài dưới mọi hình thức.shades of blue; they're all you by fools_mp3: 2019 edition by fools_mp3.VIETNAMESE edition by JAY (seizethejay).…

[TRANS] [SeolBbo] - Cảm mạo

[TRANS] [SeolBbo] - Cảm mạo

173 29 1

Original name: 生病Author: hang0216Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.Original link: https://archiveofourown.org/works/47411548Summary:Kim Ji Yeon vốn đã quen với việc bận rộn. Vì vậy, ngay cả khi công ty cho mình thời gian nghỉ ngơi, nàng vẫn tập thể thao hoặc tham gia các lớp học để chuẩn bị cho công việc tiếp theo.Nhưng bây giờ, lần đầu tiên Jiyeon thấy biết ơn vì công ty đã cho mình một kì nghỉ trước khi bắt đầu lịch trình kế tiếp. Bởi vì, nửa kia của nàng đang bị ốm, và ốm rất nặng.…

[AllTogame] Bão Trong Em

[AllTogame] Bão Trong Em

5,577 499 16

Togame luôn cười, cười mỉm hoặc cười mỉa mai. Đó là ấn tượng tự nhiên nhất trong mắt của một thành viên Shishitouren. Ngay cả Chouji, người được xem là gần gũi với em nhất đôi lúc còn chẳng biết được em đang gặp chuyện gì.Rằng. Trong em có bão. Và rằng. Sẽ có ai đó đến và ôm lấy nỗi đau. warning: Bot!Togame, ship tùy thích đôi khi không cần hint. OOC. chứa thông tin, tình tiết unofficial.***Có seg tục…

『TRANS | VMin/MinV』 so call it magic

『TRANS | VMin/MinV』 so call it magic

14,101 1,762 8

"Vậy là..." Taehyung chậm chạp nói, "Anh bị mắc kẹt trong cuốn sách phép này...và phải phục vụ bất cứ ai sở hữu nó.""Ừ thì," Jimin nhún vai, "Chuyện có phức tạp hơn thế tí tẹo."Tác giả: tendershipping (https://archiveofourown.org/users/tendershipping/pseuds/tendershipping)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/15236460 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

「𝙻𝚎𝚎𝚓𝚎𝚘𝚗𝚐」FOG - Điện Cảnh

「𝙻𝚎𝚎𝚓𝚎𝚘𝚗𝚐」FOG - Điện Cảnh

13,558 1,489 72

Truyện chuyển ver.Truyện chuyển không vì mục đích kiếm lời cho bản thân, và cũng chưa đc quyền cho phép của tác giả vui lòng không reup hay rcm nhéTên truyện gốc: FOG-Điện Cảnh.…

obikaka | cơn đau cổ vai gáy

obikaka | cơn đau cổ vai gáy

1,730 153 2

hậu chiến iflink truyện gốc: https://archiveofourown(.)org/works/61318861 (bỏ ngoặc)warning⚠️: cameo sasunaru…

(Trans + Edit || HwangOng) Stalker Blues

(Trans + Edit || HwangOng) Stalker Blues

122 6 1

Author: 991102Nguồn: https://archiveofourown.org/works/16823140Translate & Edit: EirlysSummary:Năm này qua năm khác, Seongwu vẫn luôn ở đó...Như là ảo giácLần đầu tiên chúng ta gặp nhau, tôi đã nhớ rõ cậu...#TRUYỆN ĐƯỢC DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. TRUYỆN DỊCH VÌ YÊU THÍCH, BẠN NÀO KHÔNG THÍCH MỜI "CLICK BACK", KHÔNG BÌNH LUẬN THIẾU LỊCH SỰ, THIẾU TẾ NHỊ. #TÔI RẤT BIẾT ƠN NẾU BẠN THÍCH CÂU CHUYỆN CŨNG NHƯ TÔN TRỌNG CÔNG SỨC, Ý TƯỞNG CỦA TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH. NẾU CÓ SAI SÓT GÌ HÃY CHỈ RA, TÔI SẼ KHẮC PHỤC. CÁM ƠN RẤT NHIỀU (づ ̄ ³ ̄)づ ♥.…

đóa hồng trên lớp băng

đóa hồng trên lớp băng

73 7 1

tiêu đề: a red rose grew up out of ice frozen groundtác giả: MusicalMoritz (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnLinks: https://archiveofourown.org/works/51929638https://archiveofourown.org/users/MusicalMoritz/pseuds/MusicalMoritzBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____khóa kỹ càng ở tận cùng tâm hồn của Atsushi, là một cậu bé không ngừng khóc và ở mãi tại trại trẻ mồ côi. cậu chọn cách chôn vùi đứa nhỏ bên dưới nền ngôi phố mà cậu tự xây cho bản thân, khuất khỏi tầm mắt, xóa khỏi tâm trí cậu. cậu không muốn nhớ về nỗi đau mà cậu bé từng trải để cậu có được như ngày hôm nay. cậu chỉ muốn thẳng lưng ưỡn ngực bước đi và thoát khỏi quá khứ kia, phá vỡ chiếc xích đã từng trói buộc mình.hay,akutagawa đã an ủi atsushi sau cơn ác mộng khủng khiếp._____DO NOT REUP!…

[Đồng nhân][Ma đạo tổ sư] Khúc hát trong lòng (Vong Tiện)

[Đồng nhân][Ma đạo tổ sư] Khúc hát trong lòng (Vong Tiện)

5,994 373 6

Tên gốc: A Soul's songTên phiên dịch: Khúc hát trong lòngThể loại: Đồng nhân văn Ma đạo tổ sưTác giả: Shinocchi Người dịch: MizukinoruMeruCặp đôi chính: Vong Tiện Đã được cấp quyền cho phép dịch từ tác giả. Không nên reup lại công việc dịch thuật này mà chưa có sự đồng ý từ tôi.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/23307184Văn án: Ba năm về trước, nghệ sĩ piano cùng với một bút danh qua mạng "Lam Trạm" đã tạo nên một hiện tượng toàn cầu với những sáng tác làm xao xuyến cõi lòng đã được cho rằng như một điều kì diệu trong nền âm nhạc. Chính nhờ vào tài năng ấy, họ nhận được rất nhiều giải thưởng trong những lễ hội âm nhạc nổi bật trong suốt hai năm liền nhưng nó có một vấn đề - Không ai có thể biết được nhân vật "Lam Trạm" này là ai.Nhiều sự suy đoán, tin đồn tràn lan nhưng không ai có thể biết được sự thật rằng "Lam Trạm", Lam Vong Cơ, thật ra chính là một nghệ sĩ piano toàn thời gian của một quán cà phê yên tĩnh, giản dị, khuất bóng đằng sau những ánh đèn sặc sỡ, là một người sống theo thói quen, cuộc sống ổn định cho đến khi y gặp Ngụy Vô Tiện, người thường xuyên đến đây để lắng nghe những khúc nhạc ấy, và trông hắn có vẻ như một người không phải cất giấu một mà là rất nhiều những bí mật khác nhau về chính bản thân mình.…

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Love Comes Tumbling

[Trans] SEBAEK/HUNBAEK - Love Comes Tumbling

160 7 2

Tên fic: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cực kì đáng iu dễ thương mọi người ạ)Tình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/11852937Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cuteness overload)If you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/11852937The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…

[Transfic | Oneshot] MarkHyuck | if this is to end in fire

[Transfic | Oneshot] MarkHyuck | if this is to end in fire

292 24 1

Title: if this is to end in fire (we should burn together) by southsalem on Archiveofourown.Link: https://archiveofourown.org/works/19722313Summary: Donghyuck kéo Mark khỏi những xiềng xích đang trói anh lại, đan hai bàn tay họ vào với nhau thật chặt, khiến Mark ngước lên, bắt gặp những tia nắng xinh đẹp mà tồi tệ chiếu rọi qua đôi mắt màu whiskey của em, và anh thấy bản thân mình bừng cháy. Anh đã đọc ở đâu đó rằng ái tình sẽ khiến lồng ngực chúng ta thật ấm áp, nhưng thứ cảm xúc nồng nhiệt này ắt hẳn còn phải hơn thế. Vì mỗi khi anh ngắm nhìn Donghyuck, hỏa ngục bừng bừng trong trái tim anh là hủy diệt, tàn phá, là dấu chấm hết của thế giới này. Nhưng điều đó không sao cả, vì Donghyuck đã luôn là tận thế của riêng anh. Translator: xoài (sunnymango)Pairing: MarkHyuck.Word count: 1k4 từ.BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ!T/N: Bản dịch của if this is to end in fire (we should burn together) chỉ có tại acc Wattpad sunnymango, và trang wordpress sunshinehoneyandcaramel. Xin cảm ơn, và chúc bạn đọc vui.thân tặng cho eni, vì đã thích bản dịch của mình đến vậy.và cảm ơn tất cả mọi người đã ủng hộ ánh dương rực rỡ.…

| OP | Dịch | Through a Father's eyes

| OP | Dịch | Through a Father's eyes

108 15 1

Băng hải tặc Râu Trắng qua con mắt của người thuyền trưởng/cha của họ.--Link ao3: https://archiveofourown.org/works/58232107Lưu ý: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi đâu khác.…

( OPXHP) ( Thatch x Harry) Sorry to Disappoint

( OPXHP) ( Thatch x Harry) Sorry to Disappoint

564 25 24

Truyện này được sự cho phép dịch từ tác giả Dracien trên https://archiveofourown.orgTrong nhiều năm, Thatch đã chờ đợi người sẽ nói những lời được khắc trên ngực anh. Anh ấy không chắc phải nghĩ gì khi cuối cùng anh ấy đã làm.Ghi chú:Vì vậy, tôi hoàn toàn không biết mình đang làm gì hoặc chuyện này sẽ đi đến đâu. Tôi bị đình trệ trong công việc khác của mình và bị cuốn hút vào những câu chuyện hư cấu về Harry của MoD. Và vì lý do nào đó, tôi bị cuốn vào ý tưởng về các nhân vật Over Powered cay đắng và tức giận tỏa ra năng lượng "Ra khỏi bãi cỏ của tôi". Bằng cách nào đó, ý tưởng điên rồ này nảy sinh và tôi bắt đầu.Tôi không chắc nên bắt đầu từ đâu và phần lớn sẽ là từ góc nhìn của Thatch nếu không muốn nói là tất cả. Về thông tin cơ bản, chỉ cần biết rằng Harry khoảng 600 tuổi và có kích thước thay đổi sau mỗi 70 đến 100 năm. Anh ta trông gần như ở độ tuổi đôi mươi và vẫn còn giữ hầu hết các vết sẹo, mặc dù chúng khá mờ trừ một số ít.Đối với những người đã đọc tất cả những điều này và vẫn muốn đọc, cảm ơn bạn rất nhiều và cho tôi biết suy nghĩ của bạn bằng một bình luận.…