Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
403 Truyện
Hình người tự đi ngoại quải [ Tinh tế ]

Hình người tự đi ngoại quải [ Tinh tế ]

14 0 1

Tác giả: Thập Nhị NguyênThể loại: Nguyên sang, Đam mỹ, Tương lai , HE , Tình cảm , Khoa học viễn tưởng , Xuyên việt , Ngọt sủng , Tinh tế , Cường cường , Niên thượng , Chủ thụ , Sảng văn.Văn chương cơ bản tin tứcVăn chương loại hình: Nguyên bản - thuần ái - ảo tưởng tương lai - ái tìnhTác phẩm phong cách: Chính kịch ̣Tương ứng series: Nghiêm trang nói hưu nói vượn===============================Văn ánNguyên tố phát hiện mình một giấc tỉnh lại xuyên qua trở thành đế quốc cực kỳ có thiên phú thiên tài.Mỗi ngày có người truy tại phía sau hắn gọi hắn nam thần.Chưa kịp hắn hài lòng hai ngày, hắn liền thành toàn bộ đế quốc lởm nhất phế vật, cũng bởi vì tay hắn tiện đi đụng vào một con phóng to bản biến dị chuột trắng nhỏ.Thiên tài thay đổi phế vật tin tức tại trong nháy mắt truyền khắp toàn bộ đế quốc.Lần này được rồi, không có ai gọi hắn nam thần.Thẳng đến ngày nào đó -- có người ở tinh internet phát hiện cái gì:"Gần nhất bật hack đội ngũ thật nhiều.""Có cái điểm giống nhau.""Cái gì?""Thật giống như ta nam thần đô ở bên trong."Tiểu kịch trường:Ty nguyên hạo: Tố tố, ngươi có phải hay không ghét bỏ ta già / xấu / mập / gầy?Nguyên tố bình tĩnh địa chụp động thủ bên trong cò súng, quay người tại ty nguyên hạo trên môi cắn một cái.Ty · si hán (hentai) · nguyên hạo thỏa mãn.Chủ thụ, 1V1Dính người · si hán (hentai) · pha lê tâm · đại thúc công X Tô phá thiên tế · kim cương tâm · nam thần thụChủ thụTô sảngngọtCảm tình tuyến không hành hạNào đó điểm nội dung vở kịch lưu, chính kịch ̣…

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

25 0 4

Chắc hẳn bạn đọc trẻ tuổi ở Việt Nam không thân quen lắm (hay ít nhất là các bạn trong vòng kết nối nhỏ hẹp của mình) với Yoko Ogawa, tác giả của những Giáo sư và công thức toán, Quán trọ hoa diên vỹ và Nhật kí mang thai (đều đã được dịch sang tiếng Việt thông qua phiên bản do Nhã Nam ấn hành). Gần đây nhất, tác phẩm "The Memory Police" được dịch sang tiếng Anh vào năm 2020 (dù được viết từ năm 1994), và ngay lập tức nó đã lọt vào International Booker Prize 2020 Shortlist (Giải thưởng đã trao cho những Laszlo Krasznahorkai, Han Kang hay Olga Tokarczuk).Với mong muốn học thêm tiếng Việt, cùng với suy nghĩ muốn chia sẻ với các bạn/anh chị em cuốn sách này để cùng đọc và tiếp cận nó một cách chi tiết hơn, chậm rãi hơn (với mình), và cũng để đối mặt với existential nihilism, mình muốn "tạm dịch" cuốn "The memory police" sang tiếng Việt và upload thành một album, để nếu có ai hứng thú/quan tâm có thể ghé qua đọc cho vui hoặc không vui.Do giới hạn về trình độ IELTS chỉ ở mức 4.5, cùng với khả năng sử dụng tiếng Việt còn què quặt, bản dịch (qua ngôn ngữ thứ hai - hình thức uống nước không tại nguồn) chắc chắn sẽ có đầy sai sót cùng với cách dùng từ, chuyển ngữ tăm tối mù mịt/khô như ngói, mình xin được nhận mọi góp ý/chê bai vì dù gì khi đọc văn dịch, là ta đang đọc người dịch chứ không phải đọc tác giả. (Bản tiếng Anh đã có trên mạng dưới dạng pdf).Bản dịch không có mục đích thương mại.…

Xuyên không - Hố hóa giang sơn, luôn có điêu dân muốn hại trẫm

Xuyên không - Hố hóa giang sơn, luôn có điêu dân muốn hại trẫm

26 0 5

Tác giả: Hồng trần trảmThiên chử Mạch lăng xuyên qua ngày đầu tiên đã bị Đàm u kinh diễm, mười hai tuổi thiếu niên mỹ đến kinh tâm động phách, sống mái mạc biện.Nàng vì làm chứng thân phận dưới háng một trảo, u vương từ nay về sau mười năm không cử.Vì thế, Mạch lăng đăng cơ sau hứa hẹn, "Trẫm nhất định tìm biến danh y, vì Vương gia chữa khỏi ngoan tật.""Giải linh còn cần hệ linh người, thần có một cái biện pháp có thể lập tức khôi phục." Đàm u trên mặt treo hiếm thấy tà mị tươi cười, vì nàng cởi áo tháo thắt lưng.Long trướng rơi xuống, một đêm cảnh xuân.Ngày hôm sau, mỗ thái giám nhìn nhà mình hoàng đế thẳng không đứng dậy eo, tri kỷ đem thuốc bổ trộm đưa vào tẩm điện.Đàm u nhìn tràn đầy một chén lớn lộc nhung hầm lộc tiên, sắc mặt hắc đủ để so sánh đáy nồi.Mạch lăng suy nghĩ trốn một khắc trước bị đổ ở long sàng phía trên, "Hoàng Thượng chính là chê ta đêm qua không đủ ra sức, không thỏa mãn ngươi?"......Mạch lăng cảm thấy chính mình nhất định là sử thượng nhất bi thảm hoàng đế.Nhất chúng hậu cung nghĩ như thế nào ép khô nàng, liên can thần tử nghĩ như thế nào tính kế nàng, còn có tứ quốc như hổ rình mồi.Ngủ một giấc đều có thể bị thích khách đêm tập, giường tung bay.Vì thế ngày hôm sau, lời đồn đãi đầy trời phi.Chung nhân: Hoàng Thượng cùng ai ở bên nhau đều không sao cả, bởi vì hắn yêu nhất chính là bổn bảo bảo.Hàm phi: Hoàng Thượng rốt cuộc ở trong điện ẩn dấu cái nào hồ ly tinh! Xem ta chọc hoa kia hồ ly tinh mặt!Duy nhất cảm kích hạ phi: Nghe nói đêm qua Đàm u đem giường…