Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
3,485 Truyện
Nhật Ký 1 Ngày Của 3 Bạn Nhỏ [HoangCongSon]

Nhật Ký 1 Ngày Của 3 Bạn Nhỏ [HoangCongSon]

3,213 348 30

Thương 3 đứa này lắm...…

[LawLu]

[LawLu] "I love you", from

195 42 5

Author: GuruguruLink: https://www.pixiv(.)net/novel/show.php?id=18771048Translator: MeLưu ý: Luffy đã là Vua Hải Tặc, còn Law đã là một Tứ Hoàng.PLEASE DON'T REUP MY TRANSLATION.…

(KakaSaku Translated) Luôn là anh

(KakaSaku Translated) Luôn là anh

2,918 185 3

Cô đang khóc, và cậu ấy chẳng thể làm gì ngoài ôm cô ấy vào lòng, cố gắng vỗ về cô.---------------------------- Author : JustAnotherFangirlx2 Translater : Thienan Fic đã xin phép tác giả.…

Tuyển Thành Viên | Meitantei Team

Tuyển Thành Viên | Meitantei Team

2,992 152 16

Xin chào các tình yêu, Meitantei _Team đã quay trở lại rồi đây!Meitantei_Team là một sân chơi chung dành cho các fan của Conan, vậy cho nên ai là anti hay hâm mộ những bộ truyện khác thì xin mời bước ra khỏi đây!~Ok, nếu đã nắm được điều trên, vui lòng cất hết dao kéo đi vì Meitantei_Team không muốn một sân chơi đẫm máu. - Vì sự thật luôn luôn chỉ có một! -Bookcover design by #mi | @PB_Team…

{ TRANSFIC VIETNAMESE } ITACHI X IZUMI - NHÀ

{ TRANSFIC VIETNAMESE } ITACHI X IZUMI - NHÀ

87 7 1

This is one of my Vietnamese translations of Itaizu fanfictions...because I love both English and Vietnamese literacy. Vietnamese readers ONLY, or if you understand Vietnamese.NOTE: This caution is since I wrote my fanfiction primarily in English. However, I decided to write in both languages after completing all of my English Itaizu fanfiction. ###########################Chao xìn, mình là mli_avrenim, hay là Minerva Tsugomori trên phở bò.Vì đa số fanfiction của mình được viết bằng Tiếng Anh, mà mình chơi hệ song ngữ nên viết anh lẫn việt. Bản này đã đc bạn Unh post trên phở bò.WELCOME, AND ENJOY THIS TRANSLATION. BẢN DỊCH LẪN BẢN GỐC THUỘC VỀ mli_avrenim KHÔNG REPOST DƯỚI MỌI HÌNH THỨCLink fanfiction tiếng anh gốc trong profile của mình > HOME. https://www.wattpad.com/story/396253752-itachi-x-izumi-home…

The monster under your bed | BTS

The monster under your bed | BTS

1,152 133 2

"Có một con quái vật dưới gầm giường Hoseok và Namjoon không biết phải làm sao với nó."A story by poliar (littlehymes). Translated by Sakura_21. Cover by _CatBui_…

Mặt Trời Trong Đêm _Tuyệt Ca[hoan]edit

Mặt Trời Trong Đêm _Tuyệt Ca[hoan]edit

805 9 27

Tác giả: Tuyệt CaThể loại: Hiện đại, đô thị, hắc bang, ân oán, 1x1, HETình trạng Edit: Hoàn.Translate: QT đại nhân, Google đại caEditor: Thiên Thánh a.k.a love2999Bưng trà rót nước: Mèo GinLink Download(Raw): Raw - QTThảo luận: Topic bảo đảm ế Văn ánNàng- Cựu Chị Đại của băng nhóm Xã hội đen nổi tiếng, tuy chỉ mới 23 tuổi nhưng đã giải nghệ quy ẩn giang hồ. Sống trong bùn lầy của tận đáy của xã hội, tuổi thơ cơ cực nhưng tâm hồn vẫn là một cô gái ngây thơ, nhút nhát trong tình cảm.Nàng- Giám đốc tài năng, 30 tuổi tuy làm việc ở Đại Lục nhưng đã có bạn trai hoàn hảo ở Hong Kong chỉ còn chờ ngày kết hôn. Bề ngoài có vẻ là một ngự tỷ lạnh lùng nhưng luôn thích trêu ghẹo mọi người, rất sợ bóng tối và cô đơn.Số phận đưa đẩy hai người gặp nhau... "Có việc gì sao?""Xin việc làm, khi nãy nhìn thấy cô ở bên kia tuyển dụng, nhiều người quá nên tôi ở đây đợi cô ra.""Cô muốn làm ở vị trí nào?""Tạp công!"Chuyện gì sẽ xảy ra khi chị Đại một thời làm Tạp công? Các bạn hãy theo dõi câu chuyện để làm sáng tỏ...Nàng- Cựu Chị Đại của băng nhóm Xã hội đen nổi tiếng, tuy chỉ mới 23 tuổi nhưng đã giải nghệ quy ẩn giang hồ. Sống trong bùn lầy của tận đáy của xã hội, tuổi thơ cơ cực nhưng tâm hồn vẫn là một cô gái ngây thơ, nhút nhát trong tình cảm.Nàng- Giám đốc tài năng, 30 tuổi tuy làm việc ở Đại Lục nhưng đã có bạn trai hoàn hảo ở Hong Kong chỉ còn chờ ngày kết hôn. Bề ngoài có vẻ là một ngự tỷ lạnh lùng nhưng luôn thích trêu ghẹ…

| Tom Riddle x Draco Malfoy | Best Plaid Plan

| Tom Riddle x Draco Malfoy | Best Plaid Plan

256 30 3

Title: Best Plaid PlansAuthor: kcstories on AO3Translator: Hana🌻Summary: "Bạn không biết về những sự kiện trong hiệu sách chiều đó. Bạn đã không thấy cậu bé lấy cuốn nhật kí từ cô bé, như thể cậu chỉ là một tên trộm Muggle bình thường, chỉ vài phút sau khi cha cậu bé thả nó vào túi đồ dùng học tập của cô bé ấy."⚠️Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu…

mfow| tổng hợp oneshot

mfow| tổng hợp oneshot

32 0 6

qt translatechưa có sự cho phép của tác giả…

[Wonhui] Good things comes in twos like me and you

[Wonhui] Good things comes in twos like me and you

2,449 198 3

Au: boxofrosesTranslator: Chái DừaBeta Reader: HêuRating: KPairing: Jeon Wonwoo x JunhuiSummary: "Mình nghĩ mèo nhà bạn làm mèo nhà mình mang thai rồi"Đó là câu nói mà Wonwoo không thể ngờ được vào lúc 3 giờ chiều ngày Chủ Nhật- khi mà anh đang cố thưởng thức một buổi chiều cuối tuần đẹp đẽ, yên bình trước khi phải trả lời tiếng gõ cửa dồn dập. Anh chắc chắn cũng không thể ngờ rằng đó là hàng xóm của mình, người đang ôm lấy bé mèo ragdoll Simba đang mang thai.Fic được dịch từ AO3,đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Permission: https://bitly.com.vn/iee1yd…

[TRUYỆN TRANH] [BJYX] Để Em Đưa Anh Về

[TRUYỆN TRANH] [BJYX] Để Em Đưa Anh Về

688 35 1

Tác phẩm: Để em đưa anh về. Tác giả: SelushadesTranslator: SBTEdit: LừiUpdate: Won Gong Ha⛔ TRUYỆN DỊCH VÀ UPLOAD ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ ⛔❗❗VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÔI. ❗❗…

|Translate-SasuSaku| Anthology: Connected

|Translate-SasuSaku| Anthology: Connected

2,239 243 8

Author: HerPrettySmileTranslator: luft_menschWarning: Fic dịch chưa có sự đồng ý của tác giả gốc, vui lòng không mang đi bất kỳ đâu.Summary:Câu chuyện #1: "Lâu lắm rồi tôi mới được thấy nụ cười của cậu."Câu chuyện #2: "Anh xin lỗi... vì đã rời đi lần nữa."Câu chuyện #3: AU. Sakura tự hỏi tại sao cậu bạn cùng nhóm đẹp trai của mình không nói gì cả.Câu chuyện #4: Suy nghĩ của Sasuke và Sakura trong Khu rừng chết chóc.Câu chuyện thứ 5: Trên thực tế, họ chỉ để mắt đến nhau.Câu chuyện #6: Sau một thời gian dài, cuối cùng họ cũng ở dưới cùng một bầu trời.Câu chuyện #7: Có vẻ điều này không cần thiết, nhưng đối với Sasuke, nó rất quan trọng.Câu chuyện #8: Khi Sasuke đến thăm Konoha, một trong những điều đầu tiên anh làm là cướp đi người đồng đội nữ của mình.Câu chuyện #9: Trên Tumblr, Sakura là một fan hâm mộ của blogger nghệ sĩ nổi tiếng, LucidHypnosis. Cô không mong đợi anh ấy được chú ý hoặc thậm chí gửi cho cô ấy một tin nhắn, nhưng anh ấy đã làm như thế, và cô đã rất vui mừng!Câu chuyện #10: Sasuke nhớ lại rất rõ ràng việc mẹ anh ru anh bằng một bài hát khi anh còn bé. Đó là bài hát yêu thích duy nhất của anh khi đó, và thậm chí cho đến khi anh ấy lớn lên. Ngay cả sau khi mẹ anh qua đời. Nhưng không có cô ấy, những cơn ác mộng của anh ấy là không thể tránh khỏi.[Bộ sưu tập các oneshot của SasuSaku]Source: https://archiveofourown.org/works/18480022/chapters/43787740…

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Through The Forest

[FANFIC|TRANSLATE|MARKHYUCK] Through The Forest

640 43 9

Tên gốc: through the forestTác giả: rainynanaTrans: SummerBeta: YiiDesign: Yii, SummerPermission: ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI ĐÂYTình trạng bản gốc: 9/9Tình trạng bản dịch: 9/9Summary: Donghyuck đã sống một cuộc sống khá yên bình, một cuộc sống đủ yên ổn khi bạn là một phù thủy (thất bại). Ngày qua ngày theo một thói quen, nó cố vùi đầu vào cuốn sách phép thuật, thứ dường như đã quyết định Donghyuck sẽ không bao giờ thành công trong việc thi triển phép thuật. Cho đến một ngày, một trong những buổi sáng yên bình của nó bị phá đám bởi Mark - lao đi như một cơn bão trên con đường làng của họ. Donghyuck không ngán mấy cuộc phiêu lưu bao giờ, nhưng hơn tất cả, nó không bao giờ bỏ lỡ cơ hội để chọc tức Mark Lee.Hay; NCT Dream là những sinh vật thần thoại nhưng tất cả đều kém cỏi và không thể sử dụng sức mạnh của mình một cách đúng đắn. Mark đang hành động kỳ lạ và Donghyuck không định để anh thoát tội trong khi kéo tất cả những người bạn của họ cùng tham gia vào một cuộc phiêu lưu nguy hiểm hay đại loại thế.NOTE: Có couple phụ là Renjun và Jaemin…

Nhân tra phản phái - Hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện

Nhân tra phản phái - Hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện

323,468 15,160 29

Dou + Fic ngộ trans + viết về Hệ thống tự cứu của nhân vật phản diện :3 ngộ có ý định bao thầu hết cục cưng nhà má Mặc nên không lí nào Nhị ca ca đã lên sóng, Tam đệ đã về làng mà Băng ca Băng muội lại không có mặt được :3cứ từ từ rồi khoai sẽ vừa nhừ vừa nhiều à :v ngộ thích gọi là Băng Viên / Lạc Viên hơn là Băng Thu :v sorry vì ngộ khác các thím ngộ chỉ là ăn tạp và hay lạc lối mà thôi ~thầu thêm Bắc Thượng hay chính là Mạc Thượng các thím hay nói đó. Mạc Bắc và Cúc Cự ~ MoBei x JuJuAll post are translated with permission. Thanks for all athour!…

[KHR][B26] Courting Issues (translated)

[KHR][B26] Courting Issues (translated)

648 43 1

Link fic gốc: https://www.fanfiction.net/s/6387122/1/Courting-IssuesNếu có ai mà thèm copy cái bản dịch dở ẹc này đi đâu thì làm ơn copy luôn cái link fic gốc kia và link truyện dịch trên wattpad này hộ tớ nhé ;-;Sân si quá nên dịch thôi chứ không vì mục đích thương mại hay fame gì đó đâuHiện chưa có xin permission ;-;…

hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

hoonsuk ; ship ahoy {transfic}

1,584 178 1

"[...] dẫu thật mong manh nhưng Jihoon muốn tin rằng có lẽ, vị trí của cậu là ở bên Hyunsuk [...]"Hoonsuk | G | non-AU; fluff; romancewritten by [email protected] by hanatranslation is under author's permission.do not take out/edit.…

4:44 | youngdong

4:44 | youngdong

372 39 3

"remember me"-----------------------------------author: snowtouchtranslator: joochangbản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch ra ngoàibản gốc: https://archiveofourown.org/works/14905137…

[trans] hwangong / between the shelves

[trans] hwangong / between the shelves

1,233 67 2

ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴇᴅ ʙʏ ™ⓕⓐⓥⓔⓝⓤⓔⓩđã được sự đồng ý của tác giả gốc,vui lòng không mang bản dịch của mình đi đâu.…

I'm coming for you

I'm coming for you

2,446 177 5

Author: rainingallthetimeTranslator: La TyranniaTag: Miles Quaritch top, Jake Sully bot, cunt!boy Jake, Neteyam và Tsu'tey còn sốngSummary:"Làm thế nào ông cứ tìm được tôi?""Tao có thể ngửi thấy mày", mắt Jake trợn trừng và khi người đàn ông kia cười nhếch mép, ánh mắt của anh còn sắc bén hơn gấp mười lần. "Mày bốc mùi khắp khu rừng này rồi đấy, nhóc con"Note: Link tới bản chính https://archiveofourown.org/works/43837942/chapters/110225878?fbclid=IwAR0b9j6IPfdL3bvfFkt_Zvbv4BJB-1OQFFPUGiyovsjFd130HW-6SFsYKKQ&view_adult=trueTruyện dịch với sự cho phép của tác giả, xin đừng tự tiện mang đi lung tung…

Trên Hay Dưới...EunYeon, MinKyul, SoRam,

Trên Hay Dưới...EunYeon, MinKyul, SoRam,

2,311 124 2

Translator: Ham.Park.FunDisclamer: Họ thuộc về nhau :)Tác Giả: Pairing: EunYeon, MinKyul, SoRamRating: 15+…