Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,163 Truyện
[Yandere!Countryhumans x Reader]It's not real!!...Or is it?

[Yandere!Countryhumans x Reader]It's not real!!...Or is it?

457 30 5

Mọi sự bắt nguồn từ một cuốn sổ phác thảo đầy những bức vẽ về một fandom mà bạn rất thích. Nhưng rồi một ngày nọ, bằng cách nào đó bạn thấy mình đang ở trong một giấc mơ chân thật đến kỳ lạ mà ban đầu còn có thể nghĩ nó là vô hại...Nhưng nếu nó không vô hại như vậy thì sao?-Truyện được dịch từ tác phẩm cùng tên và đã xin phép tác giả gốc,xin cảm ơn. Cấm mang bản dịch đi khi chưa có sự cho phép,tôi có dùng gg dịch(do tôi yếu tiếng Anh,oke).Translator:DongXuanHaThu/Hạ ThuOriginal author:TreilleFanny…

[Dịch] Kunten - Ascent

[Dịch] Kunten - Ascent

385 19 3

Ascent - Lên caoTác giả gốc: andnowforyaya | ao3Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/30042183Ngôn ngữ: tiếng AnhDịch sang tiếng Việt bởi @haimuoisau | wattpad Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không sao chép hoặc mang đi nơi khác. ❗️ Truyện có chứa cảnh nhạy cảm (không chi tiết đâu), các bạn nhỏ cân nhắc trước khi đọc nhé. Thiết kế bìa truyện @haimuoisau…

[Vong Tiện / Edit] Ngày Qua Lắm Nỗi Đoạn Trường

[Vong Tiện / Edit] Ngày Qua Lắm Nỗi Đoạn Trường

7,268 1,042 40

『 NGÀY QUA LẮM NỖI ĐOẠN TRƯỜNG 』Tác giả: Lâm Uyên Tri Ngư (临渊知鱼)Lofter: Link được gắn ở trong.Tóm tắt: Ngày qua lắm nỗi đoạn trườngNgày mai muôn dặm ngàn đường thênh thang.Thể loại: - Nguyên tác sau khi kết hôn, sinh con. Ngụy Vô Tiện ốm yếu bị thương, ngược tâm Lam Vong Cơ- Vợ chồng già thần tiên quyến lữ- Giai đoạn đầu ngược nhẹ nhàng, giai đoạn giữa tăng độ ngược một chút, giữa câu chuyện thỉnh thoảng xen lẫn vụn thủy tinh, giai đoạn cuối là cuộc sống thường ngày ngọt ngào của gia đình năm người hạnh phúc.Edit: _limeranceTiến độ bản gốc: 105 chương, 9 ngoại truyện, đã kết thúcTiến độ edit: lết-ing...🚫 Truyện chuyển ngữ chỉ đảm bảo đúng khoảng 80%.🚫 Truyện chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả gốc, vui lòng không reup!/The translation has author's permission, please don't reup!…

BlizzardCat Sans [Vietnamese Translation]

BlizzardCat Sans [Vietnamese Translation]

2,651 440 11

Blizzard Cat Sans[Vietnamese Translation]Trans by Cherry (Cloud-Night)Link artist:http://blizcat.tumblr.comỦng hộ nhóm chúng mình tại đây:https://www.facebook.com/ChirocatTrans_Group-222840721902840/__________________________Truyện đã được tác giả gốc cho phép dịch, vui lòng không re-up hoặc mang đi khi chưa có sự cho phép từ phía mình, quản trị viên cùng các thành viên khác trong group, xin cảm ơn.…

[NamJin] [Trans fic | Oneshot] Kình ngư và Phi điểu

[NamJin] [Trans fic | Oneshot] Kình ngư và Phi điểu

1,675 251 1

Title: Kình ngư và phi điểu (cá voi và chim bay)Author:Translator & Edit: Luka, SwanBản dịch có sự hỗ trợ từ phần mềm QT và từ điển.Link gốc:…

[ Gumayusi x Keria ] Rạp chiếu phim ban đêm

[ Gumayusi x Keria ] Rạp chiếu phim ban đêm

3,562 261 1

Tên gốc: 夜场电影Tác giả: OriannaTranslator: KoongCP: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…

[Trans ; SeungSung] Ước sao cậu biết

[Trans ; SeungSung] Ước sao cậu biết

1,866 209 2

translated with permission…

NOHYUCK | nostalgia

NOHYUCK | nostalgia

4,045 404 3

nostalgia: a feeling of pleasure and also slight sadness when you think about things that happened in the past./những câu chuyện nhỏ về Jeno và Donghyuck,translated by nal.…

[ Translate Fanfiction ] Christmas Kiss Miracle

[ Translate Fanfiction ] Christmas Kiss Miracle

1,893 62 1

Title : Christmas Kiss MiracleAuthor :Lemjane KamakuTranslator :Phương TeddyNguồn :Wattpad.comPairing : Tất nhiên là mình chỉ trung thành với Sakura và Syaoran.Category : Romance/ FluffA/N : Okay, this should have been submitted on Christmas but oh well, I was kind busy. Also, I made it for my clans sake, because there is an activity and all, but, never mind that. Hope you COMMENT and VOTE. ( mình không dịch vì cũng chưa hiểu hết ý của bạn ấy :'( )Disclaimer : I do not own Cardcaptor Sakura, but THIS story is mine :3 Fiction thuộc về tác giả, mình chỉ sở hữu bản dịch.Thanks to : Kamaku Lemjane : Thank you so much, Kamaku Lemjane because of this sweet fanfiction. I love it very much. Thank you again because permit me tranlate it to Vietnamese. :-* :-* :-*…

[NAMJIN][TRANS] Table for two

[NAMJIN][TRANS] Table for two

2,943 343 1

"Tôi không hề sắm vai bếp chính" Seokjin vặc lại, một cảm giác xấu xí tăng dần lên trong lòng khiến anh không kìm được buông ra một câu: "Tôi là một bếp chính."Relationship: Kim Namjoon | Rap Monster/Kim Seokjin | JinCharacters: Kim Namjoon | Rap Monster, Kim Seokjin | Jin, Jung Hoseok | J-Hope, Jeon Jungkook, Kim Taehyung | VAdditional Tags: chef!seokjin, Food Critic!NamjoonWriter: ttamarrindo Translator: MonsantduBản dịch đã được sự cho phép của tác giả, hoan hỉ đọc và vui lòng không mang đi nơi khác.…

3E Assassin Tsuna [Google Translate] - End

3E Assassin Tsuna [Google Translate] - End

2,146 73 3

https://m.fanfiction.net/s/11682384/1/3E-Assassin-TsunaMột phần của nhiều câu thơ của Tsuna. Sau loạt bài, câu AnKyou! Tsuna không nên lắng nghe mẹ mình khi cậu ấy được đưa đến trường trung học Kunugigaoka năm thứ ba. Bây giờ anh ấy đang cố ám sát một con bạch tuộc vàng / kẻ hư hỏng / đời sống nhân tạo trước khi trái đất đi KA-BOOM! Và anh ta nghĩ mafia là xấu. Đặt trong God of Death Arc.…

If It wasn't me -- The Weight Of The World

If It wasn't me -- The Weight Of The World

2,992 364 14

[Bungou Stray Dogs Translated Fanfiction]Năm ấy, Ango 19 tuổi, anh đã "gia nhập" Port Mafia dưới tư cách một gián điệp cho Chính Phủ. Giờ đây, tuổi 26, anh đã mất tất cả mọi thứ. [No pairing]…

[Trans/VolHar] Dấu Ấn Khuất Phục

[Trans/VolHar] Dấu Ấn Khuất Phục

3,596 392 25

Link: https://archiveofourown.org/works/62156149Tên truyện: The Mark of SubmissionTác giả: JasmineGardenTags: Voldermort x Harry Potter, Dark Magic, Death Eater Harry, Cruel Voldemort, Alternative Universe - No Deathly Hallows (Harry Potter), Nagini isn't a Horcrux.(Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ đăng tải duy nhất trên Wattpad, vui lòng không mang đi nơi khác)…

[NielWink] HANDCUFFS AND KINKS

[NielWink] HANDCUFFS AND KINKS

1,168 80 1

Summary: Câu chuyện được lấy cảm hứng từ moment của NielWink ở sự kiện fansign nơi mà Jihoon bị còng tay.Rating: ExplicitCategory: M/MAuthor: ValerineTranslator: MaejinBeta: TinhFIC TRANS ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. Đừng đem nó đi đâu khỏi tầm mắt của chúng mình, đây là lời đe dọa không phải cảnh báo đâu. Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/14347977?view_adult=true…

[Trans] Namjin- Every step leads to you

[Trans] Namjin- Every step leads to you

889 109 1

Credit: https://archiveofourown.org/works/4928188Author: littlestarsaligned- ao3Summary: Seokjin là một học sinh nhút nhát cảm nắng với người lạ cứu ốc sên mà anh suýt cán phải. (Hay là câu truyện 4 lần Seokjin gặp Namjoon).Translator: rainbow- superman--Truyện dịch đã có sự cho phép từ tác giả--…

Hồng trà, Bánh quy và Sổ lưu niệm

Hồng trà, Bánh quy và Sổ lưu niệm

1,087 91 3

Được lấy từ Light Novel của Kakegurui, đương nhiên đây không phải là fanfiction rồi. Tuyển tập truyện ngắn KiraSaya của tác giả được viết bằng tiếng Nhật.Ba câu chuyện sau đây sẽ cho chúng ta nhìn thoáng qua về mối quan hệ của Kirari và Sayaka vốn không có trong manga.Cre:Translator: https://mobile.twitter.com/sofancyqqEditor: https://mobile.twitter.com/Delia02991441…

[vtrans] envy

[vtrans] envy

5,841 457 24

jimin tội nghiệp. dựa trên câu chuyện "the switch's house"author: @nabemonotranslator: @WattGirlWithGlasses[Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả]…

MIYA 11

MIYA 11

33 5 1

Original work: MIYA 11 (https://archiveofourown.org/works/36014146)Author: ygkawas (https://archiveofourown.org/users/ygkawas/pseuds/ygkawas)Translated by AnPairing: Miya Atsumu - Miya OsamuRating: G (T cho những từ chửi thề)Category: Family, nghiên cứu mối quan hệ nhân vật, time skip, làm ơn hãy biết rằng đây là spoiler manga nên hãy chú ý khi đọc nó.Chuyển ngữ dưới sự cho phép của tác giả với mọi tác phẩm…