Ghét của nào trời trao của đó
Ghét của nào trời trao của đó, Mẫn Kì chưa bao giờ tin vào điều này cho đến khi cậu gặp phải Bạch Hạo.…
Ghét của nào trời trao của đó, Mẫn Kì chưa bao giờ tin vào điều này cho đến khi cậu gặp phải Bạch Hạo.…
Tấu hài, ngọt như mía lùi…
"Này, đừng vứt hoa lung tung vào hộc bàn tớ nữa!" Cậu thanh niên mở mắt, giọng vẫn còn ngái ngủ. "Sao gọi là vứt được... Tặng cậu mà." Nữ sinh trước mắt thở dài, giọng điệu đôi phần bất lực, dù gì cũng chẳng phải chuyện mới chớm gần đây, cậu ta vẫn hay để vào hộc bàn cô vài bông hoa giấy. Cô thì không thích hoa giấy lắm, chúng chẳng có mùi hương gì, màu sắc so với các loài khác vẫn thua vài bậc, cô cũng chẳng hiểu tại sao cậu ta lại như ám ảnh đến thế...__________ "Anh không thay đổi gì nhỉ?" Cô gái cười khẽ, ánh mắt vẫn không rời khỏi người đàn ông đối diện. Rõ ràng bọn họ đã bên nhau lâu như vậy, song, khi thấy phiên bản trưởng thành của anh cô vẫn có chút lạ lẫm. "Ừm, vẫn thế thôi." Cánh hoa giấy trên tay anh khẽ rung động, cũng như cô năm ấy đối với chàng trai trẻ. Ánh chiều tà phủ lên cánh hoa giấy mỏng manh khiến chúng rũ thêm màu tươi mới. Có lẽ cả đời này cô sẽ chẳng tìm thấy ai như anh, cũng sẽ chẳng có ai cắt từng nhành hoa giấy đem đi tặng người khác như cách anh đã làm... _____________________________Thể loại: Ngôn tình, học đường... Tác giả: Wiin._____________________________…
Đó là những mẫu chuyện cỏn con về MilkyWay Team bọn tớ . Đa phần là hài !!! Mời bà con đón đọc đê ạ !!!…
301295-010997…
Title: Hư Vô Mộng CảnhAuthor: Cà Phê_SữaCategory: MxM, Fantasy, Mythology, Drama, Psychological, Tragedy, RomanceStatus: On-goingLength: Long-ficWarning: Truyện mang tính hư cấu, có yếu tố MxM và sẽ OOC rất nhiều nhân vật, ai không thích thì mời quay về ạ.…
"CARAT, HAPPY BIRTHDAY"Hoàn thành ngày 14.02.2019 hay 2020 gì đó mình không nhớ…
LỜI NÓI ĐẦUBộ luận Đại Trí Độ do Ngài Bồ tát Long Thọ tạo tác, nhằm tuyên bày giáo nghĩa thậm thâm vi diệu của Pháp Đại Thừa Bát Nhã Ba la Mật.Bộ luận Đại Trí Độ này được ngài Tam tạng Pháp sư Cưu Ma La Thập phiên dịch từ chữ Phạn ra chữ Hán. Trong thời gian phiên dịch, Ngài đã nhóm họp 500 vị vị thiện hữu trí thức, cấm túc tại Tiêu Diêu Viên Đường ở Lâm Giang, nghiên cứu huyền chưong, khảo chánh và lược dịch từ 1.000 quyển, cô đọng lại thành 100 quyển.Tôi nhận thấy công tác phiên dịch các tạng Pali, Sankrit, Hán v.v... ra Việt văn, đã được nhiều bậc tôn túc cao minh thực hiện. Thế nhưng cho đến nay, Bộ Luận Đại Trí Độ này chưa được phiên dịch ra Việt văn.Bởi nhân duyên ấy, cho nên dù tuổi già sức yếu, tôi cũng xin nguyện đóng góp vào công tác phiên dịch, và mạnh dạn dịch bộ luận này từ Hán văn ra Việt văn, nhằm đáp ứng được nhu cầu nghiên cứu và học hỏi của hàng Tăng ni và Phật tử.Bát nhã Ba la Mật nghĩa quá thậm thâm vi diệu, chẳng có thể dùng văn tự ngôn ngữ mà diễn đạt được. Do vậy nên công tác phiên dịch vô cùng khó khăn, chẳng sao tránh khỏi những điều sai sót. Kính mong các bậc tôn túc cao minh hoan hỷ chỉ giáo cho.Vì muốn cho lời văn trong bản dịch phù hợp với lối hành văn hiện đại, nên tôi đã nhờ Thượng tọa Thích Thiện Trí và Cư sĩ Tâm Viên Lê văn Lâm* giúp tôi trong việc nhuận bút và biên tập.Sau gần trọn 5 năm làm việc liên tục, Bộ luận Đại Trí Độ này mới được hoàn tất…
không tên tại không biết đặt cgi =)))…
Ko biết nói gì thêm,vào truyện thôi!!!…
Chúng tôi tặng cho bạn những lời nhận xét chân thành nhất.Cover designed by : @Hearine…
chuyện về hai thầy giáo vào ngày tếtmỗi năm đăng một chương, tùy năm...…
Anh Lớp trưởng A5 lét lút hẹn hò với em lớp phó học tập A6…
Pov nhoaa,trong lúc tớ viết có ngôn từ gì sai sót mong cả nhà bỏ qua ạ Thenk kiu aaa:33…
Na9: Lâm Dịch Thần Nu9: Triệu Nhược An…