Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tác giả: CottonclubDịch: Diệp HuyềnHiện đại, 30 chương (ngắn), HEMột người không có cảm giác an toàn, muốn nhưng không nói và một người yêu nồng nhiệt nhưng không tinh tế chút nào cạ :(((((*** Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver…
Chuyện chẳng nói ra.______[truyện dài hơi] [end] Starring: Bác Quân Nhất TiêuRating: 13+Photo: https://www.pinterest.com/pin/374291419030841850/Designed by Xích Bản quyền thuộc về @xich_xich , vui lòng không mang đi đâu khác.…
🌆 Liệt Nhật Tương Trầm (Câu mặt trời rực rỡ xuống)◉ Tác giả: Thập Mễ Cửu Vạn Lý◉ Edit: Bạch Đơn◉ CP: Học bá trung khuyển phúc hắc Vương Nhất Bác x mỹ nhân hư hỏng Tiêu Chiến ◉ Thể loại: vườn trường cấp 3, đều 17 tuổi, song khiết, chua ngọt, H văn, HE◉ Tiến độ: on going◉ Truyện edit với sự cho phép của tác giả. ◉ Truyện chỉ được đăng tải duy nhất ở Wattpad bachdon này, những nơi khác đều là ăn cắp. Tuyệt đối không được reup hay chuyển ver! ✿ Lưu ý: Chủ nhà chỉ ship BJYX, tuyệt đối không nhắc đến bất kỳ thuyền nào khác trong nhà mình.💚 BJYXSZD!!! ❤️✿ Chú thích: - Trung khuyển 忠犬: chú chó trung thành, là thuộc tính đáng yêu chỉ một nhân vật thể hiện lòng trung thành rõ ràng thậm chí là quá mức đối với một người đáng tin cậy (thường là nhân vật chính trong truyện).- Phúc hắc 腹黑: bụng đen, dùng để chỉ một người bên ngoài hiền lành dịu dàng, nhưng bên trong đen tối và xấu xa.✿ Câu chuyện về thụ mỹ nhân hư hỏng bị chồng học bá dạy dỗ từ từ thành nghe lời chồng bị chồng quản nghiêm.🌿🦁🐰🌿…
Hai con người thiếu hiểu biết về tình yêu, bị hút đến gần nhau.1v1 HEFic này có thể coi như một bộ phim truyền hình hiện đại. Ngoài tình yêu, lý tưởng, những âm mưu, tranh chấp chốn công sở cũng được miêu tả rất rõ nét.Với tôi thì edit fic này khá khó khăn, thuật ngữ chuyên ngành cũng rất nhiều.Lưu ý: Cách xưng hô sẽ thay đổi dựa theo mức độ thân mật, hoàn toàn không phải là nhầm lẫn khi edit.Tên gốc: 心之所动Tác giả: 咦不是上周刚见过吗Tình trạng bản gốc: 36 chương + 5 phiên ngoại.Tình trạng bản dịch: Đào hố.Sau nhiều ngày lê lết xin per, cuối cùng tác giả cũng đồng ý. Mọi người theo dõi nhà tôi, có thể nhận ra, tác giả của fic này và fic 'Quên không nói với em trước đây' là cùng một người. Truyện tôi chỉ đăng duy nhất trên Wattpad bằng tài khoản HoangNgan1984. Fic xuất hiện ở bất kì đâu ngoại trừ tài khoản này đều là ăn trộm.Hi vọng mọi người có thể vào tài khoản chính chủ đọc để ủng hộ người dịch!…
[Bác Chiến] Tôi tự tay làm CP mình đu BE rồi - [EDIT/TRANS]Tên đầy đủ: Tôi tự tay làm CP mình đu BE rồi (我亲手BE我磕的CP)Tác giả: Nhất Khoả Tịnh Môi (一颗靓莓)Link gốc: https://dollni509.lofter.com/post/1fcd201c_1cb5b3065Edit/Trans: HoenBeta: Nee Tình trạng: Hoàn 20 chươngVăn án:Tôi xin lỗi, bởi vì chính chủ thích tôi nhé."Tôi cho cậu tiền, cậu đi yêu cậu ấy đi!""Anh nói lại lần nữa xem?""...Thì yêu tôi... cũng được..."Truyện còn có tên khác: "Kim chủ cứ thích ghép tôi với người khác thì có phải tâm lý có vấn đề không hơi bị gấp online chờ"Tag tui tự thêm vào chứ tác giả không ghi: Minh tinh Bo x Kim chủ a.k.a fan cp thành bạn trai Tán =)))))) Nôm na là câu chuyện về vị biên kịch họ Tiêu ngủ dậy xuyên vào truyện tranh BL làm tình tiết của người ta đi lệch đường tàu luôn =))))BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ! XIN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA KHỎI NHÀ CHÚNG MÌNH!Cre bìa: @奶盖蜜桃茶…
Tim cậu nở rộ những cánh hoa vàng, người cậu yêu lại chẳng hề yêu cậu...."Chiến ca, em muốn nói đồ ăn của anh nấu rất ngon..."Ước gì em hoá thành đóa cải vàng nở rộ bên bờ bến Vong Xuyên để lá và hoa có thể chung một cành...Tác giả: PhungyuenThể loại :Đam mỹ, hanahaki,ngược tâm,hiện đại,có H,fanfic,HE.Số chap : 10 chap + 1 phiên ngoại Tình trạng : Đã Hoàn Couple : Vương Nhất Bác - Tiêu Chiến. (BJYX)Ôn nhu si tình bị câm công - dương quang xinh đẹp thụ.Lưu ý : Fic này Bác bị câm tạm thời nha.❗Mọi tình tiết đều là hư cấu không liên quan đến người thật.❗️Không mang fic ra ngoài.❗️Kỳ thị xin mời đi cho.❗️Không tiếp only,anti.Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ ♥️…
[BJYX][Bác-Chiến][Trans/Edit] - Nhân gian (Đáy biển 2) - An TĩnhTên tác phẩm: Nhân gian (人间)Tác giả: An Tĩnh (安静)Link tác phẩm gốc:Lofter: https://anjing9.lofter.com/post/30bbfee1_1cc1f6a49Quotev: https://www.quotev.com/story/14106825/人间海底II博君一肖Trans/Edit: TrisNguyên tác: 35 chương (hoàn)Bản dịch: 35 chương (hoàn)Tag: Cảnh sát mặt than có năng lực đặc biệt x siêu tư duy cố vấn, phần tiếp theo của Đáy biển, tình bạn hay tình yêu, HEBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng tôn trọng tác giả và không mang đi đâu. Chân thành cảm ơn.…
Thể loại : boyloves, tràn đầy sự ngọt ngào ( vẫn có ngược ), BE (Bed Ending)=))))NV : Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến(Trong truyện Vương Nhất Bác lớn tuổi hơn Tiêu Chiến.)ND : " Bé con! Gọi lão công." " Con là con của ba đó... "Tình trạng : Completed.Hóa OOC, dị ứng mời clickback!!Không tiếp only, anti càng không!…
Tác giả: 北方流氓(非正常生长)Dịch: Diệp HuyềnHE, 22 chương, OOCBản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver, không thương mại hóa, không lợi nhuận hóa16/7/2022…
Tên gốc: 我在故宫修文物Tác giả: 老酸奶Câu chuyện nhỏ về sư phụ và đồ đệ tu sửa văn vật ở Cố Cung🍑🍑🍑Bản dịch chưa nhận được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup, không thương mại hóa.…
Tên gốc: 你帽子长兔子啦Tác giả: @4.435https://www.quotev.com/story/14442759Trans/Edit: YuuSố chương: 20 chương + 1 phiên ngoại (hoàn)Bản dịch: Đã hoàn thànhẢnh bìa: @ben chen (flickr.com)Thể loại: Ảo thuật gia Bác x Thỏ tinh Chiến, ngọt sủng, có H, HEVăn án:"Em không thích anh sao?""Thích mà.""Vậy sao em còn mua con thỏ khác......""Đó là cộng sự công việc. Anh không giống, bảo bối."Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi bất kì nơi nào khác.…
Tác giả: 初久Tình trạng nguyên tác: Hoàn 36 chươngTình trạng edit: HoànAlpha sĩ quan Bo x Omega bác sĩ TánGương vỡ lại lành/ Vườn trường/ Tiểu Tỏa Nhi đi tìm ma maLink lofter: https://chujiu819.lofter.com/post/30cd10e1_1cbf372e6Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu!…
Tác giả: A Lư WWStran: Bách Hoa Như MộngBeta: ad38 + NhímThể loại: Hiện đại, HEĐây là một câu chuyện nhỏ về một chú sư tử và trợ lý thỏ nhỏ của cậu ta.Ps. Nội dung được đăng dưới sự cho phép của tác giả. Xin các bạn không reup dưới mọi hình thức. Cảm ơn…
Vương Nhất Bác được mời tham gia một show giải trí, trải nghiệm du lịch 2 người cùng một minh tinh khác."Mời Tiêu Chiến đi cùng tôi được không?"Sau đó hai người gặp phải bão tuyết....(Hay là chuyện về một vũ trụ song song nơi Bác Quân Nhất Tiêu ở bên nhau dài lâu.)---Tác giả: Thỏ tung tăng trên đườngEdit: Kin (FB: Klaw nuôi mèo)Beta: Mỹ LệCP: Vương Nhất Bác x Tiêu ChiếnThể loại: fanfic, du lịch, show giải trí, OOC một chút, diễn viên x diễn viên, trượt tuyết ở Phần Lan, Độ dài: 6 chương + 1 vĩ thanh (Hoàn)--ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.KHÔNG RE-UP. KHÔNG CHUYỂN VER.Follow FB Klaw nuôi mèo nếu iu mình hị hị 🐰…
Tên gốc:悄悄,是心上的肖肖* Tác giả: 沐汐@lofter (Mộc Tịch)* Link gốc: https://wangjiadefanqie.lofter.com/post/1ed8c4ad_1ca68c751* Tình trạng bản gốc: Hoàn * Số chương: 20 chương chính văn + 8 phiên ngoại* Trans: Hoa* Thể loại: Truy phu, ABO, tổng tài x tổng tài, Ôn nhu thâm tình Bo x Độc lập tự chủ Tán* Văn án: Khoảng cách giữa đôi ta là 100 bước, em đã bước được 101 bước về phía anh.Người dịch nghiệp dư nên không thể đảm bảo bản dịch đúng 100%BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG KHÔNG REUP, HOẶC MANG ĐI ĐÂU!XIN HÃY TÔN TRỌNG TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH!!!…
Tác giả: 甜冰茶 - Tian Bing Cha (Trà Đá Ngọt).Link Lofter: https://tianbingcha.lofter.com/post/30bcba0f_1ca8d5db6Couple: Tiêu Chiến x Vương Nhất Bác. Hiện thực hướng. Giới giải trí. Gương vỡ lại lành. HE.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi wattpad. Edit: Cha + Ying…
Tên gốc: 猫冬Tác giả: 留白tistEdit/ Beta: Team của Lười, VenGương vỡ lại lànhBản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không reup, không thương mại hóa…
《Nói tạm biệt với thế giới thối rữa, tiếp theo vẫn là một thế giới thối rữa》Tên gốc: 城墙Tác giả: RappitLink fic: https://quotev.com/story/15293886Credit art: 烟酒勛Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, cấm mang đi đâu.…