Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,935 Truyện
[Trans][Yoonjn] Now that I see you

[Trans][Yoonjn] Now that I see you

3,544 504 5

Summary : Seokjin là một hoàng tử bị giam ở một toà tháp , và Yoongi là con rồng canh giữ toà tháp ấy . Mọi chuyện đã không diễn ra như cách họ vẫn nghĩ.Author : @ResonaeTranslate : @kimcoconutBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả . Vui lòng không đem bản dịch đi nơi khácNguồn : https://archiveofourown.org/works/8429986/chapters/19313476…

transfic | taegi | we are like parallel lines (no way, we'll meet)

transfic | taegi | we are like parallel lines (no way, we'll meet)

15,141 1,597 5

we are like parallel lines (no way, we'll meet)chúng ta tựa như hai đường thẳng song song (không đâu, chúng ta sẽ gặp mà)written by tteokie@AO3translated by Zsummary: Taehyung tỏ tình với Yoongi, nhưng Yoongi lại nghĩ rằng đó chỉ là chút cảm nắng nhất thời.trường nội trú | chuyện crush ẩm ương tuổi mới lớn | một tẹo smut ở cuối để thêm mặn màT/N: (1) Tiêu đề được đặt dựa theo lời bài Rough của GFriend."chúng ta tựa như hai đường thẳng song song (không đâu, chúng ta sẽ gặp mà)"Đáng yêu đúng không? ;_; Nhưng mình quyết định không để tiêu đề dịch vì sợ hơi dài mà vẫn không toát hết lên sự đáng yêu của nó.(2) Hồi mình dịch thì mình đã nghĩ là trong khoảng thời gian còn ship Taegi điên đảo thế này, phải làm gì cho hoành tráng chút. Thế là sau 4 tháng vừa học vừa chơi vừa lăn lê vừa dịch thì nó cũng xong ToT. Trước khi dịch fic này thì mình cũng tạm ngưng việc dịch fic khá lâu, nên từ ngữ các thứ vẫn còn hơi khô khan chút. Mình cũng nhờ kha khá mọi người góp ý rồi cơ mà chắc vẫn còn thiếu sót, nên mạnh dạn post lên đây mong sẽ nhận được bình luận góp ý XD(3) Fic này vốn dĩ mình tăng tốc dịch phần cuối để tặng chị Another176, nhưng không kịp. Giờ thì chị ấy đã về rồi, nên gạch chân in đậm đây là fic tặng cho chị nha! ❤Enjoy!…

[trans] hwangong / between the shelves

[trans] hwangong / between the shelves

1,233 67 2

ᴛʀᴀɴsʟᴀᴛᴇᴅ ʙʏ ™ⓕⓐⓥⓔⓝⓤⓔⓩđã được sự đồng ý của tác giả gốc,vui lòng không mang bản dịch của mình đi đâu.…

(Comic Translated) Chào Mừng Tới Mellowbrook

(Comic Translated) Chào Mừng Tới Mellowbrook

336 26 15

Không ai dịch nên dịch để đọcBản quyền thuộc @Jourd4n_Người dịch: Mều Mộng Mơ…

•DaChu•[Vietnamese Translate]

•DaChu•[Vietnamese Translate]

20,289 1,537 11

დ Những truyện trong đây do mình dịch, để thỏa đam mê với OTPდ Mong mọi người ủng hộ, mình sẽ ghi rõ nguồn gốc của từng chương truyệnდ Xin đừng mang bản dịch của mình đi đâu, và hãy follow các tác giả gốc để ủng hộ họ nhiều hơn nhéდ Nếu bản dịch có gì sai sót, mình xin nhận mọi góp ýღ Còn nữa, ai NOTP xin mời out ạ…

Cặp đôi trời định

Cặp đôi trời định

160,101 3,133 21

Cặp đôi trời địnhTác giả: Thập Tứ LangDịch: Quick TranslatorNguồn raw : Greenrosetq (91baby và 19lou)Độ dài : 49 chương + 5 ngoại truyệnThể loại: Hài, sủng, huyền huyễn. Edit: Ong MD - Như BìnhBeta: Vô PhươngEbook : Cà Xí XọnNguồn : https://macdichhoi.wordpress.com/truyen-hoan/huyen-huyen/giai-ngau-thien-thanh/…

tổng hợp lí thuyết và đề hsg hoá

tổng hợp lí thuyết và đề hsg hoá

455 19 23

Đan trg qtrinh giải còn chỉnh sửa…

[trans] [yoonjin] flowers

[trans] [yoonjin] flowers

7,911 946 14

Link fic gốc: https://my.w.tt/TUc6UYij5WCre: @yoongichi_sugaV-translator: @jain_is_niyoongi luôn tặng hoa cho jin mỗi ngàyjin nên biết điều đó ngay từ đầu🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…

[vtrans] asphyxia | akakuro

[vtrans] asphyxia | akakuro

146 20 1

Summary: Những cánh hoa khiến cậu chết ngạt, chặn ngang khí quản làm cậu không thể thở bình thường. Tệ hơn nữa, điều này xuất phát từ một tình yêu đơn phương. title: asphyxia author: OikawaDork (AO3) Akashi Seijuurou x Kuroko Tetsuyatranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật lẫn cốt truyện. bản tiếng anh gốc thuộc về tác giả OikawaDork. -hyunbiscus chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 210611bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

[vtrans] sleeping in | kikuro

[vtrans] sleeping in | kikuro

135 24 1

Summary:Kise là người dậy sớm. Anh dậy cùng lúc với mặt trời, và điều này càng chứng minh cho giả thuyết của Kuroko rằng Kise thực chất được sinh ra từ những tia nắng và cầu vồng.____author: kate882Kise Ryouta x Kuroko Tetsuyatranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về kate882. mình chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 211211bản dịch có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

[Shortfic-Full][ChanBaek] Vì sao

[Shortfic-Full][ChanBaek] Vì sao

6,284 514 15

Pairing : ChanBaek (main), HunHanRating : KAuthor : Aaron-----------------------------------Fanfic dựa trên một chuyện có thật =.=Nếu muốn đưa đi đâu thì hỏi Au một câu là được (¬_¬ chắc k ai mang đi đâu đâu ¬_¬)--------------------------------Truyện chủ yếu là tâm tình của bạn PCY…

Jojo's Bizarre Adventure Vietnamese Translate

Jojo's Bizarre Adventure Vietnamese Translate

12,903 831 13

Tất cả bản dịch ở đây đều có sự cho phép của artist, vui lòng không mang đi nơi khác. Trong quá trình dịch có thể có sai sót, mong mọi người góp ý để tôi chỉnh sửa và tiến bộ. Xin lỗi nhưng tôi hết bìa rồi.…

[ShinShi - Oneshot] Không từ mà biệt

[ShinShi - Oneshot] Không từ mà biệt

1,801 105 1

Author: EEEdith Hựu Diên/又延Translator: GraceArtist: 养修勾的喵小姐Pairing: Kudo Shinichi x Miyano ShihoCategory: Slice of life, romanceSummary: Shinichi vốn tưởng bản thân có thể khắc cốt ghi tâm những ngày tháng kinh thiên động địa đó, nhưng sau rốt tất cả đều chỉ như cát bụi thoáng qua, đã bay đi là không còn vết tích. Mà anh sau này, sẽ chán ngán cuộc sống tầm thường, sẽ gục ngã trước những ê chề vụn vặt, sẽ kiệt quệ tâm can trước những chất vấn cùng im lặng dai dẳng. Và hơn hết, còn có sự hổ thẹn của lương tri. Dù đã tự mình vượt qua không ít sóng gió, thì Kudo Shinichi của những tháng năm ấy, rốt cuộc, vẫn chỉ là một thiếu niên vừa chạm ngưỡng đôi mươi.…

[Tranfic] Conqueror Baby

[Tranfic] Conqueror Baby

4,431 409 5

Author: Cowboy_VannTranslator: Nguyễn TrânSummary: Điều gì sẽ xảy ra nếu em bé Ace mới chỉ 7 tháng tuổi thức tỉnh haki bá vương.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/32436376P/s: Là một trong những phần đến từ series "Baby Ace" (Sẽ như thế nào nếu Roger nhờ Râu Trắng chăm sóc cho Ace thay vì nhờ Garp ?!) của Cowboy_Vann, câu chuyện kể về Ace là một em bé trên tàu Moby Dick và những tình huống dở khóc dở cười của cả băng khi phải chăm sóc một đứa trẻ sơ sinh. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

[ĐN Kimetsu No Yaiba] Thượng Huyền Quỷ Tanjirou-Ss2

[ĐN Kimetsu No Yaiba] Thượng Huyền Quỷ Tanjirou-Ss2

26,823 2,024 31

"Tanjirou, ngươi đã biến thành quỷ!!"Kamado Tanjirou-một người trụ cột tốt bụng và được mọi ngươi yêu quý. Cậu đã được xác định là đã chết, nhưng nay lại xuất hiện với thân phận thượng huyền quỷ khiến mọi người như "tan vỡ". Những thượng huyền nghĩ rằng Tanjirou sẽ là vật cản và trở ngại lớn nhất dành cho Sát Quỷ Đoàn và sẽ là vũ khí mạnh nhất mà chúng có. Nhưng sự thật không phải như vậy, ngược lại, Tanjirou lại là vật cản đường lớn và mạnh nhất của bọn chúng. Những việc làm của Tanjirou không ai có thể đoán trước được và cũng không biết sau gương mặt lạnh lùng kia đang âm mưu điều gì. Một thượng huyền đi cấu kết với chính kẻ thù của mình, đó là điều mà không ai có thể biết, không ai có thể đoán, và đó mãi mãi là một bí mật.…

[Translate - BL][Magi][Kouha x Koumei] Stay with me

[Translate - BL][Magi][Kouha x Koumei] Stay with me

1,154 84 1

-Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up ở bất cứ đâu-Author: Murdered ShadowTranslator: Yonemuri Shiroku.Ảnh bìa:~Bản dịch tiếng Việt chỉ được đăng duy nhất trên Wattpad~…

|transfic- soongyu/ gyusoon| anh dùng cách nào để giữ em lại đây?

|transfic- soongyu/ gyusoon| anh dùng cách nào để giữ em lại đây?

450 18 1

summary: gương vỡ lại lành, vừa lành thì SE 🤌🏻‼️17+nguyên tác: 我用什么把你留住author: @鼠宝出击-translated by kmgcreambun translated with permission, DONOT TAKE OUT.…

yoonseok | tinh ngân [V-Trans]

yoonseok | tinh ngân [V-Trans]

29,724 4,702 30

"Rằng sao băng cũng chỉ là những linh hồn cô đơn muốn được quay lại cõi đời"Một câu chuyện về Min Yoongi quyết say mèm đến khi được nhìn thấy những ngôi sao và Jung Hoseok muốn trở thành một trong số chúng.Author: blueviewsTranslator: arowfmowfyThể loại: AU, angst, slight-fluffBản dịch đã được sự cho phép của tác giả, được đăng đồng thời tại facebook '93 x 94 YoonSeok - Log 34' và wordpress 'log34.wordpress.com'. Vui lòng KHÔNG MANG RA NGOÀI!…

[vtrans] all is lost | meanie

[vtrans] all is lost | meanie

128 16 1

"Em sẽ không tin đâu nếu như anh bảo Soonyoung là người gửi nó, đúng không?"author: desroyales (ao3)kim mingyu x jeon wonwootranslated by -hyunbiscusdisclaimer: mình không sở hữu nhân vật. bản tiếng anh gốc thuộc về desroyales. chỉ sở hữu bản dịch này và nó hoàn toàn phi thương mại.ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD -hyunbiscustranslation published: 200101bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.…

〚BJYX〛「Trans」 Người Tôi Yêu Đã Bay Đi Rồi

〚BJYX〛「Trans」 Người Tôi Yêu Đã Bay Đi Rồi

6,290 468 14

Cp: Vương Nhất Bác x Tiêu ChiếnTên gốc: 我爱的人已经飞走了Author: 珞倾没睡醒Link Weibo: https://weibo.com/u/5485348593Translator: QiaoTình trạng: Đã hoànChapter: 12 chap + 1 phiên ngoạiThể loại: Cẩu huyết, "do" trước yêu sau, truy thê hỏa táng tràng, HE⚠Bản quyền dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không reup⚠26.9.2022…