Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,943 Truyện
[BHTT][Edit-Hoàn] Quyến Luyến Sư Sinh Tình - Đan Khúc Vị Thành Ca

[BHTT][Edit-Hoàn] Quyến Luyến Sư Sinh Tình - Đan Khúc Vị Thành Ca

284,139 9,558 33

Tên gốc: 恋恋师生情 Tác giả: Đan Khúc Vị Thành Ca - 单曲未成歌 Thể loại: hiện đại, thầy trò, 1x1, HE Cặp đôi: An Mân & Vệ Lương Tình trạng bản raw: Hoàn. Tình trạng bản edit: Vẫn trong quá trình mài mò Translate: QT, Google. Editor: Wind Truyện được đăng Song Song với Bachgiatrang.com…

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

[Zhanghao x 𝓡𝓲𝓬𝓴𝔂 ] the feeling still deep down is good

1,768 155 5

Zhang Hao không muốn nói về điều đó. Zhang Hao không muốn nói với Ricky - anh không muốn nói chuyện với bất kì ai cả."Anh có muốn nói về nó không"Nhưng dường như Zhang Hao không thể nói không với Ricky.Anh gật đầuwritten by [email protected] by me✨✨https://archiveofourown.org/works/45900973translation is under author's permission.do not take out/edit.…

[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

[Fourfic][Sasusaku] Họa Tâm

1,866 139 4

Tác giả: WiccaDiclaimer: Tất cả các nhân vật đều thuộc quyền sở hữu Masashi KishimotoWarning: Đây là tác phẩm đã từng có trên wattpad, vì tác giả trước đã xóa nên tôi quyết định đăng lại. Đây cũng là một trong số tác phẩm translate mà tôi cho là hay nhất sau Ripples…

[RusAme] Cách Gạt Nụ cười Ấy khỏi Gương Mặt Anh

[RusAme] Cách Gạt Nụ cười Ấy khỏi Gương Mặt Anh

1,159 98 1

(Đừng để ý chữ "ấy" và "đó" nka, sai lầm tuổi trẻ đó :))))) )Tui thích dou này lắm ý, nên tui quyết định tự trans tự edit về hít luôn (mặc dù về cơ bản thì fandum dead rồi ;w;). Trình CS6 còn thấp lắm nên anh em sẽ thấy một số ảnh bị lỗi clear raw, hahaha... Dù sao thì, con dân RusAme bơi vào đây! Dou có 10 trang à, nhưng hay lắm đó!Credit:Artist: Tobariyayoi (ID pixiv: 3031577)English translator: Undercover-witch.tumblr.comViet translator + editor: TuiVà cuối cùng: tui dịch chui nên anh em đừng khiêng ẻm đi đâu nhé QwQ. Cảm ơn vì đã đọc, đọc truyện vui vẻ nha~…

[DainBedo] One day one story about them

[DainBedo] One day one story about them

11,343 763 23

mỗi chương mỗi câu chuyện khác nhau về Dainsleif và Albedo, OOC vl nên mọi người cân nhắc nhé.Lưu ý cực mạnh:- Tác giả thích đào hố nhưng lười lấp =))- Kha khá chương Female Albedo, ai rén thì nhớ đọc tag ở đầu chương xong sủi cũng vừa kịp nha uwu- Đôi khi vẫn có hint cp khác trong từng chương, sẽ có tag ở đầu chương nốt nên cũng đừng lo việc đạp phải NOTP -)))…

[Haikyuu] |Tsukikage| là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâu

[Haikyuu] |Tsukikage| là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâu

1,703 166 8

Tên truyện: i've always been this heartless / no i would never call it loveTên tiếng Việt: là vô tâm thôi/chẳng phải yêu đâuTrans + Beta: LuneTác giả gốc: marlborolightsUp tại: Honeylune_ptwSummary :Thời gian này là tuần lễ tình nhân và Tsukishima Kei cần một con đường nhanh, gọn, lẹ để thoát khỏi cảnh tỏ tình. Không phải là cậu không có hứng thú với việc hẹn hò (xì tốp việc trêu sự ế-từ-lọt-lòng của Kei nhé, Yamaguchi), chỉ là cậu cảm thấy không thể hẹn hò với người mà mình thấy không "nhiệt huyết" được. Và giải pháp cho vấn đề của cậu chính là Kageyama Tobio, người mà khiến cậu ngạc nhiên khi đồng ý giả làm bạn trai cho cậu trong vòng một tuần.Thôi thì đằng nào Kageyama cũng là lựa chọn an toàn nhất mà, nhỉ?Đã có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không đem bản dịch này đi nơi khác !…

[ SemiShira ] [ Dịch ] Plastic Rings

[ SemiShira ] [ Dịch ] Plastic Rings

2,568 279 6

Tóm tắt: "Súng cảm thấy nặng trên tay nhưng nó không là gì so với gánh nặng khi phải bắn người mình yêu nhất." Semi và Shirabu đã ở bên nhau kể từ thời điểm Shirabu được nhận vào nhóm những người sống sót của Shiratorizawa. Điều gì sẽ xảy ra nếu sau chín năm bên nhau mà một trong hai người buộc phải buông tay.Được dịch với sự cho phép của tác apple_piezzVui lòng không mang đi đâu, xin cảm ơn 🙏…

[TRANS] Ngắm sao | Homumado / Homura x Madoka

[TRANS] Ngắm sao | Homumado / Homura x Madoka

1,762 161 5

Tại điện Valhalla, việc chứng kiến Nữ Thần tiễn đi một Ma pháp Thiếu nữ là điều nên làm. Nhưng khi Người đưa Akemi Homura trở về nhà, tất cả các thiếu nữ ở Valhalla đều kéo đến xem.---Original title: StargazingAuthor: xMad.Hatterx007 | user ID: 1925287 (fanfiction.net) Cover art: SY | user ID: 7763872 (pixiv)Note: Đây là một one-shot 4200 từ nên translator (là tui nhé) chia ra nhiều phần nhỏ cho tiện đăng bài thôi.Edited: 28.10.2021…

[Trans/ KookJin] I'm baby No more

[Trans/ KookJin] I'm baby No more

68,241 5,543 31

Jungkook đã bị bỏ rơi khi cậu chỉ mới 5 tuổi. Và khi cậu 12 tuổi,cậu chính thức trở thành một Alpha thuần chủng nhất. May mắn thay, Jin-một Omega tinh khiết đã tìm thấy cậu trong ngõ hẻm và nuôi lớn cậu. Vì thế trong mắt anh, cậu mãi mãi chỉ là một đứa trẻ trong khi cậu lại cực kỳ không thích bị đối xử như một đứa trẻ như thế. Cậu muốn có một cái gì đó giữa anh và cậu tiến triển hơn khi cậu bước sang tuổi 18. Và bây giờ là lúc Jungkook từ một em bé thỏ cute bụ bẩm sẽ trở thành một hot alpha thực thụ chính thức đánh dấu anh là của cậu."Anh là của em,tốt nhất là lùi lại đi"Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Ngày bắt đầu: 16/3/2020Ngày kết thúc: 3/5/2020Hoàn…

Here I Am [Fic] [Translate by Google]

Here I Am [Fic] [Translate by Google]

5,173 289 9

Tsunayoshi Sawada hoặc Vongola Decimo, 15 tuổi, được Giotto hoặc Primo gọi về quá khứ. Tradegy sẽ tấn công để Giotto gửi Tsuna trở lại để bảo vệ quá khứ của anh. Anh có giấy tờ tùy thân để chứng minh rằng anh đáng lẽ phải ở đó và không làm tăng sự nghi ngờ và Primo và những người bảo vệ của anh đặt câu hỏi, tại sao cậu bé này lại tài giỏi như vậy?…

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

𝘩𝘰𝘮𝘦, 𝘷-𝘵𝘳𝘢𝘯𝘴

12,737 1,437 31

"̶ mỗi ngày yg đều đi qua một cậu trai trẻ vô gia cư khi anh trên đường đi làm--------------written by @SFTLCVERStranslated in vietnamese by @hcnbby𝙛𝙞𝙣𝙞𝙨𝙝𝙚𝙙!bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi!…

[Kimetsu no Yaiba] [Fanfic] [Translation] Sự ngốc nghếch tuyệt vời nhất

[Kimetsu no Yaiba] [Fanfic] [Translation] Sự ngốc nghếch tuyệt vời nhất

7,514 695 6

Link gốc : https://archiveofourown.org/works/18587191Author : takoyaki (tamagoyaki).Couple: Kamado Tanjirou và Agatsuma Zenitsu (Bản quyền nhân vật thuộc về Koyoharu Gotoge sensei).Translator và editor: AliceR và Haru.Tóm tắt:"Mẹ trên thiên đường ơi, làm ơn giúp con với. Hình như con đã lỡ đổ rầm trước một sinh vật đụt nhất của tạo hoá mất rồi".- đó là suy nghĩ đầu tiên của Zenitsu trong lần đầu gặp gỡ Tanjirou.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem bản dịch đi đâu mà không có sự đồng ý của chúng mình. Nếu có ghé thăm hãy để lại bình luận nhé ^^________________________________________________________________GHI CHÚ CỦA TÁC GIẢ:Cảm hứng đến từ fanart này: https://twitter.com/ameneko20/status/797485813223149569?s=20Dịch: "Tôi ước tôi có thể lắng nghe âm thanh này mãi mãi"…

trans | soonhoon | wifi

trans | soonhoon | wifi

50,826 4,657 56

Author: @korehaoTranslator: H.B @haanbeeus ft. Spac @LinhNguyn025553Summary: Lee Jihoon bị dị ứng với đồ công nghệ đặc biệt là những thứ kết nối với wifi..Kwon Soonyoung đã làm Jihoon cảm thấy khỏe hơn...Original: https://www.wattpad.com/story/142716002-wifi-soonhoonTRUYỆN DO MÌNH TỰ DỊCH. VÌ LÀ LẦN ĐẦU TIÊN NÊN CÓ THIẾU SÓT MONG MỌI NGƯỜI GÓP Ý.TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER KHÔNG MANG RA KHỎI TÀI KHOẢN NÀY KHI CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý.XIN CÁM ƠN.published: 190331finished: 190721…

[trans] playground | woosan

[trans] playground | woosan

15,815 1,128 24

Author: L0VEKYUNTranslators: Tôm Proof-reader: CuaOriginal Link: https://my.w.tt/vBtT7hWqYXSummary: "san đã muộn rồi"Pairing: Jung Wooyoung x Choi San (Ateez)Disclaimer:_Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả_Không được phép mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của tác giả và người dịch.Status: completed (bản dịch), completed (bản gốc)Note: sử dụng lowercase xuyên suốt fic.…

Nguyệt hạ Nhất Lang (Fanfic Muichiro x Reader - Kimetsu No Yaiba)

Nguyệt hạ Nhất Lang (Fanfic Muichiro x Reader - Kimetsu No Yaiba)

752 45 7

"Dù quá khứ, hiện tại hay tương lai, anh muốn nói rằng, từ tận trái tim mình, ANH YÊU EM".…

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

Charisk [Undertale Vietnamese Translate]

123,879 8,724 46

Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác.🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission.🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ)🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢…

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

SasuSaku One-shots [Translated by @annguyen_kquizr]

18,776 1,264 24

SasuSaku one-shots [Viet-trans] Translator : @annguyen_kquizrAuthor : SasuSakuCommSố phần : Chưa xác định Bắt đầu dịch: 15/12/2017Đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng không đăng nơi khác khi chưa có sự cho phép!Thân ái!…

[GI] [Chilumi] [Translate] Something Blue

[GI] [Chilumi] [Translate] Something Blue

19,416 1,269 11

Author: MitsubooSummary:Childe và Lumine luôn biết rằng mối quan hệ của họ không thể kéo dài. Khi thời khắc mà cô đối mặt với Tsaritsa tới, Childe đã phản bội cô lần thứ hai và đứng về phía quê hương của mình.Tất nhiên, anh ta hoàn toàn không biết rằng cô đang mang thai, cũng như không thể hiểu được sự nhỏ nhen của Lumine.------------------------------------------------------Bài đăng đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác. Bản dịch thuộc về fanpage Lynette. Author: @morimitsubooTwt: https://twitter.com/morimitsubooTranslator: LynetteFb: https://www.facebook.com/acnt293047/…

[Trans/Edit][BLLK][Isagi-centric] Giấc Mơ Của Một Đứa Trẻ

[Trans/Edit][BLLK][Isagi-centric] Giấc Mơ Của Một Đứa Trẻ

3,734 306 20

Summary: Nếu có ai đó hỏi Isagi của nhiều năm trước về vị trí của cậu trong mười hoặc hai mươi năm sau nữa, cậu ấy sẽ nói rằng bản thân sẽ ở Đội tuyển bóng đá quốc gia Nhật Bản, giành chức vô địch World Cup.Isagi tự hỏi, khi đang nhìn về phía đám đông, nơi tiếng reo hò và chế giễu hòa vào một nốt nhạc bất hòa duy nhất, liệu bản thân cậu ấy khi còn trẻ có thể tưởng tượng ra điều gì đó như thế này hay không.Tác giả: bingsubingsuTranslator/Editor: White RadishNgày bản gốc được đăng tải: 12/11/2022Ngày cập nhật gần đây nhất: 23/11/2025Nguồn:https://archiveofourown.org/works/43019367?view_full_work=trueRating: Teen and upSlight Allisa, ngis, bcis, sdis, cgis, ngro (?)... Additional Tags: Alternative universe (AU), Slow build, Chưa có ghép cp nhất định bây giờ - Freeform, Hurt/Comfort, Angst, Lời kể không đáng tin cậy, Slow burn, Mối quan hệ đơn phương, AllIsagi nhẹ (bởi vì canon đã trông như vậy rồi).Ngôn ngữ gốc: Tiếng Anh.Tác phẩm được dịch và đăng tải mà chưa có sự cho phép của tác giả, độc giả xin đừng đăng bài dịch ở bất cứ nơi nào khác. Nếu phát hiện bài dịch xuất hiện ở bất cứ trang mạng xã hội khác mà không phải chính chủ, xin hãy report cho mình.Cảnh cáo: Fanfic trung tâm là Isagi, có chứa AllIsa nhẹ và chưa phân CP rõ ràng, chỉ dành cho ai ăn tạp hoặc không bị dị ứng nặng với NagiReo. Chi tiết về CP sẽ được ghi rõ ở mục Warning trước chương đầu tiên, xin hãy đọc kỹ trước khi ném gạch.OOC Isagi, OOC Isagi, OOC Isagi!!Tiến trình bản gốc: On-going.Tiến trình bản dịch: On-going.…

Genshin impact x reader

Genshin impact x reader

156,467 6,193 27

chỉ là tôi quá vã trai GI thôiLưu ý: reader không phải là nhà lữ hành, xin đừng đừng nhầm lẫn cảm ơn nhiều <3…