Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
18,843 Truyện
[BJYX/Trans/Hoàn]Em rất nhớ anh

[BJYX/Trans/Hoàn]Em rất nhớ anh

220,197 14,241 42

Tên gốc:我好想你Tác giả:Translator:Tình trạng bản gốc : Hoàn Tình trạng bản dịch : Hoàn Tính tình cực kém đại minh tinh Bo x Nhẫn nhục chịu đựng người đại diện Tán Tôi yêu em ấy nhưng em ấy lại yêu bạch nguyệt quang của mình, sau này em ấy khóc lóc nói yêu tôi. Truy phu, gương vỡ lại lành. Tên chương do người dịch tự đặt!!XXXBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu!…

Gaara Hiden: Huyễn Ảnh Sa (A Sandstorm Mirage)

Gaara Hiden: Huyễn Ảnh Sa (A Sandstorm Mirage)

2,963 92 5

Tác giả: Ukyō KodachiMinh họa bởi: Masashi KishimotoEnglish Fan Translation by: CacatuaRelease Date: June 4, 2015*Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.Bản dịch được dịch từ tiếng Anh.*Truyện này đã có bạn dịch rồi nhưng mình dịch lại.…

[Transfic | Giác x Dương Uyển Hòa x Chủy]  Hương Mai Như Cố

[Transfic | Giác x Dương Uyển Hòa x Chủy] Hương Mai Như Cố

11,549 1,428 24

Tác giả : 清歌寒Chuyển ngữ : by meLưu ý trước khi đọc :▪︎ Mình không biết tiếng Trung, chủ yếu là nhờ phần mềm dịch▪︎ Mình không xem phim nhưng thích vài nhân vật qua mấy đoạn cut trên tiktok nên không tránh được có sai sót. ▪︎ Cuối cùng, mình rất trân trọng góp ý của mọi người, nên nếu bạn muốn góp ý gì cho mình thì đừng ngại bình luận nhé. Xin chân thành cảm ơn !…

PhatSu ; Lần Cuối

PhatSu ; Lần Cuối

8,587 1,003 34

"Lần cuối đi bên nhauCay đắng nhưng không đau""Chẳng biết sẽ đi đâuCũng giống như lần đầu.."| 3/2024 |…

[Lyhansara] Nothing:v

[Lyhansara] Nothing:v

6,863 733 20

Chút đáng yêu từ hai bạn nhỏCác chap k lquan tới nhau lắm=)))…

[fic dịch][HP fanfic][Jily/JPLE] Tuyển tập truyện ngắn.

[fic dịch][HP fanfic][Jily/JPLE] Tuyển tập truyện ngắn.

2,181 133 31

Tổng hợp Oneshot fic dịch của cặp đôi James Fleamont Potter và Lily Evans Potter (Jily). Tất cả bản dịch trong đây đều chưa có sự đồng ý của tác giả, người dịch làm hoàn toàn vì sở thích cá nhân, không nhằm mục đích lợi nhuận. Truyện được dịch và đăng duy nhất trên Wattpad.Ba mươi mốt ngày cùng Jily, chỉ cập nhật trong tháng Mười - tháng có ngày tử nhật, tháng mà họ đã hy sinh cho con trai họ được sống.Mỗi chương sẽ có cảnh báo riêng về thể loại, cân nhắc trước khi đọc.Halloween 2024 - completed.…

[GTOP - Trans] A Red So Deep

[GTOP - Trans] A Red So Deep

680 61 6

[ Bottom!Tabi ☆ Top!GDragon ]Kwon Jiyong - một quý ông đặc vụ ngầm - lao vun vút qua những con phố sầm uất bóng người của Istanbul để truy đuổi mục tiêu của mình.___Title: A Red So DeepAuthor: i_feel_electricWarning: R18CRE: Ở CHƯƠNG 00 - Vì Wattpad gắn link nó xóa tên và mô tả của Fic.Note: TRANS CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA AUTHOR, VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI. Ngoài ra , tôi trans vì bản thân muốn đọc và chia sẻ đến người cùng sở thích, không hướng đến bất kì mục đích khác.…

(Transfic) Teach me

(Transfic) Teach me

7,787 620 6

Pang cần giúp đỡ mớ bài tập về nhà của mình và Wave rất sẵn lòng giúp đỡ.Lưu ý : đây là bản dịch mình dịch từ một fic pangwave của một bạn trên wattpad và chưa được sự đồng ý của bạn ấy nên nếu bạn ấy yêu cầu mình xóa truyện thì mình sẽ xóa thanks ❤…

[ Newjeans/Jeanz Ver ] Tòa Tháp Sinh Tử

[ Newjeans/Jeanz Ver ] Tòa Tháp Sinh Tử

1,402 146 10

"Có...Có người bị rơi xuống lầu!""Chị Hanni, c-có xác sống. Chạy đi chị!""Em sẽ đi cùng chị. Chị không được mạo hiểm một mình, dù sao em cũng có một phần trách nhiệm vì quản lí không tốt.""Cậu ta không còn là bạn cô nữa, cậu ta đã biến thành xác sống rồi."*Cover chưa có sự cho phép của tác giả, nếu có yêu cầu sẽ xóa ngayTác Giả : @Chaelice_1127Couple :CANDYZ (Haerin x Danielle) Kang Haerin x Mo Dani 강해린 x 다니엘BBANGSAZ (Minjix Hanni)Kim Minji x Pham Hanni 김민지 x 하니…

[ZSWW][Edit] Giải thoát (Hoàn)

[ZSWW][Edit] Giải thoát (Hoàn)

10,977 613 5

Tên gốc:施救Tác giả:慕牧o_oCre:LofterBản gốc: 3 phần + 3 ngoại truyệnBản edit: HoànTag: Alpha Bác sĩ gg × Omega Vũ công dd(Bạc hà × gỗ đàn hương)❌TRUYỆN ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ CHO PHÉP TRANSLATE❌❌KHÔNG RE-UP TRUYỆN, KHÔNG CHUYỂN VER❌✨ Bản quyền truyện thuộc về tác giả, bản edit thuộc về Hanhien55, KHÔNG được dùng cho mục đích thương mại ✨💥Không đảm bảo bản edit đúng 100% nhưng sẽ cố gắng đúng raw!!!💥…

yeonbin ✦ trans ✦ confession ✔️

yeonbin ✦ trans ✦ confession ✔️

135,897 13,543 72

| confession |yeonjun luôn chối là anh không có crush soobin và hai người chỉ là bạn thân thôi chứ không có hẹn hò với nhau. cho tới một ngày, có người tỏ tình với người bạn thân đó của anh trên confession của trường.• main: yeonbin• side: taegyu✨ bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả ✨ bản gốc của @txtdazed (twitter)✨ được dịch bởi @MOAdorable…

[Trans | YoonJin] The Proposal

[Trans | YoonJin] The Proposal

4,657 444 21

fic được lấy cảm hứng từ bộ phim business proposal (hẹn hò chốn công sở).…

(TRANS) CHAELISA - Bộ sưu tập những trò đùa và thử thách

(TRANS) CHAELISA - Bộ sưu tập những trò đùa và thử thách

7,175 588 30

Bộ sưu tập về những trò chơi khăm hay thử thách Lisa bày với Chaeyoung và ngược lại. Rất cutie nha heheh.…

[Choker] Hiệp sĩ nhỏ

[Choker] Hiệp sĩ nhỏ

3,437 300 5

Tên gốc: 小骑士Tác giả: 秋叶Phần trước: Thần minh giáng lâmTrans & edit: _miminiePairings: ChokerTình trạng bản gốc: HoànBản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giảVui lòng không REUP, CHUYỂN VER dưới mọi hình thức!!!Jeong Jihoon tôn thờ anh như thần thánh, còn Lee Sanghyeok cũng tin cậu là sự cứu rỗi.…

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

v-trans | With Every Waking Breath | kookmin

33,313 1,657 5

Jeongguk ngoại tình, nhưng Jimin thì lại quá yêu anh để có thể bận tâm về điều đó. Gồm 4 phần: - Phần 1: The Morning Will Come- Phần 2: Love (I'm Sick of Waiting) - Phần 3: This Is Me Trying - Phần 4: If Morning Never ComesAll credits belong to deathbyjikook on AO3. I've put all the original links in the intro, please check it out!Translated to Vietnamese by vanhdid. The translation has been authorized by the author.🚫Vui lòng không copy/mang ra nơi khác.…

Hậu ly hôn [ GeminiFourth ver ]

Hậu ly hôn [ GeminiFourth ver ]

38,698 2,845 29

Trương Ngọc Song Tử và Trịnh Nhật Tư đã từng có cuộc sống hôn nhân được cho là hạnh phúc, rồi lại kết thúc sau 2 năm. Fan hâm mộ bày tỏ trên thế giới này chẳng còn tình yêu nữa rồi.Author : @alice_luna143Cp gốc : Bác ChiếnEditor : HansajaneBegin : 21/10/2023End : 21/11/2023Chuyển ver đã có sự cho phép của tác giả!…

[trans][gyuhan | 🧸] oh my (igtstym)

[trans][gyuhan | 🧸] oh my (igtstym)

2,788 233 5

Seungkwan bắt đầu câu chuyện. Mingyu biết điều đó. Jeonghan thì lảng tránh nó.viết bởi @lastjooliet (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!
!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!Lưu ý:- Tác giả nói tên truyện bạn ấy đã nhầm giữa mine và my, đúng ra là "I have to tell somebody that you are mine". Mình biết tên truyện hiện tại sai về mặt ngữ pháp, nhưng mình vẫn sẽ để theo bản gốc của bạn tác giả, hi vọng không làm mọi người cảm thấy khó chịu.- Bản gốc là oneshot nhưng khá dài nên mình sẽ chia ra thành từng phần nhỏ (độ dài không giống nhau) và đặt tên riêng cho từng phần.…

trans - on2eus | đêm qua mộng thấy hoa rơi

trans - on2eus | đêm qua mộng thấy hoa rơi

2,940 320 9

Quân doanh truyền tin tới, Bạch Hổ tướng quân - tử trận sa trường.昨夜梦落花 - 春江有月明Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang bản dịch này đi nơi khác.…

( Countryhumans ) Xuyên không cùng với hận thù ss2

( Countryhumans ) Xuyên không cùng với hận thù ss2

243,009 30,678 98

Truyện tên : ( Countryhumans ) Xuyên không cùng với hận thù ss2 Phần 1 các bạn có j bình chọn cho tôi nhé. Thể loại : xuyên không , chiến tranh, chính trị , drama.Bộ này từ 2021 rồi nhé. Cảnh báo có viết tắt ở các chương đầu, giữa chương mới bắt đầu ngừng viết tắt. Tôi sẽ không sửa nó vì tôi muốn coi bộ này như một kỷ niệm và xem quá trình lên tay của chính mình.…

[Trans] Jikook/Kookmin Social Media!Au | Euphoric

[Trans] Jikook/Kookmin Social Media!Au | Euphoric

194,098 12,742 45

Khi Jungkook là một ca sĩ nổi tiếng toàn cầu và Jimin là một người thích cover các bài hát...Au: @JNS0ULTrans: @chupscurt_t*Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả vui lòng không mang đi bất cứ đâu!…