[Park Jihoon] Nhà mình có anh người yêu
U mê Jihoon không lối thoát :)…
U mê Jihoon không lối thoát :)…
Quí dị cứ đọc đi rồi biết 🤤…
truyện này chỉ quay xung quanh về thanh châu và mai hương…
Cuộc gặp của Sera và NCT DREAM…
Truyện có lấy cảm hứng từ The Promised Neverland Có yếu tố Nightmare x Novelist Văn chương lủng củng, delay lâu :))Warning :Ooc"Thần thánh" luôn dõi theo ta ,rồi ngài sẽ chọn được những "đôi mắt "mớiĐó là những lài mà "cha" Orpheus hay nói với những đứa trẻ tại nhà thờ này .Cha dạy chúng về vị thần Quạ trắng và chăm sóc chúngLiệu "Quạ trắng " là gì được chứ?…
plot ngắn của peaeus…
đoạn đường phía trước dù có chông gai, mình vẫn hướng về các cậu…
Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ.…
Anh sẽ là Ahgase vì @cloudyssiAnh sẽ là NCtzen vì @_duckFelix_…
hường phấn giữa renjun và bạn…
Ami là mối tình đầu của sát thủ sao?!…
Tôi sẽ kể cho các bạn nghe một câu chuyện dài; về những cơn ác mộng của tôi; những giấc mơ mà tôi thường trải qua hằng đêm, từ lúc còn nhỏ. Câu chuyện được kể theo lời của đứa trẻ mười ba tuổi. Tôi không ưa xem phim hay đọc truyện kinh dị, tôi sẽ không làm thế. Nó khác với khi tôi coi phim ma, phim ma chỉ toàn nói về oan hồn và những gì liên quan đến nó, nhưng kinh dị thì có mấy cảnh chặt đầu chặt tay, máu me tùm lum, điều đó còn làm tôi kinh sợ hơn. Có lẽ các cơn ác mộng đã "luyện" tôi thành tác giả của câu chuyện này. Và xin nói đây, một phần trong câu chuyện là sự thật. Đây là một câu chuyện khá ít chất tưởng tượng, tôi chỉ viết lại những gì tôi đã mơ. Nào, cùng đọc nhé?…
câu chuyện về anh Rắn fall in love với bé Heo🫵😔💖…
Vào năm thứ ba mươi sáu của thế kỷ XX một sự kiện được ghi lại trong lịch sử văn học hiện đại nước Mỹ. Đó là sự ra đời của một tác phẩm văn học chẳng những mau chóng thu phục tấm lòng người dân Mỹ mà còn cả trái tim của hàng triệu người trên khắp lục địa. Tác phẩm ấy mang tên Cuốn Theo Chiều Gió ( Gone With the Wind ) của nữ tác giả Magơrit Mitchel ( Margaret Mitchell ). Chỉ ba tuần sau khi được xuất bản Cuốn Theo Chiều Gió đã thu hút ngay sự chú ý của mười bảy vạn độc giả. Và liền năm sau 1937, nó đoược tặng giải thưởng Pulitzơ ( Pulitzer ). Đến tháng 12 năm 1938 hơn một triệu bày bản đã được ấn hàng tại nước Mỹ. Sau đó đúng một năm sau khi bộ phim dựa theo cuốn tiểu thuyết lần đầu tiên ra mắt kháng giả Mỹ, hơn hai triệu bản da94 được in và dịch ra 16 tiếng khác nhau trên thế giới. Tính đến năm 1962 thì lên tới 10 triệu bản và cuốn sách được dịch ra hơn 30 thứ tiếng, được chuyển thàng sách cho người mù đọc.…
Tên: Giết con chim nhại (nguyên tác tiếng Anh: To Kill a Mockingbird)Tác giả: Harper Lee"Một luật sư người da trắng bảo vệ cho một người da đen bị buộc tội cưỡng hiếp một cô gái da trắng. Đó không phải là một câu chuyện thường tình mọi lúc mọi nơi,nên tại một bang miền Nam nước Mỹ vào thập niên 1930, đó càng như điều bất khả. Nhưng nó đã xảy ra. Lòng vị tha và đức can trường của một con người đơn độc chiến đấu với mọi thành kiến tăm tối và tàn bạo của một cộng đồng hầu hết bảo vệ một người khác đơn giản vì người đó là một con người, tất cả được khắc hoạ tuyệt đẹp, đầy kịch tính,đầy cảm xúc, trong một câu chuyện với những nhân vật đặc sắc và chi tiết khó quên,bởi ngòi bút tài hoa hàng đầu nước Mỹ."Giết con chim nhại, một trong những tác phẩm kinh điển của văn chương Mỹ, từng nhận được nhiều giải thưởng kể từ khi xuất bản lần đầu năm 1960 trong đó có giải Pulitzer, được dịch ra hơn bốn mươi thứ tiếng và dựng thành phim.…
lee jeno x youchuyển ver…
Huang Xu Xi❝gọi điện. nhấc máy. trả lời❞©mochipeachbow…
"Em sẽ không chết đâu. Không phải lúc này, không phải ngày mai, không phải trong vòng tay anh."tháng tư, 2021.…
Vụn vặt về Buồi…