[Sunki] Cách mà câu chuyện kết thúc
tại sao em lại có thể thích và tin tưởng người khác dễ dàng như thế? nhưng làm sao tôi có thể nói ra với em điều đấy đây?…
tại sao em lại có thể thích và tin tưởng người khác dễ dàng như thế? nhưng làm sao tôi có thể nói ra với em điều đấy đây?…
Sherlock Holmes Stories Of Edward D. Hoch (Edward D. Hoch) (Z-Library).Pdf…
Lần đầu viết xin đừng ném đá ARIGATO…
Nguồn : https://thuviensach.vn/pdf/viewer.php?id=dd2424&fbclid=IwAR15N2q73flq9VlAuUKoJBG1Ump9kpXtIXGoZ5d0AWzVGzguxILPFnB8J8IẢnh bìa truyện nguồn: pinterest…
Giá như anh đừng quay đi…
Tác giả : Thu MinhNgười dịch : Thu HươngPhát hành : VibooksNhà xuất bản thế giới năm 2019Reup trên thuvienpdf.comCảm ơn đã đọc truyện!!!…
Được biết tới tác phẩm này bắt nguồn từ việc là một khán giả truyền hình của Webdrama Thượng Ẩn - tác phẩm chuyển thể nguyên tác của Sài Kê Đản.Cả hai phiên bản phim và truyện đều mang lại cho mình những ấn tượng, cảm xúc đặc biệt.Bộ phim Thượng Ẩn qua nhiều sóng gió cuối cùng đã khép lại series phần 1 gồm 15 tập.Hy vọng trong thời gian tới sẽ được thực hiện phần 2. Về phần truyện, mình đã theo dõi, đọc từ nhiều bạn dịch khác nhau, phải thực lòng cảm ơn các bạn đã dịch và mang lại cho độc giả những cảm xúc, giây phút khó quên!Chính vì xuất phát từ những điều đó, mình đã sưu tập và biên tập lại các chương của tác phẩm này. Nhằm cung cấp, chia sẻ cho các bạn độc giả khác thêm thông tin và bản dịch tốt hơn: lỗi cú pháp, hình thức.************Hy vọng trong thời gian tới, cuốn sách sẽ được xuất bản phiên bản sách chính thức tại Việt Nam************---------------------------------Mình biên tập lại các phần nội dung này nhưng chưa được thông qua sự đồng ý của các bạn dịch!Hy vọng, nếu có sai sót nào thì sẽ được bỏ qua vì mục đích cuối của mình chỉ là mang lại cho độc giả bản dịch tốt vì yêu thích tác phẩm này.---------------------------------Giới thiệu:Tên nguyên tác: Nhĩ Nha Thượng Liễu ẨnTác Giả: Sài Kê ĐảnNgười dịch: Tiểu Phong Nha Trang & Tiểu Phong Dâm ĐãngPhát Hành Tiếng Việt: Wattpad Thể Loại: Tiểu Thuyết Đam Mỹ văn học Trung Quốc…
truyện tào lao :v các bác đừng lo lắng :v…
Đọc Đi Rùi Biết 😁😁…
Bản tóm tắt "Kiêu hãnh và Định kiến" bởi Clare West, ngắn gọn hơn bản gốc đã được xuất bản.Đây là lần đầu mình dịch sách nên mượn một bộ nhẹ nhàng thử tay. Mong mọi người có thể cho mình xin một số nhận xét, nếu có chỗ nào chưa đúng ý, mong mọi người thông cảm. Mọi người có thể mua sách giấy bản full để đọc còn xem bản gốc quyển này ở link: https://dl9.irlanguage.com/Pride-and-Prejudice/Pride-and-Prejudice-L6.pdf…
Tập tản văn đầu tiên của Hội quán Chuồn Chuồn Giấy với sự hợp tác của mảng Lãng mạn. Do sự chuyển nhượng của tác giả và PDF.--- " Trong cuộc đời mỗi người, có những người đi qua rất nhiều cuộc tình nhưng cũng chỉ có những người chỉ yêu một người. Sau một cuộc tình tan, là gì? Tìm lại sự an yên trong chính cuộc đời sau những mẩu chuyện nhỏ của các tác giả tài năng. Để rồi, phút giây cuối cùng, thấy thất tình cũng thật vui, cũng là một ân huệ của chỉ riêng tuổi trẻ."…