Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tags:bhglpo18
71 Truyện
[TẢN VĂN] An Yên

[TẢN VĂN] An Yên

4,753 140 12

Tập tản văn đầu tiên của Hội quán Chuồn Chuồn Giấy với sự hợp tác của mảng Lãng mạn. Do sự chuyển nhượng của tác giả và PDF.--- " Trong cuộc đời mỗi người, có những người đi qua rất nhiều cuộc tình nhưng cũng chỉ có những người chỉ yêu một người. Sau một cuộc tình tan, là gì? Tìm lại sự an yên trong chính cuộc đời sau những mẩu chuyện nhỏ của các tác giả tài năng. Để rồi, phút giây cuối cùng, thấy thất tình cũng thật vui, cũng là một ân huệ của chỉ riêng tuổi trẻ."…

27 Mystery Tales Of Dr. Thorndyke And Others 26 chap

27 Mystery Tales Of Dr. Thorndyke And Others 26 chap

24 0 23

27 Mystery Tales Of Dr. Thorndyke And Others (R Austin Freeman) (Z-Library).Pdf.html…

              Nơi Giam Giữ Trái Tim Tôi
tach file pdf

tach file pdf

460 0 1

Cách upload file pdf lên wattpad
Giáo án luyện tập cho ngưới mới tập (Từ 0 - 1 năm). Bản pdf trang 1
Chuong1-Tong quan ve He Dieu Hanh.pdf
[ĐM] Ngắm giang sơn - Hảo đại nhất quyển vệ sinh chỉ

[ĐM] Ngắm giang sơn - Hảo đại nhất quyển vệ sinh chỉ

408 23 11

Tên truyện: Ngắm giang sơn.Tác giả: Hảo đại nhất quyển vệ sinh chỉ.Edit: Aminta.Bìa: mmoc.Thể loại: Cổ đại, cung đình, cường cường, tiên hiệp, tu chân, 1×1, niên hạ, HE.Độ dài: 137 chương chính văn + 8 PN.Tình trạng bản gốc: Hoàn.Tình trạng edit: Còn đang lết.Văn ánVào những năm cuối Hưng Linh, thiên tử tuổi già hoa mắt ù tai, thích nhất là tản bộ trong hậu cung sau giờ cơm chiều, nói chuyện thường ngày với người khác, cuối cùng còn nói rất chân thành: "Đợi sau khi trẫm hoàn thành việc lớn, thì sẽ cho ngươi kế thừa ngôi vị này."Từ mấy vị đại thần đắc lực cho tới thái giám tỳ nữ, người nào cũng từng bị ông kéo lấy tay nói chuyện.Thời gian qua lâu, mấy con Vua cháu Chúa trong Hoàng đô thường dùng câu "Hôm nay ngươi có đăng cơ chưa?" để thăm hỏi nhau, rồi dùng câu "Ngươi để ta đăng cơ thì ta đăng cơ ngay à, thế ta đây chẳng phải là mất mặt sao." để đáp lời trêu chọc.Sau này lại có người hỏi Trình Thiên Nhận như thế, hắn nói: "Ta không có rảnh, còn phải về nhà trông trẻ nữa."Nhân vật nhỏ số mệnh mỏng manh như tờ giấy, phải vừa đi học vừa phải kiếm sống.Đây là một câu chuyện xưa rất dài, nhưng mà chẳng liên quan nửa cọng lông gì đến chuyện đăng cơ hết cả.Tuổi trai hào hiệp, kinh đô kết bạn hùng. Lòng thẳng rộng. Đầu tóc dựng. Bàn luận chung. Sống chết cùng. Lời hứa ngàn vàng trọng.Trích thơ "Lục châu ca đầu" của Hạ Chú.---------------Một số điều nho nhỏ:1. Bản edit không chắc chắn đúng 100%.2. Không chuyển ver, không repost.3. Không dùng bản word/pdf vì mục đích thương mại.…

Kiêu hãnh và Định kiến (Oxford Bookworms 6)

Kiêu hãnh và Định kiến (Oxford Bookworms 6)

17 0 3

Bản tóm tắt "Kiêu hãnh và Định kiến" bởi Clare West, ngắn gọn hơn bản gốc đã được xuất bản.Đây là lần đầu mình dịch sách nên mượn một bộ nhẹ nhàng thử tay. Mong mọi người có thể cho mình xin một số nhận xét, nếu có chỗ nào chưa đúng ý, mong mọi người thông cảm. Mọi người có thể mua sách giấy bản full để đọc còn xem bản gốc quyển này ở link: https://dl9.irlanguage.com/Pride-and-Prejudice/Pride-and-Prejudice-L6.pdf…

Khéo ăn nói sẽ có được thiên hạ

Khéo ăn nói sẽ có được thiên hạ

6 0 1

Up lên để tự đọc cho dễ theo dõi so vs bản pdf…

Thượng Ẩn - Nhĩ Nha Thượng Liễu Ẩn

Thượng Ẩn - Nhĩ Nha Thượng Liễu Ẩn

191,069 3,094 211

Được biết tới tác phẩm này bắt nguồn từ việc là một khán giả truyền hình của Webdrama Thượng Ẩn - tác phẩm chuyển thể nguyên tác của Sài Kê Đản.Cả hai phiên bản phim và truyện đều mang lại cho mình những ấn tượng, cảm xúc đặc biệt.Bộ phim Thượng Ẩn qua nhiều sóng gió cuối cùng đã khép lại series phần 1 gồm 15 tập.Hy vọng trong thời gian tới sẽ được thực hiện phần 2. Về phần truyện, mình đã theo dõi, đọc từ nhiều bạn dịch khác nhau, phải thực lòng cảm ơn các bạn đã dịch và mang lại cho độc giả những cảm xúc, giây phút khó quên!Chính vì xuất phát từ những điều đó, mình đã sưu tập và biên tập lại các chương của tác phẩm này. Nhằm cung cấp, chia sẻ cho các bạn độc giả khác thêm thông tin và bản dịch tốt hơn: lỗi cú pháp, hình thức.************Hy vọng trong thời gian tới, cuốn sách sẽ được xuất bản phiên bản sách chính thức tại Việt Nam************---------------------------------Mình biên tập lại các phần nội dung này nhưng chưa được thông qua sự đồng ý của các bạn dịch!Hy vọng, nếu có sai sót nào thì sẽ được bỏ qua vì mục đích cuối của mình chỉ là mang lại cho độc giả bản dịch tốt vì yêu thích tác phẩm này.---------------------------------Giới thiệu:Tên nguyên tác: Nhĩ Nha Thượng Liễu ẨnTác Giả: Sài Kê ĐảnNgười dịch: Tiểu Phong Nha Trang & Tiểu Phong Dâm ĐãngPhát Hành Tiếng Việt: Wattpad Thể Loại: Tiểu Thuyết Đam Mỹ văn học Trung Quốc…

Thương nhớ ở ai

Thương nhớ ở ai

0 0 1

tình cờ gặp gỡ, tình cờ yêu thương.trao nhau những ánh nhìn là sự đáp lại của tình yêu.…

EXES / JAEMJEN

EXES / JAEMJEN

198 15 1

Author:JISONNGTrans:Kim BOBeta:Kim BOTruyện gốc:https://www.wattpad.com/story/309865106?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=PhnganhT681&wp_originator=npczNoF8spDFVh8DC22EOlreF20KvS4kNs01GYkxgRrmW%2FeB4vSKDi1PwEbGk0s%2F5CTtf4uZ9DM4HdEeOqaZO%2B%2BvkxFJcWYBwdBsHWGNgWUgCc7LMHYxSTJT5m9nN35pCouple : Na Jeamin × Lee JenoTình trạng bản gốc: Đang cập nhậtTình trạng bản dịch: Đang cập nhật NOTE : Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả , vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.…

Sherlock Holmes Stories Of Edward D. Hoch and authers

Sherlock Holmes Stories Of Edward D. Hoch and authers

14 0 13

Sherlock Holmes Stories Of Edward D. Hoch (Edward D. Hoch) (Z-Library).Pdf…

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

26 0 4

Chắc hẳn bạn đọc trẻ tuổi ở Việt Nam không thân quen lắm (hay ít nhất là các bạn trong vòng kết nối nhỏ hẹp của mình) với Yoko Ogawa, tác giả của những Giáo sư và công thức toán, Quán trọ hoa diên vỹ và Nhật kí mang thai (đều đã được dịch sang tiếng Việt thông qua phiên bản do Nhã Nam ấn hành). Gần đây nhất, tác phẩm "The Memory Police" được dịch sang tiếng Anh vào năm 2020 (dù được viết từ năm 1994), và ngay lập tức nó đã lọt vào International Booker Prize 2020 Shortlist (Giải thưởng đã trao cho những Laszlo Krasznahorkai, Han Kang hay Olga Tokarczuk).Với mong muốn học thêm tiếng Việt, cùng với suy nghĩ muốn chia sẻ với các bạn/anh chị em cuốn sách này để cùng đọc và tiếp cận nó một cách chi tiết hơn, chậm rãi hơn (với mình), và cũng để đối mặt với existential nihilism, mình muốn "tạm dịch" cuốn "The memory police" sang tiếng Việt và upload thành một album, để nếu có ai hứng thú/quan tâm có thể ghé qua đọc cho vui hoặc không vui.Do giới hạn về trình độ IELTS chỉ ở mức 4.5, cùng với khả năng sử dụng tiếng Việt còn què quặt, bản dịch (qua ngôn ngữ thứ hai - hình thức uống nước không tại nguồn) chắc chắn sẽ có đầy sai sót cùng với cách dùng từ, chuyển ngữ tăm tối mù mịt/khô như ngói, mình xin được nhận mọi góp ý/chê bai vì dù gì khi đọc văn dịch, là ta đang đọc người dịch chứ không phải đọc tác giả. (Bản tiếng Anh đã có trên mạng dưới dạng pdf).Bản dịch không có mục đích thương mại.…

Tình mê ( futa )- END

Tình mê ( futa )- END

4,720 45 1

Tác giả:Hoảng hốtLuân lý cốt truyện video thỉnh thượng Po18Tv, Com kim chủ đại đại ước bản thảo, trải qua đồng ý sau hơi sửa phát ra tới. Ngoài lạnh trong nóng đại minh tinh, ôn nhu hiền huệ tiểu kiều thê. Kết hôn trước yêu sau, xe là chủ, cốt truyện vì phụ. Đại minh tinh là Futa, không mừng chớ nhập. Hoàn chỉnh bản PDF đã ra,…

The Casebook of Forensic Detection How Science Solved

The Casebook of Forensic Detection How Science Solved

19 0 17

The Casebook of Forensic Detection How Science Solved 100 of the Worlds Most Baffling Crimes (Colin Evans) (Z-Library).pdf…

Không Thịt Không Vui

Không Thịt Không Vui

484 8 2

Tác giả : Tát Không Không Nội Dung Truyện : Không Thịt Không VuiTruyện Không thịt không vui của tác giả Tát Không Không là một trong những tác phẩm thuộc thể loại truyện ngôn tình hài hước được nhiều đọc giả yêu thích. Hiện tại chương mới nhất full của truyện Không thịt không vui đã được đăng tải tại webtruyen.com. Trên một số diễn đàn đọc truyện khác, truyện cũng được giới thiệu ở dạng convert,các file ebook prc, pdf dành cho thiết bị di động cũng được đông đảo bạn đọc săn tìm....Khi bạn là một người đơn giản thích những sự việc rõ ràng, và việc phải chọn lựa đối với bạn là một sự hành hạ không nhỏ như nhân vật nữ chính Bât Hoan gặp phải hoàn cảnh:Tôi cũng không có giấu diếm: "Đúng vậy, phải lựa chọn một trong hai, cả hai người đều rất quan trọng đối với tôi, tôi phải lữa chọn tổn thương một người, từ đó đi cứu người còn lại."- Bất Hoan - Không thịt không vui (Tát Không Không)Vậy nếu bàn là nữ chính bạn sẽ chọn giữ lại người nào và hy sinh người nào?…