Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
Tên gốc: 关于海贼王假如设想Tác giả: 栖鹿7 ( Id: qilu780776)Nguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: On-going Tình trạng edit: Đang lết _Nhắc nhở : Ghi chép tùy hứng, không logic, không chịu trách nhiệm về mọi sự OOC, không có phần tiếp theo, chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng tự sướng_Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo bản convert, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…
- Truyện: Giáo sư hôm nay có phải học bổ túc không?- Tác giả: Trầm Ngư- Dịch: VnKhnh- Beta: BachPhiUyen- Bài dịch thuộc quyền sở hữu của Blog Tiểu Công Tử - 小公子, vui lòng không tự ý repost.- Giới thiệu truyện: Đem cuộc sống hàng ngày của bạn trai thành một cuốn tiểu thuyết và miêu tả anh ấy như một con sói gian xảo đội lốt một chú cừu trắng ngây thơ.Nhưng một chuyện đáng xấu hổ sau đó đã xảy ra, tôi bị anh ấy bắt gian ngay tại trận rồi!Sở Nguyên nhìn vào màn hình máy tính, đôi lông mày tuấn tú khẽ chau lại, "Anh ta cưỡng hôn tôi......"Hay rồi, không cần niệm thần chú cầu cứu nữa, ngay tại khoảnh khắc này tôi chỉ muốn biến mất luôn cho xong!Tôi lo lắng nhìn Sở Nguyên, anh ấy không phải là muốn chia tay với tôi đó chứ?Sở Nguyên tháo kính xuống, giọng cười trầm thấp, "Niệm Ương, sớm biết em thích mấy kiểu này, tôi đã không phải giả vờ như thế này bấy lâu nay."________________Mọi người theo dõi các tài khoản này nha, đây là tài khoản chính chủ. Tất cả ID trên mọi nền tảng của blog đều là "blogtieucongtu". Nếu có acc nào khả nghi reup k xin phép, xin hãy liên hệ với t ❤️ Xin mọi người hãy lựa nơi mà đọc, đừng làm giàu cho bọn ă.n c.ắp. Cảm ơn ạ 🙆Wattpad: https://www.wattpad.com/user/BlogtieucongtuFacebook:https://www.facebook.com/Blogtieucongtu/Tiktok: https://www.tiktok.com/@blogtieucongtu?_t=8UhpGf79QP3&_r=1Instagram:https://instagram.com/blogtieucongtu?igshid=YmMyMTA2M2Y=Youtube:https://youtube.com/channel/UCmgRb-37sa9cj9gjb-rI-wA#Blogtieucongtu…
"Do you know much about anesthetics? And I call it is you! (Em có biết nhiều về thuốc mê không? Anh gọi nó là em đấy!)"Seungmin và Minho thân thiết với nhau từ khi mới lọt lòng. Cả hai đều cực kỳ bận rộn, nhưng dù thế nào thì chủ nhật hàng tuần họ đều dành cho nhau buổi hẹn. Có thể là thói quen, cũng có thể là họ đã trở thành một phần cuộc sống của nhau từ lâu.P/S: OOC, sản phẩm chỉ là do trí tưởng tượng của writter, không liên quan thực tế.Vui lòng không reup, copy dưới mọi hình thức. Tác phẩm chỉ được đăng tải tại Wattpad Yuliminn00…
❝he's gonna burn down the world for you❞no.i am.gonna let the world burn for him.▬✦ a superhero alternative universe in which a normal boy falls in love with the most dangerous villain ever.❦ hwang hyunjin (known as joseph) - han jisung۵ blood, violence, abuse, death, mention of torture (mentally and physically), sickening love, stockholm syndrome (idek?),...✮ if u have any problem with anything mentioned above or a weak mental state, please do consider going back (way đầu là pờ)♚ plot cũ, viết tiếp vì không muốn thi triết nữa.101923…
"Nụ cười của anh là thứ em nguyện chết đi hàng vạn lần chỉ để được ngắm nhìn thêm một lần nữa."Seungmin ước rằng nếu cậu làm như vậy, thì sẽ được nhìn thấy nụ cười của Minho một lần nữa."Hãy cùng nhau rời xa thế gian một cách tự nhiên và bình yên nhất."Đó là điều mà Minho và Seungmin muốn làm, cùng nhau. Ảo mộng của Seungmin, chạng vạng nơi thực tại. Seungmin lạc trong ảo mộng, nơi chạng vạng hòa tan thực tại, để lại đời một sắc tím tàn phai.…
Their banter and quiet adoration.----Title: a cat called yellowAuthor: serpenoirOriginal work: Link in Permission All credits to the author and original work.Bản trans đã được sự cho phép của tác giả----Bản trans có một số (nhiều) đoạn không khớp với bản chính. Một phần vì mình bí cách dịch, một phần vì mình muốn cho câu từ được lưu loát hơn (muốn bịa cho soft hơn).Nếu có ai đọc, mong mọi người sẽ thích :)…