𝚖𝚎𝚊𝚗𝚒𝚎 | 𝚊𝚖𝚎𝚛𝚒𝚌𝚊𝚗𝚘
Author: xjesslyn Translator: Liz Category: fluffy Permission: Đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài…
Author: xjesslyn Translator: Liz Category: fluffy Permission: Đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra ngoài…
Book title / Tên truyện: At The GymAuthor / Tác giả: PieceofKaylorTrashLink: http://archiveofourown.org/works/6265855Translator / Người dịch: xtranslatorEditor / Biên tập: yesitsbecky*ALL RIGHTS RESERVED TO PIECEOFKAYLORTRASH**PERMISSION GRANTED* (ĐÃ XIN PHÉP TÁC GIẢ)Cuối cùng cũng được ở bên nhau sau nhiều tháng xa cách, Karlie và Taylor quyết định đi tập gym.Nói đơn giản hơn, là chút đáng yêu, nhẹ nhàng của "Kaylor tại phòng tập".…
Jungkook cố thăm dò Jimin bằng bài kiểm tra phân tích tâm lý qua chất cồn cộp thương hiệu của Yoongi "Đồ Uống Của Bạn Nói Lên Điều Gì Về Bản Thân Bạn"Tất cả những gì cậu biết là Jimin thích đồ uống hoa quả.-------Rating: T (có từ ngữ mạnh, cân nhắc khi đọc)Pairing: KookminTác giả: decompositionbooks------Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…
A story by Allybabe747@AO3. Translated by SHR. Cover by Dr.Blake@tumblr…
Tác giả: 敬启者路明Link: https://michellechou. lofter .com/post/1d4eee4e_1c725d edbTranslator: ChengPairing: Nghiêm Hạo Tường x Hạ Tuấn LâmSummary: Về tình yêu, về tiền bạc, về hai con người tình cờ gặp gỡ trong ngõ Lê Hoa.Rating: T.BẢN DỊCH CHƯA ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, XIN VUI LÒNG ĐỪNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP.…
Tác giả: 甜冰茶Bản dịch đã được tác giả cho phép. Trợ lý cao lãnh x tiểu minh tinh tuyến 18Bản dịch chắc chỉ đúng được 70-80%, tôi có biết tiếng, tham khảo qua vào phần mềm dịch và cả bản dịch tiếng Anh nữa, nhưng nhiều thứ sẽ bị "lost in translation". Có những thứ thuộc về tiếng lóng của giới giải trí hay tiếng lóng của giới trẻ nói chung, ngay cả người bản địa nếu không thông thuộc cũng khó lòng hiểu hết, hy vọng các bạn châm chước. Nếu ai có thể góp ý tôi sẽ chỉnh sửa ngay trên bản dịch. Xin cảm ơn nhiều.…
Tác giả: Tijess- Fic thuộc hệ liệt của D.A: Minh tinh chi nhất Translator: Thỏ yêu (fic trans đã nhận được sự đồng ý của tác giả, mọi người đừng mang ra khỏi wattpad của chị nhé, thanks) Thể loại: Giới giải trí, có ngược cũng có ngọt, HE hay OE tuỳ cảm nhận ^^Nhân vật: Ngô Thế Huân x Lộc HàmThuộc tính: Trung khuyển công x Nữ vương thụSố chương: 29 Tình trạng bản gốc: Hoàn…
Name: Scarf -chap 2 trích trong Twelve Days of Winter Author: rakuraiwielderSource: TumblrPermission: Chưa có sự cho phép của tác giảTranslate by Xaki…
*BluelockNhân vật chính: Kaiser, Ness (OOC nhẹ?)Thể loại: Yaoi, HE, sinh tử văn,..--Giới thiệu truyện:Đây là lựa chọn của anh...anh quyết trốn tránh, chối bỏ những ký ức về người anh yêu.Là hắn không trân trọng, cũng là anh không dám đối mặt với thứ cảm xúc không nên có ấy.Anh sẽ buông bỏ những mảnh vỡ còn đọng lại trong thân tâm, trả lại thứ tình cảm anh không xứng có được.Những khoảng khắc bên cạnh hắn, quãng thời gian đắm chìm vào một người, lúc trái tim nở rộ tựa hoa cẩm tú cầu...--------------------!!!Lưu ý: Bộ này mình viết khá lâu rồi, nay mới đăng lên. Lúc đó mình chưa đu Kainess(giờ chèo thuyền nên mới đăng😅).Lúc đó viết vội(tặng bạn mình, đã xin đăng tải lên đây nữa) nên tuyến tình cảm có thể hơi nhanh🫠. Chỗ nào có lỗi hay ảo ma phi logic, vấn đề gì thì cứ để lại bình luận cho mình nhe(nhắc nhở lịch sự và văn minh, pls).!!!No toxic!!!No toxic!!!No toxic💝💝💝Cảm ơn nếu bạn đọc ạ🥳…
Fuij là một cô gái cực đặc biệt trong sát quỷ đội, được dạy bởi Muichirou cậu ta rất nghiêm khắc với cô._______________________________________________-Đứa bé đó là con cậu à?Mitsuri tò mò hỏi- Không, tôi có thấy nó ở gốc tử đằng gần đây.- Đẹp thật, đôi mắt như loài hoa đó vậy.Hay là đặt tên là Fuij? Shinobu gợi ýĐẹp lắm, đặt theo họ cậu nhé, Muichirou?Sao cũng được...…
Đứng nhìn người yêu mình cùng người khác làm fanservice mà không phải là mình. Nếu là bạn, bạn sẽ thấy như nào?Tui thấy có bạn dịch fic này rồi nhưng mà bạn ấy kh update nữa làm tui ghiền quá phải translate lại thui 🥹Tit For Tat - asianfanfiction author: yoonyul4eva…
「 cold coffee 」Author: 612pages (SachiMalff)Published: 20/8/2024Tình trạng: Hoàn thànhTranslator: _lninaDescription: Kyungsoo luôn quên uống cà phê buổi sáng. Tách cà phê đen ấy, có lẽ giờ đã nguội. Chanyeol lặng lẽ nhìn đi hướng khác.❌ Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép từ tác giả, vui lòng không chuyển ver, reup ❌…
Tên: Love Of Vampire.Tác giả: Thần Khí Thị Vũ Mao Cầu Phách/ 神器是羽毛球拍.Thể loại: Huyền bí, cận hiện đại.Translator: Phạm Hoa Phượng.Designer: Park Yang Hye.Vài điều mình muốn nói: 1. Truyện này không phải truyện cover, đây là truyện do fan trung viết cho MinYeon và giờ mình edit, vui lòng không lấy truyện để cover cho các CP khác.2. Có thời gian rảnh hẳn mình mới có thể edit, nhưng mình sẽ không bỏ.3. Đọc xong nhớ vote truyện ủng hộ mình nhé ^^…
"Bởi vì ngài Kazekage vĩ đại đáng lẽ không nên ngủ chung với GẤU BÔNG !".Oneshot về anh chị em làng Cát, bản dịch đã hoàn thành.…
-Author: yoonminjoon-Translated by Gạo @brightflamingo-Summary: Sau khi uống độc dược thì Yoongi biết là mình toi đời rồi.-Original work: https://archiveofourown.org/works/15140417-Translate with permission, please don't reup anywhere.…
Author: GreyLiliy Source:https://www.fanfiction.net/s/2535004/1/Waning-Moon Translator: Sai Pairing: Sesshomaru x Kagura Permission: Đã xin được per: "Hi! Sure, I wouldn't mind if you translated it into Vietnamese! I'm glad you enjoyed it that much." Summary: Tổng hợp các one shot của couple này. Fic đơn giản, nhẹ nhàng nhưng cũng rất đáng yêu. Bạn nào không thích cp này thì nhấn back nhé, vì mình không nhận gạch đá đâu, đơn giản là mình thích thì mình dịch thôi, hehe. Tác phẩm của việc cày lại Inuyasha và chị gió của lòng mị đã xuất hiện <3…
Đến hẹn lại lên☕sốp cũng cũng mê PhaiBank nên rốp rẻng luôn, đóng cọc để đấy chứ nào xây xong thì chưa biết.Quyển này của Cp PhaiBank không dài đâu, có 22 chap và 3 ngoại truyện.Mong là được mọi người ủng hộ hen, đây là bộ đầu của cp khác sốp dịch trong vũ trụ Love Syndrome ó❤.............Author: Yeonim translate: Vie⚠️: có yếu tố 🔞…