Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
131 Truyện
vtrans | SeungSeok | to the lonely sea and the sky

vtrans | SeungSeok | to the lonely sea and the sky

1,176 148 4

Tên truyện: to the lonely sea and the skyTác giả: jangjoosNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-cướp biển, huyền huyễn, wooseok là mỹ nhân ngư, cướp biển nhưng cũng không hẳn xấu xaTình trạng: Hoàn | LongficNguồn: https://archiveofourown.org/works/20599346/chapters/48908141#workskinNgười dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Mỹ nhân ngư quay lưng về phía anh, lười biếng dựa vào vách đá, trầm ngâm ngắm gì đó ở đằng xa, cằm hướng về phía bầu trời. Lớp vảy óng ánh trên đuôi cậu thấp thoáng rực rỡ hơn cả hoàng hôn. Ánh nắng dần tắt tô điểm chút ánh đỏ trên mái tóc tối màu của cậu.Khi cậu ngừng hát rồi quay người lại, Seungyoun gần như quên cả thở. Truyền thuyết không phải không đúng. Kể cả dưới ánh sáng mờ mờ, cậu vẫn đẹp hơn bất cứ thứ gì Seungyoun từng thấy.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

vtrans | seungseok | bus rides

vtrans | seungseok | bus rides

303 58 1

một chuyến xe thật dài với những người bạn cùng nhóm đương còn say giấc, và chẳng điều gì có thể cản nổi wooseok dùng hết tất cả số can đảm mình có để bày tỏ với seungyoun nỗi lòng cậu giấu kín ở nơi tận cùng tâm hồn được nữa đâu.- lowercase, au, fluff.- - -• author: @sngyn via AO3• link: https://t.co/A50LrwicVo?amp=1• translator: emily @emilyxliu• translated with permission.…

[seungseok] nắng của gã

[seungseok] nắng của gã

313 32 1

rồi gã sẽ ra sao, trong buổi đám cưới đầy nắng của em đây?…

/seungseok/ you're my peaceful place ♡

/seungseok/ you're my peaceful place ♡

637 68 4

tuy nguy hiểm nhưng đối với anh, bên em là nơi yên bình nhất...…

•Seungyoun × Wooseok• Ngoảnh Đầu Lại Sẽ Thấy Anh Yêu Em Nhiều Thế Nào!

•Seungyoun × Wooseok• Ngoảnh Đầu Lại Sẽ Thấy Anh Yêu Em Nhiều Thế Nào!

367 41 1

"Wooseok, nắm tay anh này! Anh sẽ đưa em đi khắp thế gian.""Wooseok, đừng khóc. Anh sẽ cho em hạnh phúc!""Wooseok, yêu một mình anh thôi nhé!"Wooseok, đây là Yohan! ""Wooseok, anh phải đưa Yohan về nhà! Cậu ấy say quá.""Wooseok, tối nay anh không về nhà.""Chúng ta kết thúc đi, anh mệt mỏi rồi!""Vì sao phải kết thúc? Em làm gì sai mà phải kết thúc? Hả? Tại sao?""Kết thúc thì kết thúc thôi! Cần gì phải có lý do?""Còn yêu em không?"Anh không trả lời, chỉ gật đầu. Chỉ có thế, cậu lại bật khóc như đứa trẻ."Vì sao chia tay em?""Vì anh yêu em!""Wooseok, anh xin lỗi!"…

[CHOSEOK/SEUNGSEOK] TÌNH CẢM LÀ THỨ RẤT KHÓ NÓI

[CHOSEOK/SEUNGSEOK] TÌNH CẢM LÀ THỨ RẤT KHÓ NÓI

2,619 210 3

Tác giả: Diệp TửChỉ là một phút dỗi anh Cho vì stage U GOT IT hôm KCON Thái Lan…

...

...

557 55 1

[Seungyoun x Wooseok] Chân gà

[Seungyoun x Wooseok] Chân gà

1,073 129 6

"Em không thích chân gà nữa đâu" ."Vậy em thích gì ?" ."Em thích anh"…

vtrans | SeungSeok | spin me round (and watch me fall to pieces over you)

vtrans | SeungSeok | spin me round (and watch me fall to pieces over you)

1,409 132 1

Tên truyện: spin me round (and watch me fall to pieces over you)Tác giả: catpenguinNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: AU-Modern Setting, tỏ tình, bạn cùng nhà, tình bạn thành tình yêu, ngược, HETình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20380015Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:Trong một khoảng thời gian dài, Wooseok hối hận vì đã tỏ tình vào ngày hôm đó.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

vtrans | SeungSeok | euphoria

vtrans | SeungSeok | euphoria

191 27 1

Tên truyện: euphoriaTác giả: asteroidfoxNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: nhẹ nhàng, lãng mạn, FIFA World Cup 2002, tiệc tùng, nổi loạn, lần đầu gặp gỡ, từ người lạ thành người yêu, bóng đá, truyện dựa theo bài hát worldcup2002 của hyukohTình trạng: HoànNguồn: https://archiveofourown.org/works/23733901Người dịch: hydrangeaanBeta: LynnBìa: mừn chèn chữTóm tắt: Sinh viên năm nhất Kim Wooseok bị bạn cậu kéo đi xem trực tiếp trận world cup năm 2002 ở sân vận động Seoul. Cậu không nghĩ mình sẽ gặp được ai cả, càng không nghĩ sẽ gặp được tình yêu của đời mình, nhưng cậu đã gặp được được người ấy.Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[WEISHIN | ONESHOT] XỎ KHUYÊN

[WEISHIN | ONESHOT] XỎ KHUYÊN

178 11 1

Không phải H đâu…

v-trans | seunghanseok ↬ getting drunk on the air

v-trans | seunghanseok ↬ getting drunk on the air

8,756 523 4

Rating: MTags: Alpha/Beta/Omega Dynamics, Alpha Seungyoun, Alpha Yohan, Omega Wooseok, và hyungline OT5, cả Wooseok lẫn Yohan đều là những bé bi, nhắc đến sub Yohan nhiều, làm tình trong kì động dục, Knotting (Tạo kết), Các mối quan hệ đã được thành lập từ trước, Canon Compliant, Rimming (Kích thích tình dục hậu môn bằng miệng), và một Wooseok cực kì mè nheoSummary:Yohan thức dậy vào giữa nửa đêm, vật lộn trong việc tìm cách giữ cho một Wooseok đang trong thời kì động dục thỏa mãn cho đến sáng hôm sau. May mắn thay, Seungyoun không có vấn đề gì trong việc giúp đỡ cả. - written by hokoriogori.- translated by deng.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài. THE TRANSLATION HAS BEEN GIVEN PERMISSION ✔️…

[WEISHIN | ONESHOT] HÃY CHỈ Ở TRÊN GIƯỜNG THÔI NHÉ?
chuyện trên trời, chuyện dưới đất.
|X1| cà khịa time

|X1| cà khịa time

196 16 3

ฅ՞•ﻌ•՞ฅ những chú boi thích cà khịa nhau nhưng vẫn yêu thương nhau vô bờ✏️lowercase ✏️cuksuk…

Nụ hôn của chàng kị sĩ | NangRang
[Edit/Oneshot/SeungSeok] Yêu Người

[Edit/Oneshot/SeungSeok] Yêu Người

63 7 1

Tên tạm dịch : Yêu NgườiTác giả : 不会写文的年更栗子Edit : cissybunaniCategory : ngọt sủng, sinh viên đại học Cho x chủ tiệm maid cafe Kim, oneshot.Pairings : Tào Thừa Diễn x Kim Vũ Thạc | Cho Seungyoun x Kim Wooseok (Thừa Bao Toàn Vũ Trụ)Source : https://madeline701.lofter.com/post/200f7864_1c9a8a558Note : 。Fic chưa xin per nên vui lòng không re-up, không chuyển ver. 。Fic edit dựa trên QT, ImTranslator và chút xíu Google translate nên bản edit chỉ đúng 60-70% nội dung.…

vtrans | SeungSeok | Oneshot Collection

vtrans | SeungSeok | Oneshot Collection

2,320 140 16

SeungSeok Oneshot CollectionTổng hợp các fic oneshot của SeungSeok Dành cho các bạn đọc offline có thể đọc lại dễ hơn. Mọi người đọc ở đây rồi nhớ ghé account mình để vote cho fic nha.Fic mới đăng sau 2 tuần sẽ update vào collection.Nhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokNgười dịch: hydrangeaan Beta: LeonieBìa: Dạ Tước (Dung412)Translated with permission. Please do not repost.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

[seungseok] illusion.

[seungseok] illusion.

348 30 1

"em là lí do anh say" {se}*truyện được viết bằng ngôi thứ nhất.*các chi tiết hoàn toàn dựa trên tưởng tượng của tác giả, không có thật.*không mang ra ngoài khi chưa có sự cho phép từ tác giả.…

vtrans | SeungSeok | In The Little Things

vtrans | SeungSeok | In The Little Things

1,905 165 2

Tên truyện: In The Little ThingsTác giả: danceeatonNhân vật: Cho SeungYoun x Kim WooSeokThể loại: phải lòng, tình bạn thành tình yêu, HETình trạng: Hoàn | OneshotNguồn: https://archiveofourown.org/works/20613092Người dịch: hydrangeaanBìa: Dạ Tước (Gác nhỏ của Dạ Tước)Tóm tắt:"Quyển sách này viết về những điều nhỏ nhặt khiến tôi yêu anh ấy. Từng phần cơ thể tôi kết nối với anh ấy bằng nhiều cách, ở nhiều thời điểm khác nhau. Cũng về từng cử chỉ nho nhỏ, từng lời thì thầm, từng cái nhìn mơ hồ mà chúng tôi chia sẻ những năm tháng qua."Cậu dừng lại, nhìn quyển sách trên bàn."Quyển sách này viết về quá trình trưởng thành, tìm hiểu bản thân, người khác, và cuộc sống. Nó chứa những điều nhỏ nhặt. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều được sinh ra với một sứ mệnh, từng chút một, dù là qua những điều không ngờ, những việc chúng ta tưởng chừng như không quan trọng, và cả qua những chi tiết. Đó là ý tưởng tôi muốn nhấn mạnh khi chọn nhan đề cho quyển sách này."Translated with permission. Please do not repost. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…