Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,654 Truyện
[vtrans] mémoire | verkwan

[vtrans] mémoire | verkwan

3,036 276 20

author: dakutogitranslator: linhswritinggửi seungkwan...warning⚠️: mental issues, suicide.translated without permission, don't reup❌truyện đã drop vì mình không còn thời gian chăm sóc chốn này🙏💕…

/bakutodo/ we together

/bakutodo/ we together

4,680 269 15

katsuki top ;; shouto bot- translated fic từ ao3, đa số chưa có sự cho phép từ tác giả. - không lợi nhuận- mình yêu bakutodo, và sẽ luôn như vậy, cảm ơn 2 đứa đã xuất hiện và chữa lành cho chị rất nhiều…

[Bách Hợp][Edit] Câu dẫn sư tỷ của ta - Bạch Mê Điên Cuồng Giả

[Bách Hợp][Edit] Câu dẫn sư tỷ của ta - Bạch Mê Điên Cuồng Giả

79,908 2,916 66

CÂU DẪN SƯ TỶ CỦA TA 勾引我的师姐Tác giả: Bạch Mê Điên Cuồng Giả 白迷疯狂者Translate: QT (69 chương + 1 phiên ngoại)Edit: vo_danh_tieu_tot [Từ 1-36]Hinagiku Dinh [37-64]Thể loại: xuyên không, đồng nhân, 1vs1, HE, thanh thủy văn.…

[Vietsub Comic] Jibaku Shounen Hanako-kun

[Vietsub Comic] Jibaku Shounen Hanako-kun

10,927 468 15

Bạn thích những điều bí ẩn và thích phiêu lưu để khám phá nó, bộ truyện này sẽ là thứ mà bạn nên đọc, bảy điều bí ẩn của ngôi trường cũ tại Nhật Bản sẽ dần được hé lộ trong mỗi chương truyện-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The other Translator Group permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below:https://twitter.com/aidairo2009…

Howling Winds [HunHan]

Howling Winds [HunHan]

465 14 5

Translators/Beta: ETTeam @ ExoFanFicVN.Com Characters: Luhan & Sehun, Yixing, Jun Hong(Zelo), Kris, Jongin, Heechul, Hankyung, Chanyeol, Baekhyun, Suho, và nhiều nhân vật khác. Disclaimer: Nhân vật không thuộc về au hay translator. Tôi trans fic này không vì mục đích lợi nhuận. Rating: MA, NC-17.Link wordpress: https://atthecorneroftheearth.wordpress.com/2014/02/16/howling-winds…

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

Nguyện Giả Thượng Câu - Minh Dã | [BHTT][COVER] [FreenBecky]

76,003 3,822 138

Tác phẩm : Nguyện giả thượng câu - 愿者上钩Tác giả : Minh Dã - 明也Thể loại : Hiện đại, câu dẫn, HETình trạng bản raw : 137 chương - HoànCouple : Freen Sarocha x Becky ArmstrongTranslator : QT, /p>Editor : nusoco, meomeo177Link : http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=437725**********************************************Note:Vì truyện sử dụng rất nhiều thuật ngữ Trung Quốc nên mình sẽ cố gắng tinh chỉnh sao cho dễ hiểu nhất có thểDo phần lớn tên thật của những nhân vật phụ nếu dựa theo tiếng Thái thì khá dài nên mình xin phép sử dụng tên dựa theo trong phim "Gap the series"Và đây là lần đầu tiên mình cover và edit…

Cái kia bộ đao nam thân xác mộng bức thẩm thẩm [ Tổng ]

Cái kia bộ đao nam thân xác mộng bức thẩm thẩm [ Tổng ]

3,952 195 19

Hán Việt: Na cá sáo trứ đao nam xác tử đích mộng bức thẩm thẩm [ tổng ]Tác giả: Thiên Cơ Toán TẫnThể loại: Diễn sinh, Không CP, Cổ đại , HE , Tình cảm , Võng du , Manga anime , Huyền huyễn , Báo thù , Xuyên việt , Lịch sử , Nhẹ nhàng , Hoán đổi linh hồn , Trò chơi , Ngược tra , Đao kiếm loạn vũ , Nam chủHiện tại xuyên qua đã không phải cái gì mới mẻ sự, vô số các tiền bối thậm chí còn tổng kết xuyên qua những việc cần chú ý 23 sự.Nhưng bọn hắn chưa nói, như thế nào đỉnh một cái đao nam thân xác xen lẫn trong mỗ hắc rớt bổn hoàn a!Hư rớt bổn hoàn còn không tính, chung quanh đồng sự còn cũng đều hư rớt!Từ thẩm thẩm một sớm trở thành trò chơi nhân vật, người xuyên việt có câu MMP nhất định phải nói!Đọc phải biết:1. Nhị thiết đông đảo, tự mình cảm giác, trừ bỏ nhân vật ngoại hình, cùng trò chơi đã cơ bản không quan hệ...... ( tang thương mặt yên )2. Tô, tô, tô, tô, tô! Áng văn này không tô vai chính sống không nổi!3. Đao đao nhóm giá trị quan có tham khảo Nhật Bản Chiến quốc thời đại võ sĩ giai tầng, võ sĩ đạo, khả năng cùng bình thường đồng nghiệp thẩm thẩm thường thức không giống nhau.4. Tất cả mọi người đều là hảo hài tử, thỉnh đối xử tử tế bọn họ.5. Toàn văn tồn cảo trung, lưu cái cất chứa bái.Tag: Linh hồn thay đổiTrò chơi võng duBáo thù ngược traTrưởng thànhTừ khóa tìm kiếm: Vai chính: Người xuyên việt ┃ vai phụ: Đao nam, nửa yêu cẩu cẩu, yêu quái thiếu gia, năm nguyên thần, mỗ cơ hữu trướng từ từ...... ┃ cái khác: Hắc hóa ta đao, tổng mạnLink: http://dichtienghoa.com/translate/www.ggdown.…

Translate Fic | Pulling My Weight.

Translate Fic | Pulling My Weight.

15,580 1,998 17

Summary: Xuyên suốt nhiệm vụ ở làng Sương Mù, Sakura nhận ra rằng khả năng của cô đang tệ đến mức nào và quyết định làm điều gì đó để giải quyết vấn đề này. Cô thề sẽ trở thành một shinobi mà làng Lá và các đồng đội có thể tôn trọng và tin tưởng vào. Nhưng Sakura luôn là một ninja giỏi về mặt lí thuyết, vì vậy điểm dừng chân đầu tiên để lấy cảm hứng là thư viện, nơi cô tìm thấy sự giúp đỡ bất ngờ của một Tokujo (Tokubetsu Jonin) đang rất buồn chán, người nhanh chóng trở thành một phần không thể thiếu trong cuộc sống cô. Chẳng bao lâu sau, bất chấp sự bỏ rơi của sensei và mọi khó khăn chống lại mình, số phận của Sakura bắt đầu thay đổi.Author: Invincible Shadow Link: https://www.fanfiction.net/s/11910907/1/Pulling-My-WeightEnglish: 42/43VietNamese: ongoingPer: Đã có sự cho phép của tác giả.…

[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day -  Một ngày nghỉ ốm

[Translated Fanfiction - Oneshot] Sick Day - Một ngày nghỉ ốm

3,265 287 2

Author: buttercuppie6Translator: JulietteFandom: Miraculous Tales of Ladybug & Chat NoirStatus: Completed - Trạng thái: Đã hoàn thành.Original Language: English - Translated into: VietnamesePermission: I have the permission from the author to translate the story. - Truyện được dịch đã có sự cho phép của tác giả. Vui lòng không copy hay sửa xóa hoặc mang đi website khác.Disclamer: I don't own anything except the translation. - Tôi không sở hữu bất cứ thứ gì ngoại trừ bản dịch.Cover belongs to @_TAWOC_ team - Bìa truyện thuộc về team @_TAWOC_Please click the External Link to read the original story. - Xin hãy bấm vào Liên kết bên ngoài để đọc bản gốc đầy đủ bằng tiếng Anh.…

[ v-trans ] our words || seuldy

[ v-trans ] our words || seuldy

510 62 1

seulgi canh chừng wendy khi cô gái học bài. -- original work by @ughlau on ao3 translated by @forestae -- コンプリート…

[Akame] Nobody Puts Baby In A Corner [Fic dịch]

[Akame] Nobody Puts Baby In A Corner [Fic dịch]

86 3 2

Author: soundczech (http://kizuna-exchange.livejournal.com/41135.html)Translator: DzùaRating: PGSummary: Kame cố gắng vượt qua năm cuối cấp 2 của mình.…

[trans] [yoonjin] flowers

[trans] [yoonjin] flowers

7,915 946 14

Link fic gốc: https://my.w.tt/TUc6UYij5WCre: @yoongichi_sugaV-translator: @jain_is_niyoongi luôn tặng hoa cho jin mỗi ngàyjin nên biết điều đó ngay từ đầu🎉BẢN DỊCH ĐÃ CÓ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ🎉❌VUI LÒNG KHÔNG MANG RA BÊN NGOÀI❌✔Nếu bạn nào thấy fic tớ trans xuất hiện ở nơi nào khác ngoài wattpad hãy báo cho tớ nhé, vì tớ chỉ hoạt động duy nhất ở đây và trên blog của tớ thôi. Chân thành cảm ơn ạ!…

||• Trans • YoonSeok/HopeGa •|| Earbuds & Spilled Coffee

||• Trans • YoonSeok/HopeGa •|| Earbuds & Spilled Coffee

3,321 492 7

•° Jung Hoseok × Min Yoongi °•~~~Author: @silkjinsTranslator: @daeguswag2811Link: https://www.wattpad.com/story/64670788~~~Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Dịch fic với mục đích phi lợi nhuận.~~~…

[Fanfic - AKB48] Cô mèo hàng xóm (Hoàn)

[Fanfic - AKB48] Cô mèo hàng xóm (Hoàn)

7,674 869 18

Tựa: Cô mèo hàng xóm - 隔壁家的猫Tác giả: 废柴女王 - Phế sài nữ vương (っˇωˇc)♥Thể loại: Moe~Couple: Kojiyuu (Kojima Haruna x Oshima Yuko; AKB48)Tình trạng Raw: 18 chương - HoànTình trạng Edit: HoànTranslate: QT đại nhân, Google-samaEditor: Thiên ThánhĐã edit fic của Phế Sài thì không thể bỏ qua bộ này, fic đã được edit từ rất lâu do bạn Elmimi làm, giờ mình làm lại một ver hoàn toàn là của mình, chủ yếu là để sưu tập :)Vì làm lại nên chắc chắn sẽ khác với El, hay hơn không mình không chắc. Mình chỉ edit theo kiểu của mình, nên đừng so sánh nếu có lỡ dở hơn, nhưng góp ý vẫn được hoan nghênh :DP/s: Đây là một video dễ thương của một con mèo và con gì đó: http://v.youku.com/v_show/id_XMzIwOTU0OTI4.htmlCòn đây là gif: https://twitter.com/ArakakiK/status/726947812559081473…

Anakin - Anh là mảnh ghép còn thiếu của tôi [Bản Tiếng Việt]

Anakin - Anh là mảnh ghép còn thiếu của tôi [Bản Tiếng Việt]

24,871 771 9

Tác giả: ChesshireSource: tunwalai + google translate (Thái - Anh)Translator: ClaireL...Đây là tác phẩm thứ ba thuộc Oxygen novel series, phần tiếp theo của Oxygen và Nitrogen, kể về câu chuyện tình yêu của bác sĩ Jedi sầu đời (bạn thân của Solo & Kao) cùng chàng nhiếp ảnh gia lang bạt Parm (em trai Phu)....Trích lời giới thiệu của tác giả:Đây là câu chuyện đau đầu của bác sĩ Jedi, người chán nản cuộc sống của chính mình, cùng kẻ lữ hành mặt than sống với lý tưởng tìm kiếm niềm hạnh phúc cho đời mình (và chọc phá anh bác sĩ)....For whom may concern:This Vietnamese version is AUTHORIZED by the original author - Chesshire and translated NOT FOR ANY COMMERCIAL PURPOSES.…

Có một bông hoa nhỏ ra đời vào ngày xuân đẹp trời.

Có một bông hoa nhỏ ra đời vào ngày xuân đẹp trời.

30,205 1,364 9

Tổng hợp những fic ngắn được tớ trans và viết về bạn Đào nhà chúng ta.Một góc nhỏ giành cho cô gái tóc hồng và những thuyền mà tui chèo ra khơi.Có những thuyền sẽ lạ và có thể gây khó chịu với vài người. Nhưng vì đây là ổ nhỏ tình yêu của tớ nên hi vọng những ai không thích thuyền nào thì cứ việc lơ và bỏ qua nó hoặc clickback, góp ý thân thiện tớ xin nhận, còn để nói những lời cay đắng, miệt thị thì tớ xin không tiếp. Sakura-chan là để yêu thương~------------------------Nguồn: Sẽ được ghi ở mỗi chương.Translator: Đương nhiên vẫn là tớ - Pandalovekul.Tất cả bản dịch đều chưa có sự cho phép của tác giả và đều dịch ngẫu hứng theo độ siêng và độ yêu thích của con gấu lười này.…

Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn )

Trọng Sinh Chi Quy Linh ( Hoàn )

1,682,765 60,509 91

Trọng sinh chi quy linhTác giả: Y Đình Mạt ĐồngTranslator: Quick Trans, Google TransEditor: Sapphire***Truyện do web Trình Anh dịch , xin đừng mang đi ra ngoài , vì mình đã lấy chưa có sự đồng ý của tác giả . *******Chuyện ko do mình edit , mong bạn đọc đừng mang ra khởi wattpad , chỉ copy lại vì sở thích đọc sách . ... Tác giả edit đừng buồn ... Thanks ...***Văn ánLăng Kì Ương một lòng muốn gả cho Quân Ly Xuân, nhưng Quân Ly Xuân lại nghi ngờ thân phận của hắn, thề sống chết không lấy.Cuối cùng, Lăng Kì Ương vì cứu y một mạng, lấy hòa thân làm trao đổi, cuối cùng chết trước mộ y......Một mạng đổi cả đời, Quân Ly Xuân sống lại quay về năm 20 tuổi, phát hiện rất nhiều chuyện đổi khác.Đợi đến khi hai người gặp lại, Quân Ly Xuân phát hiện mình cưới về không chỉ có một vị Vương phi, còn là một vị thần y......Cũng may, hết thảy đều có thể trở lại từ đầu .…

Vtrans || Lamb Skewers || Yoonkook/Kookga (Hoàn) P1

Vtrans || Lamb Skewers || Yoonkook/Kookga (Hoàn) P1

4,905 486 25

credit: -mochiseoktranslator: QuinceNơi mà Yoongi bán thịt cừu xiên nướng Còn Jungkook thì viết những tờ giấy ghi chú. (Jungkook đã từ từ tiến vào thế giới của Yoongi như thế nào? Một câu chuyện nhẹ nhàng, ngọt ngào và ấm áp) (Bản trans đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up ra bất kì một nguồn nào khác)…

[trans][soojun | ☕️] I Like You A Latte - hyvnjvnmin

[trans][soojun | ☕️] I Like You A Latte - hyvnjvnmin

718 90 1

Huening Kai lôi kẻ thiếu ngủ là Yeonjun tới một quán cafe - nơi mà anh nghĩ hình như mình vừa gặp được tình yêu của đời mình.viết bởi @hyvnjvnmin (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !!
!! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…