binyun | going to the vet
binyunstart: • original: 06-08-2018 • translation: 02-04-2019author: ShuraVmain idea: blondeyunhyeongoriginal link: https://archiveofourown.org/works/15589887translator: jcwsyh…
binyunstart: • original: 06-08-2018 • translation: 02-04-2019author: ShuraVmain idea: blondeyunhyeongoriginal link: https://archiveofourown.org/works/15589887translator: jcwsyh…
Tên fic: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cực kì đáng iu dễ thương mọi người ạ)Tình trạng bản gốc: Hoàn thànhTình trạng bản dịch: Hoàn thànhNếu các bạn thấy thích hãy thả kudo cho author ở AO3 nhé.Link fic gốc: archiveofourownorg/works/11852937Bản dịch đã CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài trang wattpad này.-----Title: Love Comes TumblingCouple: Oh Sehun x Byun BaekhyunAuthor: lunarsoo (Twitter account: kunsorbit)Translator: NgơTag: fluff, comedy (cuteness overload)If you like the story, please give the author kudos and comments at this link: archiveofourownorg/works/11852937The translation HAS permission from author. Please DO NOT TAKE OUT.…
"Anh này," Mingyu nói. "Anh yêu em không?""Không," Jeonghan thẳng thừng đáp khiến các thành viên còn lại được một tràng cười lớn."Nói thật," máy phát hiện nói dối nhận định.viết bởi @moonbreeze (AO3)dịch bởi Dokuhana!! Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả - Vui lòng KHÔNG đem đi nơi khác !! !! This translation has been permitted by the author - Please DO NOT take out !!…
Tên gốc: You came out the blue on a rainy nightTác giả: Miyuki (*Tác giả đã ẩn danh nên không gắn link thông tin tác giả được :c)Couple: Luca Kaneshiro x Shu YaminoFandom: Vtuber - Nijisanji EN - LuxiemTình trạng gốc: HoànTranslator: ZeinTình trạng trans: Hoàn nhưng CHƯA BETA (4/5/2023)______________☆ Giới thiệuMọi người từng nói rằng, bất cứ ai khi chết đi sẽ nhớ lại điều khao khát sâu sắc nhất trong trái tim của mình.Bằng một cách nào đó, nó đã giải thích được cho Luca rằng vì sao hắn không thể ngừng nghĩ về người chủ tiệm cà phê tốt bụng đó khi ý thức của hắn đang mờ dần đi trong từng giây.☆ Khía cạnh giới thiệu khácMột tên phạm tội và một người sử dụng pháp thuật, họ trở thành gay vì nhau.______________※TRANS PHI THƯƠNG MẠI VÀ CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG ĐỪNG REUP TRUYỆN LUNG TUNG NGOÀI NỀN TẢNG ĐĂNG TRUYỆN CỦA TRANSLATOR!※Bản trans không đảm bảo đúng 100% vì translator hơi dở tiếng Anh.※Translator chỉ đăng truyện duy nhất trên Wattpad (https://www.wattpad.com/imsuckandiwannadie)…
Tên gốc: 散落星辰Author: Liz_SlytherinTranslator: Cà RốtThể loại: ABOCouple: Bạo Phong Châu Vũ ( Châu Kha Vũ x Lưu Vũ)Tóm tắt:🐠 ~ 🅰️🐟 ~ 🅰️➡️🅾️Trích dẫn: "Đang suy nghĩ gì vậy?"Nhìn thấy tia giảo hoạt linh động trong đáy mắt Lưu Vũ, Châu Kha Vũ phối hợp đáp trả: "Nhớ em.""Nhớ đến khoảnh khắc rung động vì gương mặt này của em đúng không?"Lưu Vũ ngửa đầu nhìn Châu Kha Vũ, trong ánh mắt tràn ngập sự chắc chắn."Đương nhiên, anh vĩnh viễn vì em mà rung động."=============Bản dịch chỉ đúng khoảng 70%, chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.…
Jimin phải đối mặt với một chuyện không thể tránh được, Jungkook đứng trước cửa phòng anh, hỏi xin lời khuyên về tình yêu và tình cảm.---Rating: TTác giả: cartographicPairing: Jeon Jungkook/Park Jimin---Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.---Cover art: Richard MacNeil…
author: aquablisswarning: lowercase.translated with permission.…
Thẩm Cửu tìm thấy một đứa bé gọi là Thẩm Viên trong rừng trúc của hắn, bây giờ hắn sẽ làm tất cả mọi thứ để bảo vệ cho đứa bé này.Trans: Mèo AlissaBeta: No beta we die like Thẩm Cửu =)))))Bản gốc: "I planted a bamboo and got a baby in return" by Sansaransansan on AO3Link: https://archiveofourown.org/series/1466536Mọi người qua thả kudo cho tác giả nữa nhé ^^ thả kudo không cần tạo tài khoản đâu nè.❌Permission to translate has been given by the author ❌❌Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả ❌Sang chơi với Mèo bên page này nữa nhé: https://www.facebook.com/meoalissa/…
Author: @White_SoraTranslator: @Rion_GessoBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Đây là fic dịch đầu tiên của Ri, mong nhận được sự ủng hộ từ các độc giả.KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!!!…
summary: gương vỡ lại lành, vừa lành thì SE 🤌🏻‼️17+nguyên tác: 我用什么把你留住author: @鼠宝出击-translated by kmgcreambun translated with permission, DONOT TAKE OUT.…
-Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up ở bất cứ đâu-Author: Murdered ShadowTranslator: Yonemuri Shiroku.Ảnh bìa:~Bản dịch tiếng Việt chỉ được đăng duy nhất trên Wattpad~…
Author: Jiyeonholic@DiademRating: MA+Translator: ST (BBF0869)Chú Ý: Thật sự fic này rất nặng, nên những ai dưới 18 tuổi xin đừng đọc…
Author: AnimeAddict777 Translator: Emma Disclaimer: Nhân vật không thuộc về tác giả hay dịch giả Rating: K Categories: Fluff | Poem Length: Oneshot Status: Finished Source: Archive of Our Own Translator's Notes: Truyện chỉ được đăng trên Wattpad và https://lacdieutuyet.wordpress.com/ Summary: Đây là một bài thơ kể lại cuộc gặp gỡ giữa Dean và Cas dưới góc nhìn của Dean...…
- Tên gốc: The Evolution of Nyongtory- Tác giả: (s)victoriousdragon - Translator: Thaomoc0205 (Sue)- Bản dịch đã có của đồng ý của tác giả, cảm ơn đặc biệt đến bigbangupdates, Soompir. Fic được post duy nhất tại wattpad của mình, mọi hành vi repost tại các nơi khác đều là trộm cướp =.= Một hồi ức từ sự bắt đầu của Nyongtory và con đường GRi phát triển tình cảm của họ trong suốt những năm của Big Bang, qua lời kể của Gấu mỡ."Jiyong là đứa trẻ vàng của YG. Anh ấy có tất cả khả năng mà tôi không có.Điều đó quá mức rõ ràng. Ngay cả trước khi gặp anh ấy, tôi đã nghe vô số lời ca ngợi. Sự thật là tất cả thành viên đều tài giỏi hơn. Tôi không thể so sánh được với ai cả, đôi lúc...lạc lõng. Bắt đầu với một vết thương hở rồi dần sưng tấy lên....bị nhiễm trùng, ngột ngạt thiếu oxi. Tôi chạy tới trước, nỗ lực hết sức mình....leo tới chỗ các anh. Nhưng phía trước cứ sừng sững một ranh giới chắn giữa tôi và các hyungs của mình.Bằng cách nào đó, tôi trở thành thực tập sinh của YG sau khi làm một thằng ngốc không biết bao nhiêu lần. Ban ngày, tôi phô bày tất cả niềm tự tin, rồi mỗi đêm nằm co ro thầm nhẩm đếm lại từng thiếu sót.Tôi sẽ không nói rằng Jiyong chính là vị cứu tinh của tôi. Lần gặp đầu tiên của chúng tôi trôi qua bình thản. Không có cánh bướm xinh đẹp, ánh nắng mặt trời hay cầu vồng, không có tiếng sét nào giữa hai trái tim. Chỉ đơn giản tôi thấy JiYong đừng đó - thiên tài không ai sánh được của YG.Lặng thầm...iu nhau. Lặng thầm...iu anh <3".…
Mọi sự bắt nguồn từ một cuốn sổ phác thảo đầy những bức vẽ về một fandom mà bạn rất thích. Nhưng rồi một ngày nọ, bằng cách nào đó bạn thấy mình đang ở trong một giấc mơ chân thật đến kỳ lạ mà ban đầu còn có thể nghĩ nó là vô hại...Nhưng nếu nó không vô hại như vậy thì sao?-Truyện được dịch từ tác phẩm cùng tên và đã xin phép tác giả gốc,xin cảm ơn. Cấm mang bản dịch đi khi chưa có sự cho phép,tôi có dùng gg dịch(do tôi yếu tiếng Anh,oke).Translator:DongXuanHaThu/Hạ ThuOriginal author:TreilleFanny…
Hắn ghét tôi, hắn ghét từ những chi tiết nhỏ nhất, hoặc là không. Mặt khác, tôi lại cố gắng tránh mặt hắn từ khi hai người bắt đầu đến Hogwarts. Tuy nhiên, Draco dường như không thể tránh tôi-vì sao? Bởi gì hắn ghét tôi.Nhân vật không thuộc quyền sở hữu của tác giả và translators Translators: hèng,dy,link…
☆ Nguồn: https://www.wattpad.com/story/258092870-amidst-the-springtime-sky☆ Tác giả: Weasley0exe☆ Translator: Mad Doll ☆ Pairing: Jegulus [James Potter x Regulus Black]☆ Số chương: 7☆ Trạng thái: Hoàn thành☆ Lưu ý: + Truyện được dịch với mục đích phi thương mại. + Người dịch đã được sự cho phép của tác giả gốc ☆ Nội dung:"Gửi những người tôi đã làm thất vọng, Nếu mọi người đang đọc cái này thì có nghĩa là tôi đã chết. Tôi đã viết nó đề phòng trường hợp kế hoạch của mình, như dự kiến, đã chuyển sang hướng xấu nhất. Tôi có nhiều điều muốn nói. Hầu hết là những gì tôi ước mình có thể nói ra khi vẫn còn sống..."…
bạn muốn ngắm crush nhưng không thành vì sợ lộ liễu, đừng lo, đã có dịch vụ chụp ảnh crush của kim sunoo.[khoảng 50k từ!][lower case]translator: chúibelongs to @current_love author nim.đã có per (・ω・)ノ…
!!! LƯU Ý !!!-Mình không phải tác giả của bộ truyện tranh này, mình chỉ dịch nó thôi-Hãy vote cho mình nhé <3 Mọi thắc mắc xin để lại dưới bình luận-Có những ý kiến đóng góp hay mọi người muốn mình dịch bộ truyện nào thì hãy để lại lời nhắn cho mình nhé!!The author permit me to translation and posting. Please do not bring out without permission. Support by sharing and enjoying the author's personal page below: https://blogthegreatrouge.tumblr.com/…
Tựa: A figment of her imagination Tác giả: dorktobi@tumblrThể loại: Majisuka Gakuen 1Couple: Torigoya x Minami (Kojima Haruna x Takahashi Minami; AKB48)Tình trạng: HoànTranslator: Tiểu MãEditor: Thiên ThánhNguồn: http://dorktobi.tumblr.com/post/22516526701/a-figment-of-her-imagination-kojitakaSlave của mình góp fic cho mình ( *`ω')人(бвб)…