Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
6,653 Truyện
[TRUYỆN TRANH] [BJYX] Rèn Luyện Thân Thể

[TRUYỆN TRANH] [BJYX] Rèn Luyện Thân Thể

1,049 45 1

Tác phẩm: Rèn luyện thân thểTác giả: SelushadesTranslator: SBTEditor: LừiUpdate: Won Gong Ha (Nhược Thủy Tam Thiên) ⛔TRUYỆN DỊCH VÀ UPDATE ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.⛔❗❗VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÔI❗❗…

[Trans | illit - Yukaz] U like it's magnetic

[Trans | illit - Yukaz] U like it's magnetic

323 33 2

Tác giả : Anonymous (trên ao3)Translator/ Editor : NguynnahhPairing : Noh Yunah x Sakai Moka (Yukaz)Link : https://archiveofourown.org/works/54717685 Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Đây là một oneshot trên ao3 khá soft nên mình share cho mọi người cùng đọc. Mọi người hãy ủng hộ tác giả tên ao3 nhé, mình có gắn link. Mình dịch sát cỡ 70 - 80% bản gốc, có gì sai sót mọi người góp ý nhé.…

Let's! Haikyuu!? [V TRANS]

Let's! Haikyuu!? [V TRANS]

5,274 303 43

TRANS BY NNGAN0609, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA CHÍNH CHỦ.…

NOMIN | Memories

NOMIN | Memories

39 4 1

"giá mà người cứ an ổn ngủ hoài trong hồi ức."-Pairing: Lee Jeno x Na JaeminTags: abandoned, angst, ooc, songfic,... Fanfic hoàn toàn dựa trên trí tưởng tượng, click back nếu bạn cảm thấy không thoải mái-inspired by Memories - Conan Graylyrics translated by Ling Red written by pinkeulifeu…

Missing You (Fanfic Jiminjeong- Translated Ver)

Missing You (Fanfic Jiminjeong- Translated Ver)

455 37 2

Bản dịch fanfic về Karina và Winter nhóm aespa. Tác giả: hang0216Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/58413418…

[Hyunlix] Trúc mã trúc mã (Transfic)

[Hyunlix] Trúc mã trúc mã (Transfic)

472 46 1

Author: artdumplingTranslator: Lé-chanTags: light angst, open endingoneshot vẫn thuộc series leftover love...Trong nhiều năm, Felix đã là người thu thập những mảnh vỡ trong trái tim của Hyunjin và ghép chúng lại với nhau. Cậu làm điều đó bởi họ là bạn thân của nhau từ khi còn là những đứa trẻ mới biết đi, và bởi cậu biết chính xác cảm giác hồi phục sau nỗi đau hết lần này đến lần khác....Comments của các cậu chính là động lực của tớ 🤗…

blind colors. | yoonkook

blind colors. | yoonkook

5,060 685 7

"sở thích của anh là gì vậy?""đó là chơi piano và yêu em"©busanteamtranslator: btranslate with permission.…

[EDIT] [CHORAN] Tôi muốn đi MID!

[EDIT] [CHORAN] Tôi muốn đi MID!

1,500 198 1

Tác giả: Doran今天夺冠了吗 (gumayusi41085 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[trans] hoonhee | in our hearts is the forget me not.

[trans] hoonhee | in our hearts is the forget me not.

201 17 1

vẫn là up lại đám fic cũ-pairing: park sunghoon/lee heeseung.tags: angst and hurt/comfort (ngược), nhân vật qua đời, có nhắc đến máu, có nhắc đến ung thư, sunghoon yêu heeseung nhiều lắm luôn, heeseung cũng khóc nhiều lắm luôn.rating: general audience - dành cho mọi lứa tuổi.word count: 7600+originally by: hee-ply - in our hearts is the forget me nothttps://archiveofourown.org/works/33240865translated by: kein't.warning: lowercase!! có thể ooc, major character death (nhân vật chính chết)bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.-hoa lưu ly, forget-me-nots.chúng tượng trưng cho tình yêu vĩnh hằng mà ta dành cho người đã đi trước.…

Đêm Khuya Minh Hôn

Đêm Khuya Minh Hôn

98,966 5,300 198

Mười tám tuổi minh hôn, gả cho Diêm Vương. Ban ngày bị ác quỷ quấy rầy, ban đêm lại bị sắc quỷ lợi dụng.Sắc quỷ: "Nương tử, một đêm xuân với nàng đáng giá hơn vàng." Ta đỡ eo, nghiến răng tức giận nói: "Đáng giá muội ngươi!"***Tên truyện: Đêm khuya minh hôn: Thú cưng của Diêm Vương.Tác giả: Dung Hàm.Translated by: EmilyTon.Converted by: Emily Ton. (Wikidich)***Note: R16.Truyện chưa edit xong, cẩn thận khi nhảy hố. An Ninh =. An Bình…

Kuroko No Basuke Fanfiction Collection

Kuroko No Basuke Fanfiction Collection

1,712 48 2

Tập hợp các Drabble fic, OneShot do mình dịch (hoặc viết). Hy vọng các bạn sẽ thích nó :D…

Sanemi x Nezuko | Ask a Question, Get an Answer

Sanemi x Nezuko | Ask a Question, Get an Answer

260 31 1

Translate fic | Ask a Question, Get an AnswerAuthor: ShinakaEditor: LauraRated: GSummary: Hậu truyện. Sanemi muốn biết tại sao Nezuko vẫn viết thư cho anh. Nezuko vui vẻ trả lời và cũng thúc đẩy cựu Trụ Cột thổ lộ tình cảm thực sự của mình với cô. Một câu chuyện nhỏ nhẹ nhàng và dễ thương.Original work: https://archiveofourown.org/works/40975161…

[Trans-fic][Meanie] Don't Stop this Healing

[Trans-fic][Meanie] Don't Stop this Healing

2,094 161 1

Author: whatabeautifulday & pinwheeled@AO3Link: https://archiveofourown.org/works/11290932Translator: bongcchiiiPairing: Kim Mingyu/Jeon Wonwoo, side!soonhoonDisclaimer: Không có gì thuộc về mình ngoài bản dịch.Rating: T (truyện chứa nhiều từ chửi thề đã được mã hoá (hoặc không) sau khi chuyển ngữ, click back nếu thấy không phù hợp)Genre: Hospital AU!, fluffSummary: Ở một cái bệnh viện mà trên dưới trái phải chỗ nào cũng thấy gay, Mingyu và Wonwoo gặp được nhau.BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Vui lòng trùm chăn cắn gối đọc, không mang đi nơi khác, không chuyển ver, cảm ơn. T/N: chiếc fic này mềm mềm ngọt ngọt dịu dàng như một chiếc bánh mochi đậu đỏ.…

Cẩm nang sinh tồn tuổi Teen

Cẩm nang sinh tồn tuổi Teen

119 9 8

Bản gốc/Original work: @howto_Bản dịch Tiếng Việt/ Vietnamese Translation: jumble blueBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phépTranslation with permission from the author, please do not copy it to anywhere else.…

[Trans] <VMIN> Bí Mật Bị Bật Mí

[Trans] Bí Mật Bị Bật Mí

405 44 2

Nhân vật:-Kim Taehyung (V)-Park Jimin -Kim Seokjin (Jin)-Kim Namjoon (RM)-Min Yoongi (Suga)-Jung Hoseok (J-Hope)-Jeon JungkookAuthor: Skateboardsound (g) Profile link: http://archiveofourown.org/users/skateboardsound/profileTranslator & Editor: MốcPublished:24/02/2016Edited:04/12/2017(Jin's birthday 🎉)Note: Truyện khi trans đã được sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng liên lạc hoặc thêm credit nếu muốn đem truyện ra bên ngoài. Xin cảm ơn.[Bí Mật Bị Bật Mí]A Guide to (Not) Keeping Your Relationship a Secret(Cách để 'không' phải giữ bí mật về mối quan hệ của bạn)Trong khi Jimin và Taehyung cố gắng điều hướng bí mật về chuyện yêu đương của cả hai trong kí túc xá với năm chàng trai còn lại thì Bangtan đã phát hiện ra và can thiệp vào...…

[Trans] [Changlix] anything for you

[Trans] [Changlix] anything for you

645 34 2

• Oneshot• Author/ Tác giả: straysncts• Translator: Mun• Tags: fluff, soft, lowercase! au• Seo Changbin x Lee Felix• Status/ Trạng thái: Completed/ Đã hoàn thành• Original link/ Link gốc: https://archiveofourown.org/works/13905003Nếu bạn có thể đọc tiếng Anh, hãy vào fic gốc ủng hộ tác giả. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. ĐƯỢC UP TẠI WATTPAD CỦA MÌNH. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. MÌNH CẢM ƠN Ạ.…

Like a Cat's Tail - Vietnamese translation

Like a Cat's Tail - Vietnamese translation

31 2 1

Anh Jinhwan không còn có mùi của anh nữa, và anh cũng không còn có mùi của Junhwe nữa.mute catboy!Junhwe + catboy!DonghyukOriginal work: Like a Cat's Tail (ao3)Author: chanwooya (sinoshi)Posted with permission (update 3/2024)…

《Destiel/Translation in Vietnamese》The Lost Husband

《Destiel/Translation in Vietnamese》The Lost Husband

526 33 1

Đây là bản dịch của một fic rất dễ thương mình đọc được ở trên Ao3 do bạn Trenchcoat Hunter (Reedt) viết. Tác giả đã đồng ý cho mình dịch nên hy vọng các bạn không mang truyện đi đâu và mình mong mọi người có thời gian thì vô đọc fic gốc để ủng hộ bạn ấy.Cám ơn các bạn ♡…