Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
khi mà loki, với thiện chí của gã, cố gắng tiết lộ những bí mật về cuộc sống của tony stark cho cả đội, vì lẽ một tên ngốc sẽ chẳng bao giờ một mình làm điều đó và mọi thứ đã rơi vào một tình huống khá bi thảm. // steve x tony. - written by @propertyofwicked- translated by @-cmbyn with permission…
Author : colourhopeyellow Link fic gốc : https://archiveofourown.org/works/9915554?view_adult=true Summary : Trong một căn nhà bên bờ biển, có một cậu trai ngày ngày đợi chờ. Translated by Mel a.k.a Daesan -TRANSLATED WITHOUT AUTHOR'S PERMISSION. DO NOT TAKE OUT-…
Tác giả: EyesOfOmenTên gốc: Thunderstorm DreamsTình trạng: 4/4? Warning: 16+ (có thể sẽ lên 18+ )Enid nhận ra Wednesday đang gặp một cơn ác mộng tồi tệ, cô muốn giúp cô ấy nhưng lại vô tình khiến mọi chuyện tồi tệ hơn...…
Author: i_feel_electric (Fic info)Translater: Wild NocturnePairing: T.O.P Seunghyun & G-dragon Jiyong.Genres : SA, YaoiRating : MA***Summary: Seunghyun đi công tác. Jiyong giúp Seunghyun bớt cô đơn nơi đất khách quê người. Trong vòng một đêm. Có tính phí.…
Author : selectedVIPwouldntitTranslator : MetoDRating: GLink GốcNote: Fic dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem ra ngoài khi chưa được người dịch cho phép.Drabble từ 1-100 thuộc về tác giả selectedVIPwouldntitÂy gu thật sự tui đã bỏ quên mất cái tuyển tập này đọ :<…
2nd Present by .h @eternitytowncover designed by si @eternitytownbeta by beta lineTittle: nerdAuthor: @geekykookieTranslator: .hCouple: Yoonmin/MingaCharacters: Min Yoongi|SUGA/Park Jimin ( BTS)Rating: M…
Author: eloboostingTranslator: HelenaCouple: PraY & GorillAChapters: 2/2 (hoàn)Link: https://archiveofourown.org/works/11789463/chapters/26586996Summary: "Jongin là một người già dặn trong một đội toàn những tân binh trẻ với khuôn mặt tươi tắn, và không biết phải làm gì khi đối mặt với đám nhóc đó. Beomhyun sẵn có một bản năng làm mẹ quá lớn đến nỗi không bỏ được."hay "bốn lần Pray nhận ra anh chính là 'cha', và một lần duy nhất anh chấp nhận nóTranslator's note: fic gốc được hoàn thành từ năm 2017, nên bối cảnh sẽ vào thời gian đó…
Author: Nhiều tác giảTranslator: Hải NghiênLink gốc + Rating: trong từng phầnBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢDO NOT TAKE OUT!Summary: Những câu chuyện nhỏ tớ tổng hợp lại từ nhiều author với đủ thể loại khác nhau, từ hường phấn cho đến u ám đen tối đều có đủ a ><…
Bạn đang cảm thấy bực bội vì muốn đọc truyện với những chap raw mới, nhưng đáng tiếc chúng lại được đăng bằng tiếng Anh và bạn chỉ còn cách ngồi đợi dù đã có sẵn ?Bạn làm biếng ngồi dịch từng chữ rồi sắp xếp lại để hiểu ý ?Hay bạn đang có một đoạn văn, bài văn tiếng Anh nhưng không hiểu rõ hoặc hiểu sát nghĩa ?--> Nếu một trong những vấn đề trên đang gây khó dễ cho bạn thì còn ngại gì mà không đặt cho mình một đơn để tiết kiệm thời gian của bản thân ?@UYB_Team hân hạnh mở cửa Translate Shop để đón chào những vấn đề của bạn, chúng tôi sẽ xử lí nó một cách nhanh chóng nhất !…
Ủng hộ artist tại: http://irohatale.tumblr.com/Artist: Bano.Translate: Ruby.Undertale by: Toby Fox.Bản dịch đã có sự cho phép từ chính artist, vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép của tôi hoặc của chính artist, xin cảm ơn. (DO NOT use/reprint my works without my permission.)Enjoy and stay determined!…
Tác giả: Thứ HồngDịch: Quick translatorBiên tập: YuraThanh đạm như nước, bình lặng như mặt hồLà tình yêu, là tình bạn, là tình thân~~o**o~~Hiện đại, 1×1, ấm áp nhẹ nhàng, HE…
Tên truyện: Bubbling of the Starry sky- MakoHaru MookGiới thiệu: Nhìn tên là biết, đồng thời đây là bản dịch từ tiếng anhBy KyoAniEnglish translator: SunyshoreVietnamese translator: Takiko Shintarou (me! )Translate without permission, please take out with full credit.Nhân vật:- Haruka Nanase: Nửa người nửa cá-Makoto Tachibana: Lính cứu hỏa-Rin Matsuoka: Cảnh sát của Đồn cảnh sát Samezuka-Nagisa Hazuki: Phi hành gia-Rei Ryugazaki: nhà khoa họcTruyện dịch với tinh thần phi thương mại, có tính chất BL, ai dị ứng xin mời không bình luận lung tung về ý kiến của người khác, không đọc xin tạm biệt.Cảm ơn các bạn vì đã ủng hộ, ai muốn mang đi nhớ bảo mình để mình lấy file Word cho, nhưng mà sẽ lâu vì mình ít khi lên đây :3…
Title: Apodyopsis - Tổng hợp AU trên TwtDisclaimer: Nhân vật không thuộc người viết và người viết không có mục đích lợi nhuậnRating: MAWarning: KOOKTAEBản dịch chưa có sự đồng ý của người viết, xin đừng mang ra khỏi đâyVui lòng đọc kĩ hướng dẫn sử dụng trước khi nhảy hốNgày đào: 2020 - Ngày lấp: loadingTranslator: hion…
[Bản dịch đã có sự cho phép chuyển ngữ của tác giả. Hãy ủng hộ tác giả tại fic gốc.]Title: A lamp grass to guide the wayTạm dịch: Một nhành Tiểu Đăng Thảo, để dẫn lối ta điAuthor: AnonLearnsToWriteFandom: 原神 | Genshin ImpactCategory: M/MRating: Explicit Length: drabblesRelationship: KaeLuc | Kaeya Alberich x Diluc RagnvindrCharacters: Kaeya (Genshin Impact), Diluc (Genshin Impact)Additional Tags: Drabbles, Flashbacks, Fluff, Bottom Diluc, Top Kaeya, (update theo tiến trình dịch)Original fic is on AO3Cover: cttoTranslator: Trần VãNote: Mỗi chapter là một câu chuyện, không có dính dáng gì đến nhau.Đôi lời của trans: Tôi còn thiếu kinh nghiệm dịch thuật nên việc xảy ra sai sót trong bản dịch là không tránh được, vì thế rất hoan nghênh mọi bình luận mang tính đóng góp, còn nếu không có, cũng đừng ngại để lại vài suy nghĩ của bạn sau khi đọc fic nha ♡…