Sanegiyuu | Trời và mây
Oneshot Sanegiyuu chia tayChưa beta vì Sanegiyuu chia tay…
Oneshot Sanegiyuu chia tayChưa beta vì Sanegiyuu chia tay…
« Sự bất tử khiến cậu mắc kẹt lại ở thế giới này, mắc kẹt vĩnh viễn trong thứ tình yêu câm lặng và những ký ức xưa cũ, mãi mãi chẳng thể tỏ bày. »…
Người ấy là thanh xuân của tôi, là tín ngưỡng tôi không thể thiếu, dù cuối cùng những gai góc trong tôi sẽ bị tháng năm bào mòn, quay cuồng trong những guồng tấp nập, nhưng mỗi lần nhắc tới người ấy, vẫn thấy hạnh phúc như lúc ban đầu. Vừa gặp đã yêu, yêu trọn cuộc đời.[Cre: Weibo | Yingie Cassiopeia dịch]…
Người ta thường hay nói người chết rồi thì sẽ không cảm nhận được gì, chỉ có người còn sống sẽ phải chịu một nỗi đau thương ghi hằn trong tim.Nhưng trong trường hợp người chết được tái sinh trên đời này, "không cảm nhận được gì" có còn đúng nữa không?--------------------Sinh nhật thứ 25 của Sanemi đã đến. Thế nhưng trong anh lại tồn tại một nỗi lo lắng không thể tả được.…
Um..OTP của tớ khá nhiều Shoumen, Shoujo (Ngôn Tình) và cũng có Yaoi (Boylove) nữa nhen, tớ k thích và cũng k ship bất kì cặp Yuri nào hết nha.Khi nào có idea tớ sẽ viếtĐa số: •AllGiyuu/GiyuAll•AllNezuko/NezuAll•AllShinobu/ShinoAll•AllSanemi/SaneAll…
/ vietnamese / khi jimin viết cho jungkook trong 30 ngày.- author : @2seoks- translator : @sichengww+ warning : lowercase+ bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi chỗ khác.cảm ơn!…
Nguồn: Lục Dương_Translator Chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên. Chuyện kể Tịch Hi Thần vì muốn làm Giản An Kiệt thích mình đã bỏ ra 12 năm, cuối cùng cũng ôm được mỹ nhân về nhà. 12 năm thâm tình chờ đợi, 12 năm say đắm bảo vệ. Vì nụ cười của cô, anh đợi đã 12 năm rồi.…
"Dịch vì đam mê thôi ạ '-')7"♧• Translator - HiHi099 #vẹt_full_color •♧…
Tác giả: wordcouture Nguồn: https://archiveofourown.org/works/12140394Permission: Translated permitted from the author. Do not repost without permission. The fanfic ONLY upload on AO3 and here the translation. Thank you. *Fic dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Xin tôn trọng người dịch cũng như tác giả đừng mang đi nơi khác hay edit ngoài watt của Tím. Xin cảm ơn. Người dịch: Tim TímRating: MThể loại: tình cảm nhẹ nhàng hạnh phúc, câu chuyện được đặt trong bối cảnh thần thoại, hôn, có rất nhiều những nụ hôn.Couple: NamKook (Jungkook và Namjoon của BTS)Tóm tắt:Namjoon trao đổi ký ức qua những nụ hôn…
Tác giả: susiebooLink gốc: https://archiveofourown.org/works/7324579*•*•*•*Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Note: Human AUCông việc của Aziraphale tại cửa hàng hoa thường khá nhàm chán, cho đến khi y gặp được một vị khách mới với những yêu cầu vô cùng kì quặc, vô cùng đặc biệt.…
translated by Hobie, Vy.beta by Vy.cover by 1202415.title: a pocket sized J-hope (Hoseok tí nị)nguồn: pocket!jhope - tumblrrating: PGcharacter: Jung Hoseokbản dịch đã được sự cho phép của tác giả, nghiêm cấm sao chép hoặc mang đi dưới mọi hình thức.permission: http://imgur.com/a/y4o8S…
Tên gốc: 烟火人间Tác giả: 又似春风四月里Translator: Mực lăn muối ớt PocaTình trạng bản gốc: Hoàn Tình trạng bản dịch: Ốc sên bò Minh tinh x Phóng viên (HE) ❌Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu ❌…
Tác giả: 景海与云 ( weibo)Oneshort KengNamPing _ TẤT CẢ CHỈ LÀ GIẢ TƯỞNG _ KHÔNG LIÊN QUAN ĐẾN NGƯỜI THẬT❌️ KHÔNG RE-UP, KHÔNG RE-UP, KHÔNG RE-UPVÌ ĐÂY LÀ CHẤT XÁM CỦA TÁC GIẢ VÀ CÔNG SỨC XIN DỊCH VÀ THỜI GIAN CỦA TÔI…
Translator: LéTags: slight angst, mostly fluff, mentions of smut & mpregCharacter: Jeon Jungkook, Jung Hoseok..Description: Khi Hobi muốn có em bé :3...mụt chiếc fic trans từ lâu, reup từ blog sang đây…
Translator: IsareahAuthor: Scarecrows_to_CherryTreesSource: https://archiveofourown.org/works/56847199?view_full_work=trueDisclaimer: Mình không sở hữu bất cứ thứ gì ngoài bản dịch, bản gốc thuộc về Scarecrows_to_CherryTreesPairing: KakaSakuPermission: Non-per🙏🏻Summary:Sakura vô tình bị đưa ngược về quá khứ, 15 năm trước - thời điểm Đội 7 vừa mới thành lập. Cô biết Kakashi là ai, nhưng Kakashi thì hoàn toàn không biết gì về cô. Ít nhất là... chưa phải lúc này.Cảm giác sẽ ra sao khi bạn gặp được tình yêu của đời mình, trong khi người ấy còn chưa hề biết bạn có ý nghĩa thế nào đối với họ? Tình yêu không phải lúc nào cũng bắt đầu từ vị thế ngang bằng, nhưng nó có thể dần lớn lên theo thời gian.Note: Một chiếc fic khá hay mình đã theo dõi trên Ao3, Fic này thực chất là một bức thư tình rất dài mà tác giả viết cho chồng mình. Khoảng cách tuổi tác của hai người ngoài đời còn nhiều hơn cả Sakura và Kakashi nên cổ từng nghĩ: nếu họ gặp nhau khi cùng một độ tuổi thì sao?Đó là lý do tại sao chúng ta có chiếc Fic này=))…
Tuyển tập những mẩu chuyện kinh dị được sưu tầm và dịch lạiCâu chuyện không phải của mình, nhưng bản dịch thuộc quyền sở hữu của mìnhCredit ảnh bìa: CanvaCredit của mỗi mẩu chuyện được đặt ở đầu mỗi bản dịch…
Truyện hài 100%...Không tình tiết kinh dịTruyện copy..........…
Author: geekykookieTranslator: JoSẽ có vài chỗ dịch không hẳn sát nghĩa với bản gốc Anh. Đọc truyện rồi mới biết nó thú dzị như thế nào nhé =))))…
@defsoul bắt đầu theo dõi @jiaerwangHay là một chiếc Instagram au có Jackson là rapper hoạt động ở Trung fanboy điên cuồng anh giai idol ca sĩ Im Jaebum…
Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.Bản gốc: love lettersWritten by: soggyratsTranslated by: mi…