Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥
5,770 Truyện
[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

[Trans] Call off the search for your soul - Bobbin

2,487 116 5

"Đừng tìm kiếm bản thân nữa" Author: asterevens Translator: Chee •Đây là bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả vì Chi đã có liên hệ nhưng không thấy tác giả phản hồi lại. Vui lòng không mang ra khỏi nơi này.…

BTS Fanfiction+Author+Translator Confession

BTS Fanfiction+Author+Translator Confession

9,643 546 18

- Confession được lập ra để tìm và rec những fic hay mà bạn cảm thấy tâm đắc, nhận xét các fic, author và các translator. Bạn có thể bày tỏ tình cảm cho những author và translator bạn yêu mến ở đây- Link gửi confession: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf9XZve02mhd2Y98ofpxZoRTBdb0bIOibCl4x1d4IH6QX7VVA/viewform- Confession sẽ được đăng vào lúc 17h hàng ngàyRULES:- Không nhận cfs mang tính chất xúc phạm, phốt hoặc gây war- Các confession văng tục nhiều sẽ bị loại bỏ- Chỉ nhận các confession rec fic, nhận xét fic, author, translator, pr fic, không nhận cfs nhận xét về tính cách!Cảm ơn!…

[Trans] VMin | We Feel The Same Within Our Veins

[Trans] VMin | We Feel The Same Within Our Veins

411 40 4

Author: end_thistragedyTranslator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/16533839Bản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

[TRANS] Hân Hôn Yến Nhĩ |《Half life》

[TRANS] Hân Hôn Yến Nhĩ |《Half life》

1,471 164 3

Author và bản quyền thuộc về : 又何必无病呻吟Translator : LamCốt truyện có hơi khác so với những fanfic trước đây mình dịch.Bản dịch đã có sự cho phép. Vui lòng không mang đi khi chưa có sự cho phép của mình !…

Trans | Taegi | I Still Want You

Trans | Taegi | I Still Want You

394 40 1

Title: I Still Want YouAuthour: outroherRelationships: Kim Taehyung x Min YoongiSummary: Taehyung không biết rằng yêu một người lại đau đớn đến mức này.Link: https://archiveofourown.org/works/15862014Translator: minmintcloud_Note: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.*do not re-up*…

[ Bakugou x Y/n ] Tổng Hợp Fic Tự Viết Và Translate ><

[ Bakugou x Y/n ] Tổng Hợp Fic Tự Viết Và Translate ><

144 13 3

Quá vã anh chồng Katsuki nên tự viết và tự trans Fic luôn😗Lâu lâu ngồi đọc lại tự chill một mình, hehe. Ai vã như tui thì vào đọc he💖…

[Transfic / Yeongyu] for lovers who hesitate

[Transfic / Yeongyu] for lovers who hesitate

2,268 137 1

author: lovelanguagestranslator: xanhcameaderelationship: Choi Yeonjun/Choi Beomgyusummary:Beomgyu viết xuống những thành phố họ sẽ đến. Brussels, Frankfurt, Berlin, Moscow. Đánh dấu theo ngày. Vạch ra những tuyến bus, những tuyến tàu mà họ sẽ phải đi. Và sau khi cậu kết thúc mọi việc, cậu vẽ bản đồ cho tương lai hai người. Đến Moscow và quay về, nơi con đường sẽ tách ra làm đôi.Điên rồ thật, Beomgyu nghĩ. Bằng cách nào mà cậu lại dành một chuyến đi Châu Âu kéo dài cả tuần với một người lạ hoắc lạ huơ cơ chứ?BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢXin chân thành cảm ơn MR vì bản dịch thơ tuyệt đỉnh.…

gravity is (not) the only thing pulling me

gravity is (not) the only thing pulling me

332 26 1

Author: dochiouTranslator: colawthebrnouttastePairing: Jaemin x JisungTags: Alternate Universe - Science Fiction; Alternate Universe - Space; Spaceships; A.I. Park Jisung; Traveler Na Jaemin; mentions of a crash; Platonic Relationships; some good old platonic bonding; Light Angst; like really really light; FriendshipOriginal Link: https://archiveofourown .org/works/33480754Translator note: Bản dịch có lẽ sẽ đúng khoảng 90%, có một vài chỗ mình dịch hơi thoáng một chút, vì nếu để word by word thì mình thấy nó sẽ khá cụt.Summary:"Anh nên đi ngủ thôi, sắp muộn rồi đấy." Thực ra, chẳng ai có thể xác nhận được rằng điều đó có chính xác hay không cả - Jisung thì không tìm ra cách nào để kết nối được mạng, còn đồng hồ sinh học của Jaemin thì cứ chập cheng mãi, thậm chí là chưa kể đến rằng, anh còn đang phải lơ lửng giữa nơi vũ trụ rộng lớn vốn không hề tồn tại khái niệm ngày hay đêm này.Nhưng Jaemin cũng không quá bận tâm nữa. Thà rằng nghỉ ngơi sớm hơn một chút so với dự kiến còn hơn là phải đối mặt với một Jisung luôn giận cá chém thớt trong vòng ba ngày sắp tới.FIC DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.…

『𝚃𝙲𝚁𝙻𝚃𝚃 🧧10:10』Cỗ máy thời gian

『𝚃𝙲𝚁𝙻𝚃𝚃 🧧10:10』Cỗ máy thời gian

651 81 1

@daisy_0507 gửi đến bạn một bao lì xì.Tác phẩm thuộc project Thấy Choran là thấy Tết.Tác giả: likeee223 (xinjinjumin096987675624 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

[EDIT] [Seolbbo] - Khi nào hoa hồng lại nở

[EDIT] [Seolbbo] - Khi nào hoa hồng lại nở

100 16 1

Author: crazydog0426Translator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.*Bối cảnh trong thời kỳ bị Nhật Bản chiếm đóng…

Đôi ta cùng nhau loạn trí nơi cõi trần sụp đổ

Đôi ta cùng nhau loạn trí nơi cõi trần sụp đổ

389 51 1

Characters/Pairings: MiTake, có nhắc đến BontenTake Author: carriejack03 Link: https://archiveofourown.org/works/33799933 Translator: Beanie 🌱 Beta: Tiền dô như nước rước chú Michi dìa nhà…

clock | youngdong

clock | youngdong

227 32 1

"when he's your soulmate - but you're not his"-----------------------------------author: PB9translator: joochangbản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang bản dịch ra ngoàibản gốc: https://archiveofourown.org/works/19754557…

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐨𝐧 𝐠𝐚́𝐢

[𝐁𝐚̆́𝐜 𝐍𝐡𝐢𝐞̂𝐧] 𝐂𝐨𝐧 𝐠𝐚́𝐢

420 36 1

Author: Hermann1983Translator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

I just want you close

I just want you close

656 69 1

Mối quan hệ của Luffy vào Torao dưới góc nhìn của các thành viên của cả hai băngTóm tắt: Luôn có gì đó xảy ra giữa Luffy và Law, và chỉ tốn chút thời gian để mọi người nhận ra điều đó. Hay là 'cách mọi người nhận ra Luffy và Law mê nhau' (haha).…

《 Hiên Thần - HOÀN 》Anh ấy không có yêu đương

《 Hiên Thần - HOÀN 》Anh ấy không có yêu đương

955 64 2

[ Hoàng Hồng Hiên x Khưu Vũ Thần ] Anh ấy không có yêu đương.Tác giả: Mangerwazi / 无名氐Translate: Smultrons-Talle Số chữ: 4.683 •Bản dịch chỉ đáp ứng đúng 70-80% về nghĩa.•Không mang bản dịch đi nơi khác khi chưa có sự cho phép của mình.•Fic dịch chưa có sự cho phép của tác giả. Nếu có vấn đề gì mình sẽ gỡ xuống.…

[Tâm Quy ͟͟͞☆ 11:00] Gặp nhau dưới tán hoa anh đào

[Tâm Quy ͟͟͞☆ 11:00] Gặp nhau dưới tán hoa anh đào

222 28 1

Lời hồi đáp thứ mười ba gửi tới Moon Hyeonjun và Choi WoojeTác giả: 春江月 (nuanyang10417 via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…

《 kakahina | r18+ | come come paradise》

《 kakahina | r18+ | come come paradise》

1,465 84 1

Author: Jacal Ste. WormeCategory: Romance. Humor.Rating: TTranslator: jennifer aka drkfluer09 Note: Sản phẩm đầu tay dịch từ lâu rồi nên có nhiều sai sót._Credit: @bonjourmichelangelo | Shell Team…

[규잇 | gyuhao] thanh mai trúc mã

[규잇 | gyuhao] thanh mai trúc mã

3,269 240 2

Translator: peacepeachPairing: gyuhao (SEVENTEEN Mingyu x The8|Xu Minghao)"myungho ya tớ thích cậu!""gì cơ?""sau này lớn bọn mình cứi nha"."nàyyy.. cậu tát mạnh quá đấy."."chuyện với nữ thần trường cấp 3 duri vẫn tốt đẹp chứ hả?"…